Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk
Gebruik maken van
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Koken
Kooktechnieken gebruiken
Kooktechnieken toepassen
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Traduction de «post gebruik maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

profiter des possibilités d’apprentissage en sciences vétérinaires






gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken

avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk

s'opposer à l'usage de la marque postérieure


tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken

s'opposer à l'usage du droit antérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. De griffier-rapporteur deelt bij een ter post aangetekende brief aan de appellant de lijst mee van de gewone of plaatsvervangende assessoren die zijn opgeroepen voor het onderzoek van zijn zaak, ten einde deze in staat te stellen gebruik te maken van zijn recht tot wraking.

Art. 7. Le greffier-rapporteur notifie au requérant, par lettre recommandée à la poste, la liste des assesseurs effectifs et suppléants convoqués pour l'examen de l'affaire le concernant, afin de lui permettre de faire usage de son droit de récusation.


2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen deadlines, wat stressbestendigheid en resultaatsgerichtheid vraagt - De uitoefening van het be ...[+++]

2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individuelle est requis pour certains actes - Les ordres de travail sont souvent strictement délimit ...[+++]


1. Deze vraag kan niet beantwoord worden door de minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecom en Post. 2. Journalisten kunnen gebruik maken van het volledig diensten- en produktengamma aangeboden door Proximus en genieten van de daaraan verbonden commerciële kortingen.

1. Le ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste ne peut pas répondre à cette question. 2. Les journalistes peuvent bénéficier de l'ensemble des offres et réductions commerciales proposées actuellement par Proximus.


Artikel 27 is een verregaande opdrachtenwet waarmee spreker zich wel kan verzoenen indien de regering gebruik maakt van deze mogelijkheid om De Post te moderniseren, om nationale en internationale partners aan te trekken en om van De Post een dynamisch bedrijf te maken.

L'article 27 est une loi de pouvoirs spéciaux excessive, à laquelle il pourrait néanmoins souscrire si le gouvernement utilise cette possibilité pour moderniser La Poste, attirer des partenaires nationaux et internationaux et faire de La Poste une entreprise dynamique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1 Om de uitwisseling van gegevens nodig voor de uitvoering van uitbetalingsdiensten van de post tussen alle aangewezen operatoren te garanderen alsook het toezicht op de dienstkwaliteit, maken zij gebruik van het elektronische systeem voor gegevensuitwisseling (EDI) van de Vereniging of elk ander systeem aan de hand waarvan de interoperabiliteit van de uitbetalingsdiensten van de post kan worden gegarandeerd conform deze Overeenkomst.

1.1 Pour assurer l'échange de données nécessaires à l'exécution des services postaux de paiement entre tous les opérateurs désignés et la supervision de la qualité de service, ceux-ci utilisent le système d'échange de données informatisé (EDI) de l'Union ou tout autre système permettant d'assurer l'interopérabilité des services postaux de paiement conformément au présent Arrangement.


Artikel 27 is een verregaande opdrachtenwet waarmee spreker zich wel kan verzoenen indien de regering gebruik maakt van deze mogelijkheid om De Post te moderniseren, om nationale en internationale partners aan te trekken en om van De Post een dynamisch bedrijf te maken.

L'article 27 est une loi de pouvoirs spéciaux excessive, à laquelle il pourrait néanmoins souscrire si le gouvernement utilise cette possibilité pour moderniser La Poste, attirer des partenaires nationaux et internationaux et faire de La Poste une entreprise dynamique.


Mondelinge vraag van de heer Chantraine aan Vice-Eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie over « de samenwerking tussen De Post en sommige privé-firma's die van haar diensten gebruik willen maken voor het verspreiden van huis-aan-huisreclame ».

Question orale de M. Chantraine au Vice-Premier ministre et ministre de l'Économie et des Télécommunications sur « la collaboration entre La Poste et certaines firmes privées désirant utiliser ses services pour la distribution de tracts publicitaires `toutes boîtes' ».


Het handvest informatica omvat de fundamentele regels die het centrum moet naleven voor het gebruik van de computerhulpbronnen die hem ter beschikking worden gesteld door het IFAPME, waaronder met name het gebruik van een aangepast materiaal met gemeenschappelijke applicaties die de verdeling en de overbrenging van gegevens binnen het Netwerk, het gebruik van het internetnetwerk, de elektronische post en de telefonie alsook het naleven van de vrijwarings- en veiligheidsregels mogelijk maken ...[+++]

La charte informatique contient les règles fondamentales que le centre doit respecter dans l'utilisation des ressources informatiques qui sont mises à sa disposition par l'IFAPME, dont, notamment l'utilisation d'un matériel adéquat et d'applications communes permettant le partage et la transmission de données au sein du Réseau, l'utilisation du Réseau Internet, de la messagerie électronique et de la téléphonie ainsi que le respect de règles de sauvegarde et de sécurité.


Recentelijk werden in deelgemeenten postkantoren gesloten waardoor deze inwoners naar het centrum van Aalst dienen te gaan om gebruik te kunnen maken van de essentiële dienstverlening van De Post, zoals het versturen van aangetekende zendingen, enz.

Des bureaux de poste viennent d'être fermés dans plusieurs entités de la commune d'Alost, ce qui oblige les habitants à se rendre dans le centre d'Alost pour pouvoir bénéficier des services essentiels de La Poste, tels que l'envoi de recommandés, etc.


Deze opleiding beoogt het vermogen van de vakmensen te ontwikkelen om gebruik te maken van geavanceerde scheppende en verspreidingstechnieken, met name op de gebieden animatie, computergrafiek, multimedia en interactiviteit, met inbegrip van post-productietechnieken die het grensoverschrijdend verkeer van Europese werken vergemakkelijken.

Cette formation vise à développer la capacité des professionnels à utiliser des techniques de création et de diffusion avancées, notamment dans les domaines de l'animation, de l'infographie, du multimédia et de l'interactivité, y compris les techniques de post-production facilitant la circulation transnationale des oeuvres européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post gebruik maken' ->

Date index: 2022-09-17
w