Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTH
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Cachexie
Depressie
Dwerggroei van Lorain-Levi
Fertiel eunuchoïdisme
Garanderen dat post ongeschonden is
Gewone schriftelijke procedure
Geïsoleerde deficiëntie van
Gonadotropine
Groeihormoon
Hypofysair hormoon
Hypofysaire
Hypogonadotroop hypogonadisme
Idiopathische groeihormoondeficiëntie
Insufficiëntie NNO
Kleine gestalte
Necrose van hypofyse
Panhypopituïtarisme
Post partum NNO
Postnataal NNO
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke procedure
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Syndroom van Kallmann
Syndroom van Sheehan
Verzekeren dat post ongeschonden is
Ziekte van Simmonds
Zorgen dat post ongeschonden is

Traduction de «post een schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

notoriété de droit


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

procédure écrite | procédure écrite normale




verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

assurer l'intégrité du courrier


dwerggroei van Lorain-Levi | fertiel eunuchoïdisme | geïsoleerde deficiëntie van | ACTH | geïsoleerde deficiëntie van | gonadotropine | geïsoleerde deficiëntie van | groeihormoon | geïsoleerde deficiëntie van | hypofysair hormoon | hypofysaire | cachexie | hypofysaire | insufficiëntie NNO | hypofysaire | kleine gestalte | hypogonadotroop hypogonadisme | idiopathische groeihormoondeficiëntie | necrose van hypofyse (post partum) | panhypopituïtarisme | syndroom van Kallmann | syndroom van Sheehan | ziekte van Simmonds

Cachexie hypophysaire Hypogonadisme hypogonadotrophique Insuffisance (de):hormone de croissance idiopathique | isolée en:gonadotrophine | hormone de croissance | hormone hypophysaire | staturale pituitaire SAI | Maladie de Simmonds Nécrose pituitaire (post-partum) Panhypopituitarisme Syndrome de:eunuchoïdisme fertile | Kallmann | Lorain-Lévi | Sheehan


depressie | post partum NNO | depressie | postnataal NNO

Dépression (du):après un accouchement SAI | post-partum SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 18/15, § 1, lid 2 : « De Commissie acht het eveneens noodzakelijk dat bij de opening van de post een schriftelijk en gemotiveerd verzoek van het diensthoofd aan de postoperator wordt overhandigd (...)».

— Article 18/15, § 1 al.2: « La Commission considère que l'ouverture du courrier nécessite également la présentation à l'opérateur postal d'une demande écrite et motivée du dirigeant du service (...) »


Ik verwijs naar het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 581 van 9 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 82) van minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post.

Je me réfère à la réponse à ma question écrite n° 581 du 9 juin 2016 (Questions et réponses, Chambre, 2015-2016, n° 82) du ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste.


9° in paragraaf 3, eerste lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig"; 10° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "met het verzoek een gemotiveerd advies uit te brengen over elk van de kandidaten; " vervangen door de woorden "met het verzoek een met redenen omkleed schriftelijk advies overeenkomstig een door de minister van Justitie, op voorstel van de Hoge Raad voor de Justitie, bepaald standaardformulier uit te brengen over elk van de kandidaten; "; 11° in paragraaf 3, tweede lid, wordt het woord "honderd" vervangen door het woord "negentig" en worden de woorden "bij een ter ...[+++]

9° dans le paragraphe 3, alinéa 1, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante"; 10° dans le paragraphe 3, alinéa 1, les mots "avec la demande d'émettre un avis motivé pour chacun des candidats; " sont remplacés par les mots "avec la demande d'émettre un avis écrit motivé au moyen d'un formulaire type établi par le ministre de la Justice sur proposition du Conseil supérieur de la Justice, pour chacun des candidats; "; 11° dans le paragraphe 3, alinéa 2, le mot "cent" est remplacé par le mot "nonante" et les mots " lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "par voie électronique"; 12° dans le paragraphe 3, alinéa 4, ...[+++]


c) in paragraaf 2, vierde lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; d) in paragraaf 2, vijfde lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; e) paragraaf 2, zesde lid, wordt vervangen door twee leden, luidende : "Voorafgaand aan het mondelinge evaluatie-examen verzoekt de benoemings- en aanwij ...[+++]

c) dans le paragraphe 2, alinéa 4, les mots "par lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "par voie électronique"; d) dans le paragraphe 2, alinéa 5, les mots "par lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "par voie électronique"; e) le paragraphe 2, alinéa 6, est remplacé par deux alinéas rédigés comme suit : "Préalablement à l'examen oral d'évaluation, la commission de nomination et de désigna ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De brief, vermeld in het eerste lid, bevat de volgende elementen : 1° de bepalingen die de betrokkene verzuimt na te komen; 2° een uiteenzetting van de feiten die een inbreuk kunnen vormen en die aanleiding kunnen geven tot het opleggen van een administratieve geldboete; 3° de melding dat de betrokkene zijn verweermiddelen schriftelijk kan uiteenzetten binnen vijftien werkdagen vanaf de datum van de afgifte op de post van de aangetekende ...[+++]

La lettre, visée à l'alinéa 1, comprend les éléments suivants : 1° les dispositions que l'intéressé omet de respecter ; 2° un exposé des faits qui peuvent constituer une infraction et qui peuvent donner lieu à l'imposition d'une amende administrative ; 3° la mention que l'intéressé peut exposer ses moyens de défense par écrit dans les quinze jours ouvrables à partir de la date de remise à la poste de la lettre recommandée et qu'il peut demander une audition par écrit dans le même délai ; 4° la mention que l'intéressé peut se faire assister ou représenter par un conseiller ; 5° la mention que la possibilité existe de se faire assister ...[+++]


Art. 13. Klachten betreffende het verloop van de schriftelijke proef worden door elke afdeling van de Commissie slechts in overweging genomen indien zij gemotiveerd en gericht zijn aan de voorzitter van de betrokken afdeling bij een ter post aangetekend schrijven ten laatste acht dagen na de datum waarop de schriftelijke proef plaats vond.

Art. 13. Les réclamations relatives au déroulement de la partie écrite ne sont prises en considération par chaque section de la Commission que si elles sont motivées et adressées au président de la section concernée par lettre recommandée à la poste au plus tard huit jours après la date de la tenue de la partie écrite.


De meest gerede contracterende partij kan bij gebreke van uitvoering binnen acht dagen na een ingebrekestelling die betekend wordt bij een ter post aangetekende brief of bij deurwaardersexploot, de andere partij in voorkomend geval via gerechtelijke weg verplichten om een schriftelijke overeenkomst op te stellen, te vervolledigen of te ondertekenen overeenkomstig het eerste lid en indien nodig verzoeken dat het vonnis de waarde zou hebben van een schriftelij ...[+++]

La partie contractante la plus diligente pourra faute d'exécution dans les huit jours d'une mise en demeure signifiée par lettre recommandée à la poste ou par exploit d'huissier, contraindre l'autre partie par voie procédurale s'il échet à dresser, compléter ou signer une convention écrite selon l'alinéa 1 et requérir si besoin que le jugement vaudra bail écrit.


In antwoord op mijn schriftelijke parlementaire vraag nr. 1550 van 20 september 2001 (Vragen en Antwoorden nr. 2-44 van 27 november 2001, blz. 2284) inzake de taalaanhorigheid van de regionale manager van De Post in Gent, deelt u mij mee dat de ambtenaren met een graad gelijk aan of hoger dan directeur en die werkzaam zijn in een centrale dienst (waartoe de regionale managers van De Post volgens uw interpretatie behoren) verdeeld worden over drie kaders : een Nederlands, een Frans en een tweet ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 1550 du 20 septembre 2001 (Questions et Réponses nº 2-44 du 27 novembre 2001, p. 2284) concernant l'appartenance linguistique du directeur de La Poste à Gand, vous m'avez communiqué que les fonctionnaires d'un grade égal ou supérieur à celui de directeur et qui travaillent dans un service central (auquel les directeurs régionaux de La Poste appartiennent selon votre interprétation) sont répartis en trois cadres : un cadre néerlandophone, un cadre francophone et un cadre bilingue dans la proportion de 40 %, 40 %, 20 %.


In antwoord op mijn schriftelijke parlementaire vraag nr. 1550 van 20 september 2001 (Vragen en Antwoorden nr. 2-44 van 27 november 2001, blz. 2284) inzake de taalaanhorigheid van de regionale manager van De Post in Gent, deelt u mij mee dat de ambtenaren met een graad gelijk aan of hoger dan directeur en die werkzaam zijn in een centrale dienst (waartoe de regionale managers van De Post volgens uw interpretatie behoren) verdeeld worden over drie kaders : een Nederlands, een Frans en een tweet ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 1550 du 20 septembre 2001 (Questions et Réponses nº 2-44 du 27 novembre 2001, p. 2284) concernant l'appartenance linguistique du directeur de De Post à Gent, vous m'avez communiqué que les fonctionnaires d'un grade égal ou supérieur à celui de directeur et qui travaillent dans un service central (auquel les directeurs régionaux de De Post appartiennent selon votre interprétation) sont répartis en trois cadres : un cadre néerlandophone, un cadre francophone et un cadre bilingue dans la proportion de 40 %-40 %-20 %.


- Het verrast me dat er vandaag wel cijfers over de verkeersovertredingen bij De Post voorhanden zijn, want toen ik mijn schriftelijke vraag stelde, zei men dat De Post daar geen cijfers over had.

- Je suis étonné que l'on dispose aujourd'hui de chiffres sur les infractions au Code de la route à La Poste, car quand j'ai posé ma question écrite, on m'a dit que La Poste n'avait aucun chiffre à ce sujet.


w