Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Briefpost
EHBO-post
Eerste hulp bij ongevallen post
Elektronische berichtgeving
Elektronische post
Financiële dienst van de post
Garanderen dat post ongeschonden is
Pakketje
Post
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Post ophalen
Post verzamelen
Post-infectieuze koude-agglutinine-ziekte
Postbestelling
Postdienst
Postgirodienst
Postpakket
Postzending
REIMS
Transmissie met ontvangstmelding
Uitoefening van het bankbedrijf door de post
Verzekeren dat post ongeschonden is
Zorgen dat post ongeschonden is

Vertaling van "post een ontvangstmelding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transmissie met ontvangstmelding

transmission avec accusé de réception


verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

assurer l'intégrité du courrier


postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]

service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]


financiële dienst van de post [ postgirodienst | uitoefening van het bankbedrijf door de post ]

services financiers de la poste [ activité bancaire de la poste | service des chèques postaux ]




berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


eerste hulp bij ongevallen post | EHBO-post

poste de secours


post-infectieuze koude-agglutinine-ziekte

maladie des agglutinines froides postinfectieuse


elektronische post [ elektronische berichtgeving ]

courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. § 1. Op verzoek van de voorzitter of de ondervoorzitter, verzendt de Dienst de uitnodiging aan de leden van de Raad per elektronische post met ontvangstmelding ten minste 14 dagen voor de vergadering.

Art. 4. § 1 . A la demande du président ou du vice-président, le Service convoque les membres du Conseil par courrier électronique avec accusé de réception au moins quatorze jours avant la réunion.


De waarschuwing wordt aan de overtreder ter kennis gebracht binnen een termijn van drie weken vanaf de vaststellingen van de feiten, via een bij de post aangetekende brief met ontvangstmelding of via de overhandiging van een afschrift van het proces-verbaal dat de feiten vaststelt.

L'avertissement est notifié au contrevenant dans un délai de trois semaines à dater de la constatation des faits, par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception ou par la remise d'une copie du procès-verbal constatant les faits.


Indien geen reactie volgt op de mededeling per fax of elektronische post wordt deze via aangetekende zending met ontvangstmelding opgestuurd.

Si cette communication par fax ou par courrier électronique n'est suivie d'aucune réaction, elle sera envoyée par envoi recommandé avec accusé de réception.


Indien geen reactie volgt op de waarschuwing per fax of elektronische post wordt deze via aangetekende zending met ontvangstmelding opgestuurd.

Si cette communication par fax ou par courrier électronique n'est suivie d'aucune réaction, il sera envoyé par envoi recommandé avec accusé de réception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien geen reactie volgt op de mededeling per fax of elektronische post wordt deze via aangetekende zending met ontvangstmelding opgestuurd.

Si cette communication par fax ou par courrier électronique n'est suivie d'aucune réaction, elle sera adressée par envoi recommandé avec accusé de réception.


De beslissing wordt door de algemene directie HUA ter kennis gebracht van de aanvrager bij ter post aangetekend schrijven met ontvangstmelding.

La direction générale HUT notifie la décision au demandeur par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception.


In tegenstelling overigens tot de overheden en instanties die met een aangetekende brief of via de elektronische post met ontvangstmelding ' op de hoogte worden gebracht van de publicaties op de websites ', wordt het publiek in laatstgenoemd geval immers op geen enkele wijze op de hoogte gebracht van deze ' publicaties ' ».

En effet, contrairement, du reste, aux autorités et services qui ' sont informés des publications sur les sites internet ' par courrier recommandé ou par courrier électronique avec accusé de réception, le public n'est informé en aucune manière de ces ' publications ' dans ce dernier cas ».


Art. 3. De Voorzitter of, in opdracht, een Ondervoorzitter of de Dienst, verzendt de uitnodiging aan de leden van de Raad per gewone brief, per telefax of per elektronische post met ontvangstmelding ten minste eenentwintig dagen voor de vergadering.

Art. 3. Le Président ou, par ordre, un Vice-Président ou le Service, convoque les membres du Conseil par simple lettre, par télécopie ou par courrier électronique avec accusé de réception, au moins 21 jours avant la réunion.


Art. 3. De Voorzitter of, in opdracht, een Ondervoorzitter of de Dienst, verzendt de uitnodiging aan de leden van de Raad per gewone brief, per telefax of per elektronische post met ontvangstmelding ten minste eenentwintig dagen voor de vergadering.

Art. 3. Le Président ou, par ordre, un Vice-Président ou le Service, convoque les membres du Conseil par simple lettre, par télécopie ou par courrier électronique avec accusé de réception, au moins 21 jours avant la réunion.


Art. 3. De voorzitter of in opdracht een secretaris, roept de effectieve leden van de T.G. ten minste veertien dagen vóór de vergadering op per gewone brief, per telefax of per elektronische post met ontvangstmelding.

Art. 3. Le président, ou par ordre un secrétaire, convoque les membres effectifs du G.A. par simple lettre, par télécopie ou par courrier électronique avec accusé de réception, au moins quatorze jours avant la réunion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post een ontvangstmelding' ->

Date index: 2023-09-30
w