9. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen voor de ontwikkeling van een Europees clusterbeleid met het oog op de samenwerking tussen onderling verbonden ondernemingen, toeleveranciers, dienstverleners en onderzoekscentra; wijst erop dat hoewel dergelijke samenwerkingsvormen op regionaal en nationaal niveau al l
anger bestaan en de positieve effecten daarvan tot dusver uitsluitend op die niveaus politiek zijn benut, zij ook de concurrentie tussen economieën op Europees niveau ten goede zijn gekomen; i
s van mening dat de voordelen die de gezamenlijke ...[+++] benutting van hulpbronnen en knowhow voor bedrijven, werknemers en regio's ook op Europees niveau zou opleveren, een nuttig instrument zou zijn om een evenwichtigere industriële en commerciële ontwikkeling te bevorderen; 9. demande à la Commission d'élaborer des pr
opositions pour une politique européenne des clusters au sens de la coopération entre entreprises liées, sous-traitants, prestataires de services et centres de recherche; fait observer que si ces clusters existent déjà depuis longtemps à l'échelon régional et national, et que leur force a jusqu'à présent uniquement été encouragée du point de vue politique à cet échelon, ils ont également contribué à la concurrence entre économies à l'échelon européen; estime que les avantages pouvant être retirés, également à l'échelon européen, de l'utilisation commune des ressources et des connaissances spé
...[+++]cialisées pour les entreprises, les travailleurs et les régions serait un moyen de promouvoir un développement industriel et commercial plus équilibré;