Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «positieve stap richting » (Néerlandais → Français) :

[21] De revisie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, zoals overeengekomen in 2003, waarin wordt voorzien in een verhoging van de financiering van rurale ontwikkeling, is een positieve stap in de richting van de vermindering van de uitstoot in de landbouwsector.

La réforme de la politique agricole commune (PAC) adoptée en 2003, qui accroît le financement du développement rural, est un progrès qui pourrait entraîner des réductions des émissions dans le secteur agricole [20].


Dat is een positieve stap in de richting van meer openheid en de eerbiediging van de seksuele identiteit van elkeen.

C'est une démarche d'ouverture salutaire vers le respect de l'identité sexuelle de chacun.


N. overwegende dat op 3 september 2013 een topontmoeting is georganiseerd tussen de presidenten van Sudan en Zuid-Sudan in Khartoem; overwegende dat beide partijen hun engagement hebben hernieuwd om voort te gaan met de uitvoering van de overeenkomsten van Addis van 27 september 2012, onder leiding van het uitvoeringspanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie dat wordt voorgezeten door president M'Beki, en te werken aan een oplossing voor de overige onopgeloste kwesties, inclusief de definitieve status van Abyei en aangelegenheden in verband met de grenzen; overwegende dat deze gesprekken een positieve stap zijn in de ric ...[+++]

N. considérant que le 3 septembre 2013, un sommet a réuni les présidents du Soudan et du Soudan du Sud à Khartoum; considérant que les deux parties ont réaffirmé leur engagement d'appliquer les accords d'Addis-Abeba du 27 septembre 2012, sous le contrôle du groupe de mise en œuvre de haut niveau de l'Union africaine, présidé par M. Thabo Mbeki, et d'œuvrer à résoudre d'autres questions toujours ouvertes, notamment le statut de la région d'Abiyé et des questions frontalières; considérant que ces négociations constituent un progrès vers la stabilisation du Soudan du Sud;


37. is tevreden met de initiatieven voor de heropening van het Griekse weeshuis van Büyükada als internationaal cultureel centrum en onderstreept het feit dat het belangrijk is alle belemmeringen voor een spoedige heropening van het Halki-seminarie te verwijderen; is ingenomen met en verwacht de spoedige tenuitvoerlegging van de aankondiging van de Turkse regering dat er opnieuw een Griekse minderheidsschool zal worden geopend op het eiland Gökçeada (Imbros), hetgeen een positieve stap is in de richting van het behoud van het biculturele karakter van de Turkse eilanden Gökçeada (Imbros) en Bozcaada (Tenedos), overee ...[+++]

37. se félicite des initiatives visant à la réouverture de l'orphelinat grec de Büyükada en tant que centre international des cultures et souligne l'importance de lever tous les obstacles à une réouverture rapide du séminaire de Halki; se félicite de la déclaration du gouvernement turc de rouvrir une école de la minorité grecque sur l'île de Gökçeada (Imbros), qui constitue une étape positive vers la préservation du caractère biculturel des îles turques de Gökçeada (Imbros) et de Bozcaada (Ténédos), conformément à la résolution 1625 (2008) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et espère que cette déclaration sera rapideme ...[+++]


38. is tevreden met de recente verklaring van de regering van Turkije, en verwacht dat deze snel wordt gevolgd door daden, dat er opnieuw een Griekse minderheidsschool zal worden geopend op het eiland Gökçeada (Imbros), hetgeen een positieve stap is in de richting van het behoud van het biculturele karakter van de Turkse eilanden Gökçeada (Imbros) en Bozcaada (Tenedos), overeenkomstig resolutie 1625 van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa uit 2008; merkt evenwel op dat verdere stappen nodig zijn om de problemen aan te pakken waarmee leden van de Griekse minderheid worden geconfro ...[+++]

38. accueille favorablement l'annonce faite récemment par le gouvernement de la Turquie de son intention de rouvrir une école pour la minorité grecque dans l'île de Gökçeada (Imbros) et attend sa mise en œuvre dans les meilleurs délais, cette initiative marquant un pas positif vers la préservation du caractère biculturel des îles turques de Gökçeada (Imbros) et Bozcaada (Tenedos), conformément à la résolution 1625 (2008) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; note néanmoins que d'autres mesures seront nécessaires pour régler les problèmes rencontrés par les membres de la minorité grecque, notamment en ce qui concerne leurs ...[+++]


16. is van mening dat de landbouwhoofdstukken voor beide partijen een belangrijk onderwerp in de onderhandelingen vormen; is bezorgd over eventuele fundamentele concessies op het gebied van ggo's, melk en vermelding van herkomst; benadrukt derhalve dat volledig rekening moet worden gehouden met de belangen en prioriteiten in de landbouwsector, en verzoekt de Commissie te zorgen voor een onderhandelingsresultaat dat zowel de Europese en Canadese consumenten alsook de respectievelijke landbouwsectoren tot voordeel strekt, en tevens, in het kader van een globaal evenwichtig resultaat, meer - maar eerlijke - concurrentie tussen Europese en Canadese leveranciers van landbouwproducten te bewerkstelligen; verwelkomt in dit verband de initiële t ...[+++]

16. estime que les chapitres sur l'agriculture constitueront une question importante pour les deux parties à ces négociations; est préoccupé par d'éventuelles concessions substantielles dans les domaines des OGM, du lait et de l'étiquetage d'origine; souligne par conséquent que les intérêts et les priorités de l'agriculture devraient être pleinement pris en compte et invite la Commission à négocier un accord qui sera bénéfique aux consommateurs de l'Union et du Canada ainsi qu'au secteur agricole des deux parties et qui donnera lieu, dans le cadre d'un résultat équilibré à l'échelle mondiale, à une concurrence accrue, mais loyale, entre les produits agricoles de l'Union et du Canada; se félicite, dans ce contexte, de l'engagement initial ...[+++]


Dit is een positieve stap richting grotere transparantie in de luchtvaartsector en een betere bescherming van de consument.

Il s'agit d'une évolution positive vers une plus grande transparence dans le secteur de l'aviation et de la protection des consommateurs.


Dat de oppositie op 5 september haar boycot beëindigde en terugkeerde naar het parlementaire werk is een positieve stap in de richting van de normalisering van de politieke dialoog en samenwerking.

La fin de ce boycott et la reprise, par l'opposition, de sa participation aux travaux du Parlement le 5 septembre dernier constitue une avancée positive vers la normalisation du dialogue et de la coopération politiques.


[21] De revisie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, zoals overeengekomen in 2003, waarin wordt voorzien in een verhoging van de financiering van rurale ontwikkeling, is een positieve stap in de richting van de vermindering van de uitstoot in de landbouwsector.

La réforme de la politique agricole commune (PAC) adoptée en 2003, qui accroît le financement du développement rural, est un progrès qui pourrait entraîner des réductions des émissions dans le secteur agricole [20].


De grondwetswijzigingen van november 2001 en de goedkeuring van de wet inzake plaatselijk zelfbestuur in januari 2002 waren een zeer positieve stap in deze richting.

Les modifications apportées à la constitution en novembre 2001 et l'adoption, en janvier 2002, de la loi sur l'autonomie locale ont représenté une avancée très positive sur cette voie.




D'autres ont cherché : positieve     positieve stap     richting     gesprekken een positieve     hetgeen een positieve     positieve stap richting     zeer positieve     zeer positieve stap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positieve stap richting' ->

Date index: 2024-07-21
w