Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «positieve indruk hebben » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de verschillen tussen de lidstaten nog altijd groot zijn, hebben meer en meer ondervraagden in 22 lidstaten een positieve indruk van de economie van hun land, met name in Finland (59 %, +19 punten), Portugal (33 %, +18), België (60 %, +11) en Hongarije (41 %, +11).

Bien qu'il subsiste d'importantes différences entre les États membres, l'appréciation positive de la situation des économies nationales gagne du terrain dans 22 États membres, notamment en Finlande (59 %, + 19 points), au Portugal (33 %, + 18 points), en Belgique (60 %, + 11 points) et en Hongrie (41 %, + 11 points).


10. wijst op het feit dat een aantal kandidaat-commissarissen een duidelijk positieve indruk hebben achtergelaten, en dat niet alleen omdat ze bekwaam zijn gebleken, maar ook omdat ze een alomvattend beeld van hun respectieve portefeuilles hebben geschetst, hun persoonlijke standpunten over de desbetreffende onderwerpen tot uitdrukking hebben gebracht en zich voor een nauwe samenwerking met het Europees Parlement hebben uitgesproken;

10. observe que certains commissaires désignés ont fait l'objet d'évaluations nettement favorables, après avoir non seulement fait la preuve de leur compétence mais aussi dressé un tableau très complet de leurs portefeuilles respectifs, exprimé un point de vue personnel sur les enjeux en question et s'être engagés à collaborer étroitement avec le Parlement européen;


Hebben de commissieleden met betrekking tot de schaarse, bestaande jurisprudentie, de indruk dat bij de analyse van de 36 positieve adviezen al uiteenlopende opvattingen van bepaalde concepten aan de oppervlakte zijn gekomen ?

Par rapport à cette jurisprudence, pour peu qu'elle existe, les membres de la commission ont-ils le sentiment qu'il y a quelques divergences d'analyse sur quelques notions, dans l'analyse des 36 cas d'avis positifs ?


Een positieve indruk en een klantgerichte service" werd benaderd met amendementen op de artikelen 4, 5, 7, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 18, 20, 40, 41, 42 en 45bis en op de bijlagen III en X. De amendementen op de artikelen 41, 43bis en 46bis hebben betrekking op "Probleemgebieden en oplossingen".

Le volet "Perception positive et convivialité" figure dans les amendements aux articles 4, 5, 7, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 18, 20, 40, 41, 42 et 45 bis ainsi qu'aux annexes III et X. Les amendements aux articles 41, 43 bis et 46 bis portent sur les lacunes et leurs solutions.


Jonge Europeanen hebben een positieve indruk van programma's die vrijwillige activiteiten aanmoedigen; 74% is van mening dat dergelijke programma's een goede manier zijn om hun participatie in de samenleving te verhogen.

Les jeunes européens ont une vision positive des programmes qui encouragent les activités volontaires et 74% estiment que ces programmes sont un bon moyen d’intensifier leur participation à la société.


De nieuw benoemde directeur van EUROPOL heeft een positieve indruk gemaakt op de vergadering van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken in juni 2005. Ook het bezoek dat EP-leden in april 2005 aan het hoofdkwartier van EUROPOL gebracht hebben, was bevredigend. Kan de Commissie dan ook nader uiteenzetten hoe zij de toekomstige samenwerking tussen EUROPOL en de EU-instellingen ziet?

À la suite de la nomination d’un nouveau directeur d’Europol, des résultats positifs de sa comparution devant des membres du Parlement européen lors de la réunion de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, en juin 2005, ainsi que de la visite fructueuse effectuée par des députés européens au quartier général d’Europol en avril 2005, la Commission peut-elle indiquer de quelle manière elle envisage la future coopération entre Europol et les institutions européennes?


De nieuw benoemde directeur van EUROPOL heeft een positieve indruk gemaakt op de vergadering van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken in juni 2005. Ook het bezoek dat EP-leden in april 2005 aan het hoofdkwartier van EUROPOL gebracht hebben, was bevredigend. Kan de Commissie dan ook nader uiteenzetten hoe zij de toekomstige samenwerking tussen EUROPOL en de EU-instellingen ziet?

À la suite de la nomination d’un nouveau directeur d’Europol, des résultats positifs de sa comparution devant des membres du Parlement européen lors de la réunion de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, en juin 2005, ainsi que de la visite fructueuse effectuée par des députés européens au quartier général d’Europol en avril 2005, la Commission peut-elle indiquer de quelle manière elle envisage la future coopération entre Europol et les institutions européennes?


We kunnen deze als volgt beschrijven: net voor de Europese verkiezingen wordt een compromis over de hoofdlijnen, aangekondigd; dit maakt een positieve indruk op de kiezer, die gaat stemmen zonder echt te hebben gediscussieerd over een geschreven tekst, en tot slot, als de uitkomst van de verkiezingen gunstig genoeg uitpakt voor de voorstanders van de Grondwet volgt dan de aankondiging dat deze verkiezingen de waarde hebben van een raadpleging en dat deze raadpleging ieder referendum overbodig maakt.

On peut la décrire comme suit. Annonce d’un compromis de principe, juste avant les élections européennes. Impression favorable sur l’électeur, qui va voter sans avoir vraiment débattu d’un texte écrit. Enfin, si le résultat des élections apparaît suffisamment favorable aux partisans de la constitution, proclamation que ces élections auraient la valeur d’une consultation et que cette consultation dispenserait de tout référendum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positieve indruk hebben' ->

Date index: 2025-04-28
w