Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positieve hiervan moeten inzien " (Nederlands → Frans) :

Ik ben van mening dat één enkele regeling voor beide het beste is, maar eigenlijk doet het er niet toe. Ik denk dat we het positieve hiervan moeten inzien: vandaag laten het Parlement, de Commissie en de Raad heel sterk zien dat ze de politieke wil hebben om de rechten van passagiers te waarborgen, en in het bijzonder die van personen met beperkte mobiliteit. Het feit dat miljoenen passagiers met beperkte mobiliteit de mogelijkheid wordt geboden om zich binnen de Europese Unie te verplaatsen, is niet alleen een kwestie van rechten en van vrijheid voor met name gehandicapten, maar hiermee geven we deze burgers ook de gelegenheid bij te dr ...[+++]

Il ne s’agit pas uniquement, j’ai été ravi de l’entendre, d’une question de droits et surtout de liberté des personnes handicapées; donner à des millions de passagers à mobilité réduite la possibilité de se déplacer librement au sein de l’Union européenne signifie également que ces personnes contribueront à la croissance de l’UE, car le mouvement de ces millions de personnes génère de la prospérité, développe les entreprises de transport et crée des opportunités en matière de tourisme en toutes sortes de lieux.


Bekendheid geven aan initiatieven op het vlak van de deel- of ruileconomie; er moeten voorlichtings- en bewustwordingscampagnes worden opgezet, zodat de bevolking de individuele en collectieve voordelen hiervan gaat inzien.

information et sensibilisation de la population au sujet des initiatives de consommation collaborative ou participative et des avantages individuels et collectifs qu'elles comportent.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Business Process Management heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het bepalen van de doelstellingen van de afdeling en deze meedelen aan de medewerkers teneinde bij te dragen om de dienst Business Process Management zo goed mogelijk te laten functioneren (zoals bijvoorbeeld stimuleren van de ontwikkeling van de medewerkers OM in het kader van de evaluatiecycli, plannen en coördineren van de werkzaamheden en de uitvoering hiervan); bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Business Process Management a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de la division et les communiquer aux collaborateurs afin de contribuer au meilleur fonctionnement possible du service Business Process Management (comme par exemples stimuler le développement des collaborateurs dans le cadre des cycles d'évaluation, planifier et coordonner le travail et sa mise en oeuvre); déterminer les actions à mettre en oeuvre par les équipes de sa division en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires aux co ...[+++]


Het moeten uiten van een bepaalde ziekte, zeker in de context van een positieve drugtest, kan mijns inziens bijzonder stresserende en ingrijpende psychologische gevolgen hebben voor de gecontroleerde bestuurder.

Devoir faire état d'une maladie déterminée, particulièrement dans le contexte d'un test antidrogue positif, peut, selon nous, s'avérer extrêmement stressant et avoir des conséquences psychologiques non négligeables pour le conducteur contrôlé.


Het Comité vindt net als het Europees Parlement dat de Europese verkiezingen niet in juni maar in mei zouden moeten worden gehouden, omdat hiervan een positieve uitwerking kan worden verwacht op de deelname aan de verkiezingen.

rejoint le Parlement européen qu'il convient d'avancer la date des élections européennes de juin à mai, et estime que cela peut avoir une influence positive sur la participation électorale;


Het bedrijfsleven is er niet echt op tegen, maar zou mijns inziens soms de sterkere inbreng van de consument moeten accepteren en werkelijk de voordelen hiervan inzien.

L’industrie ne combat pas cette idée, mais devrait parfois, je le pense, accepter que le point de vue des consommateurs s’exprime plus fortement, et se rendre vraiment compte des avantages que cela comporte.


Ik herhaal mijn standpunt: als de hoge voedselprijzen in Europa ons doen inzien dat we in de basis van onze beschaving moeten investeren, namelijk voedselproductie, en dat we in eerste instantie voor de ontwikkelingslanden moeten zorgen, dan zit er toch nog een positieve kant aan dit alles..

Je le répète: c’est une bonne chose si les prix élevés des produits alimentaires en Europe nous font réaliser que nous devons investir dans les fondements mêmes de la civilisation, c’est-à-dire la production d’aliments, et que nous devons avant tout nous occuper des pays en développement.


Het gaat hier mijns inziens om belangrijke vraagstukken die we op een positieve manier moeten aanpakken.

Cela me touche, car ce sont des questions importantes auxquelles nous voulons répondre de façon positive.


Het gaat hier mijns inziens om belangrijke vraagstukken die we op een positieve manier moeten aanpakken.

Cela me touche, car ce sont des questions importantes auxquelles nous voulons répondre de façon positive.


3.4. Samenwerkingsakkoorden met de lokale partners in het kader van uitzenden van personen, waaruit minstens volgende aspecten moeten blijken : de vraag van de lokale partner, de garanties met betrekking tot de positieve effecten van de actie en de uitvoeringsmodaliteiten hiervan

3.4. Accords de collaboration avec les partenaires locaux dans le cadre de l'envoi, qui démontrent au moins les aspects suivants : la demande du partenaire local, les garanties relatives aux effets positifs de l'action et les modalités d'exécution y afférentes




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positieve hiervan moeten inzien' ->

Date index: 2022-01-23
w