Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "positie de bolkestein-richtlijn telkens weer " (Nederlands → Frans) :

De intentionele positie kent geen morele status toe op grond van fysieke ontwikkelingen en eigenschappen en vermijdt zo het probleem waarmee de gradualistische positie telkens weer wordt geconfronteerd, namelijk dat men moet uitleggen waarom een bepaalde ontwikkelingsfase een bepaalde morele status en beschermwaardigheid oplevert.

La position intentionnaliste ne reconnaît pas de statut moral à l'embryon sur la base de propriétés ou développements physiques. Elle évite ainsi le problème auquel est confrontée la position gradualiste, à savoir comment expliquer pourquoi une phase de développement déterminée entraîne un statut moral défini et une valeur à sauvegarder.


In het hele debat over de diensten in de gezondheidszorg in het kader van de EU heeft België al sinds de voorstelling van de Bolkestein-richtlijn, positie gekozen om de gezondheidszorg uit de dienstenrichtlijn te laten.

Dans le débat sur les services en matière de soins de santé dans le cadre de l'Union européenne, la Belgique a déjà décidé qu'elle n'appliquerait pas la directive Services ou directive Bolkestein aux soins de santé, estimant que les soins de santé sont une matière trop importante pour qu'on laisse au marché intérieur et à la législation européenne en matière de concurrence le soin de la réguler.


Mevrouw Zrihen merkt op dat telkens weer blijkt dat het moederschap — en dus het feit dat vrouwen instaan voor het voortbestaan van de mensheid — de positie van de vrouwen bezwaart, vermits mannen veeleer oog lijken te hebben voor oorlogvoering dan voor voortplanting.

Mme Zrihen remarque que dans tous les cas de figure, le fait de pouvoir assurer la maternité — et donc la pérennité de l'humanité — devient véritablement une pénalisation de la situation des femmes, vu le système dans lequel nous vivons, où les hommes ont plus tendance à faire la guerre qu'à procréer.


Deze fundamentele kwestie toont wel aan welke cruciale positie de Bolkestein-richtlijn telkens weer inneemt voor alle regelingen van de Unie.

Cette question cruciale montre la place centrale et récurrente de la directive Bolkestein pour tous les dispositifs de l’Union.


Het ontwerpverslag, gebaseerd op de door verzoekschriften geboden reacties uit de eerste hand, gaat in op de hardnekkige problemen met de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake het vrije verkeer van EU-burgers en hun gezinsleden, alsook op de problemen met de toegang tot socialezekerheidsrechten, de wederzijdse erkenning van opleidingen, de obstakels waar mensen met een handicap telkens weer tegenaan lopen, het familierecht en samenhangende gevallen, alsook met massa-uitzettingen op basis van etnische of nationale afkomst waar de Roma het slachtoffer van zijn.

Le projet de rapport, se fondant sur le retour d’informations de première main qu’apportent les pétitions, met en évidence les problèmes persistants dans la mise en œuvre de la directive sur la libre circulation des citoyens de l’Union européenne et des membres de leurs familles, dans l’accès aux droits en matière de sécurité sociale, dans la reconnaissance mutuelle des qualifications, ainsi que les obstacles auxquels sont confrontés les personnes souffrant d’un handicap, les problèmes de droit familial et les expulsions massives sur la base de l’origine ethnique ou nationale frappant les Roms.


In onze talloze debatten over de positie van de Europese lidstaten op de wereldmarkten wijzen we telkens weer op het belang van bevordering van het concurrentievermogen van de Europese economie.

Nous soulignons régulièrement, dans la plupart de nos discussions sur la position des pays européens sur les marchés mondiaux, l’importance d’accroître la compétitivité de l’économie européenne.


De vierde richtlijn, die we hier behandelen, is meerdere malen herzien, en het Parlement heeft tijdens onderhandelingen met de Raad telkens weer geprobeerd om dit er door te krijgen.

La quatrième directive, dont il est question ici, a été modifiée à plusieurs reprises. Le Parlement n’a manqué aucune occasion de tenter d’inscrire cette modification dans ses négociations avec le Conseil.


We komen weliswaar telkens weer een stapje verder en we produceren het ene stuk na het andere, maar in de praktijk blijft de positie van vrouwen ver achter bij wat we in al die jaren wilden bereiken.

Il est vrai que nous accomplissons de petits pas en avant et que nous rédigeons quantité de documents, mais la situation des femmes dans l'industrie reste encore très loin de ce que nous visons depuis tout ce temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positie de bolkestein-richtlijn telkens weer' ->

Date index: 2022-07-08
w