Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan overspel schuldig bevonden persoon
Concurrentiële positie
Hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten
In overtreding bevonden worden
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Positie in het gezin
Positie van de vrouw
Positie van patiënten voor chirurgie verzekeren
Positie van patiënten voor een ingreep controleren
Posities voor chirurgische procedures
Situatie van de vrouw
Sociale positie
Zeewaardig bevonden

Vertaling van "positie bevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten

leurs pleins pouvoirs,reconnus en bonne et due forme




aan overspel schuldig bevonden persoon

personne convaincue d'adultère


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


positie van patiënten voor chirurgie verzekeren | positie van patiënten voor een ingreep controleren

positionner le patient en vue d’une opération chirurgicale






posities voor chirurgische procedures

positions pour les procédures chirurgicales


positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is op deze manier dat ik van mijn recht gebruik heb gemaakt op vraag van de vakbonden voor wat betreft de afschaffing van de diplomabonificatie voor het vervroegd pensioen en dit voor wat betreft de situatie van de leerkrachten die zich in een positie bevonden om met terbeschikkingstelling te kunnen gaan voor de 1e januari 2015.

C'est ainsi que j'ai fait droit à la demande des organisations syndicales de prendre en compte, en ce qui concerne la suppression de la bonification pour diplôme pour la pension anticipée, la situation des enseignants qui pouvaient partir en congé préalable avant le 1er janvier 2015.


Zij moeten zich in een zeer moeilijke positie bevonden hebben en het zou interessant zijn te vernemen welke referentiepunten zij hanteerden bij het formuleren van hun standpunten.

Ils ont dû se trouver dans une position fort délicate et il serait intéressant de savoir quels furent ces éléments de référence lors de la formulation de leurs points de vue.


Zij moeten zich in een zeer moeilijke positie bevonden hebben en het zou interessant zijn te vernemen welke referentiepunten zij hanteerden bij het formuleren van hun standpunten.

Ils ont dû se trouver dans une position fort délicate et il serait intéressant de savoir quels furent ces éléments de référence lors de la formulation de leurs points de vue.


2. Een volledige vergoeding brengt een persoon die schade heeft geleden, in de positie waarin die persoon zich zou hebben bevonden indien er geen inbreuk op het mededingingsrecht was gemaakt.

2. La réparation intégrale du préjudice consiste à replacer une personne ayant subi un tel préjudice dans la situation où elle aurait été si l'infraction au droit de la concurrence n'avait pas été commise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds bevonden de Europese luchtvaartmaatschappijen zich in een moeilijke positie, gezien de strenge Europese wetgeving met betrekking tot bescherming van persoonlijke gegevens (meer bepaald de richtlijn 95/46/EG zoals die in de wetgeving van de lidstaten werd omgezet) zulke overdracht praktisch gezien problematisch maakt.

Il en a résulté une situation compliquée pour les transporteurs aériens européens, le respect strict de législation européenne en matière de protection des données personnelles (en particulier la directive 95/46/CE telle que transposée dans la législation des États membres) n'autorisant pas ces transferts requis par les dispositions américaines.


Ze bevonden zich in een delicate positie.

Ils étaient dans une position délicate.


3. Intrekkingen overeenkomstig lid 1 brengen begunstigden terug in de positie waarin zij zich bevonden vóór de indiening van de documenten in kwestie of een gedeelte daarvan.

3. Les retraits effectués conformément au paragraphe 1 placent les bénéficiaires dans la situation où ils se trouvaient avant de présenter les documents concernés ou une partie de ceux-ci.


Intrekking als bedoeld in de eerste alinea, brengt de begunstigden in de positie waarin zij zich vóór de indiening van de betrokken documenten of de betrokken gedeelten daarvan bevonden.

Les retraits visés au premier alinéa placent les bénéficiaires dans la situation où ils se trouvaient avant de présenter les documents concernés ou une partie d’entre eux.


Hij vermocht redelijkerwijze te oordelen dat elk van die categorieën van personen zich in een bijzondere economische positie bevonden om reden van hun afhankelijkheid ten aanzien van de hoofdaannemer.

Il a pu raisonnablement considérer que chacune de ces catégories de personnes se trouvait dans une position économique particulière, en raison de leur dépendance à l'égard de l'entrepreneur général.


We spreken over sociaal verzekerden die zich van geen kwaad bewust waren, volledig te goeder trouw handelden, alle verplichtingen ten aanzien van hun ziekenfondsen naleefden en zich bovendien vaak ook nog eens in een zeer kwetsbare sociale en financiële positie bevonden!

Nous parlons d'assurés sociaux qui n'étaient nullement mal intentionnés, agissaient vraiment de bonne foi, remplissaient toutes les obligations à l'égard de leur mutualité et, en outre, se trouvaient très souvent dans une situation sociale et financière très précaire !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positie bevonden' ->

Date index: 2024-08-31
w