Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugese vissers de saharaanse wateren gaan " (Nederlands → Frans) :

Indien in het kader van dit akkoord zwaar gesubsidieerde Spaanse en Portugese vissers de Saharaanse wateren gaan bevissen, wordt een inbreuk gepleegd op de internationale rechtsprincipes inzake de ontginning van natuurlijke rijkdommen in niet-autonome gebieden.

Si, dans le cadre de cet accord, des pêcheurs espagnols et portugais fortement subsidiés vont pêcher dans les eaux sahraouies, on commet une infraction aux principes de droit internationaux en matière d'exploitation des richesses naturelles dans des territoires non autonomes.


Dit percentage is rechtstreeks overgenomen uit de vispraktijk in de VS en is niet geschikt voor de soorten waar door de EU-lidstaten op wordt gevist. Als voorbeeld noem ik de blauwe haai – daar wordt voornamelijk op gevist door Portugese vissers in de wateren rond de Azoren.

Cette limite a été fixée sur la base des pratiques en vigueur aux États-Unis et n’est pas appropriée pour les espèces capturées par les États membres de l’UE, par exemple le requin bleu, qui est essentiellement pêché par des flottes portugaises au large des Açores.


-de aanpassing van de vangstmogelijkheden aan het niveau waarop de bestanden duurzaam geëxploiteerd kunnen worden; -de toepassing van bestaande of toekomstige bepalingen in de visserij-overeenkomsten dat, indien de vangstmogelijkheden voor reders uit de Gemeenschap worden beperkt of indien er sprake is van duidelijke onderbenutting van die mogelijkheden door de reders uit de Gemeenschap, een overeenkomstige aanpassing van de financiële compensatie zal worden overwogen; -toekomstige en bestaande regelingen waardoor vangstmogelijkheden bij onderbenutting tussen lidstaten kunnen worden overgedragen zonder dat hierdoor het beginsel van relatieve stabiliteit in het geding komt; -de institutionele middelen waarmee de beoogde flexibiliteit k ...[+++]

-l'adaptation des possibilités de pêche au niveau d'exploitation durable des stocks ; -l'application des dispositions existantes ou futures des accords de pêche prévoyant, en cas de réduction des possibilités de pêche offertes aux propriétaires de navires communautaires ou de sous-utilisation manifeste desdites possibilités par ces derniers, qu'on envisage un ajustement correspondant de la compensation financière ; -les arrangements futurs et existants permettant le transfert de possibilités de pêche d'un Etat membre à un autre en cas de sous-utilisation, sans préjudice du principe de la stabilité relative ; -les moyens institutionnels permettant de réaliser la souplesse recherchée, notamment le rôle des commissions mixtes à cet égard ...[+++]


VERGOEDING AAN DE VISSERS DIE HUN ACTIVITEITEN IN DE MAROKKAANSE WATEREN HEBBEN MOETEN OPSCHORTEN De Raad heeft de beschikking aangenomen waardoor een vergoeding kan worden toegekend aan de Spaanse en Portugese bemanningen van de zowat 700 vissersvaartuigen die hun visserijactiviteiten in de Marokkaanse wateren hebben moeten opschorten in afwachting ...[+++]

INDEMNITE DESTINEE AUX PECHEURS AFFECTES PAR L'ARRET DES ACTIVITES DANS LES EAUX MAROCAINES Le Conseil a adopté la décision permettant d'indemniser les équipages espagnols et portugais de quelque 700 navires touchés par la suspension des activités de pêche dans les eaux marocaines, dans l'attente d'un nouvel Accord de pêche entre la Communauté et le Maroc.


De Spaanse delegatie wees er met steun van de Portugese delegatie, op dat Spaanse vissers en Spaanse vaartuigen door de Noorse kustwacht in de wateren van Spitsbergen zijn aangehouden; zij verzocht de Commissie en de lidstaten om hulp.

La délégation espagnole, appuyée par la délégation portugaise, a rappelé que des pêcheurs et des navires espagnols avaient été arrêtés par les garde-côtes norvégiens dans les eaux du Svalbard et elle a demandé l'assistance de la Commission et des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugese vissers de saharaanse wateren gaan' ->

Date index: 2022-03-22
w