Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugese delegatie heeft » (Néerlandais → Français) :

De Portugese delegatie heeft de Raad ook ingelicht over een specifieke nationale strategie om brandstoffen uit afval niet langer als afvalstoffen aan te merken, en heeft opgeroepen tot een verdere gedachtewisseling met de overige lidstaten (17916/10).

La délégation portugaise a également communiqué des informations au Conseil concernant une stratégie nationale spécifique visant à conférer le statut de fin de la qualité de déchet aux carburants dérivés de déchets, en appelant à un nouvel échange de vues avec les autres États membres (doc. 17916/10).


Na de indiening van amendementen door de Belgische en Portugese delegaties en door de delegatie van het Europees Parlement, heeft een redactiecomité bestaande uit de voorzitters van alle delegaties de tekst gewijzigd.

Suite au dépôt d'amendements par les délégations belge et portugaise et par la délégation du Parlement européen, un comité de rédaction composé des présidents de chaque délégation s'est réuni pour amender le texte.


De Portugese delegatie merkte op dat de pers in Portugal destijds geleden heeft onder de dictatuur, toen cartoonisten onder meer wegens de publicatie van een spotprent van Jezus gevangen werden gezet.

La délégation portugaise fait observer qu'à l'époque, la presse a subi les conséquences de la dictature au Portugal, lorsque des cartoonistes furent emprisonnés notamment pour avoir publié un dessin satirique de Jésus.


De Portugese delegatie merkte op dat de pers in Portugal destijds geleden heeft onder de dictatuur, toen cartoonisten onder meer wegens de publicatie van een spotprent van Jezus gevangen werden gezet.

La délégation portugaise fait observer qu'à l'époque, la presse a subi les conséquences de la dictature au Portugal, lorsque des cartoonistes furent emprisonnés notamment pour avoir publié un dessin satirique de Jésus.


stelt vast dat het Portugese voorzitterschap navolging heeft gegeven aan de Duitse initiatieven die overeenkomstig de richtsnoeren zijn genomen en alle in prioriteitslanden gevestigde diplomatieke missies van de EU heeft geïnstrueerd de landspecifieke strategieën die op 15 juni 2007 door de COHOM zijn aangenomen, te beschouwen als permanente instructies voor het werk dat de missiehoofden op het terrein van „kinderen in gewapende conflicten” uitvoeren; neemt met instemming kennis van het feit dat het fungerend voorzitterschap de lokale voorzitterschappen ...[+++]

prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et a demandé à toutes les missions diplomatiques de l'Union européenne dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le COHOM a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales les rapports reçus des ONG concernant leur pays; salue l'initiative prise par la présidence slovène de c ...[+++]


De Raad heeft de richtlijn inzake ongewenste stoffen en producten in diervoeding aangenomen volgens de medebeslissingsprocedure; de Portugese delegatie heeft zich onthouden.

Le Conseil a adopté, la délégation portugaise s'abstenant, la directive concernant les substances et produits indésirables dans les aliments pour animaux, conformément à la procédure de codécision.


De Raad heeft op 10 juli 1998 met gekwalificeerde meerderheid van stemmen (de Duitse delegatie heeft zich van stemming onthouden en de Portugese delegatie heeft tegen gestemd) zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake het besluit betreffende de regels inzake de deelneming van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten en de regels inzake de verspreiding van de onderzoeksresultaten ter uitvoering van het vijfde kaderprogramma van de EG.

Le Conseil a adopté, le 10 juillet 1998, à la majorité qualifiée, la délégation allemande s'abstenant et la délégation portugaise votant contre, sa position commune sur la décision relative aux règles de participation des entreprises, des centres de recherche et des universités et aux règles de diffusion des résultats de la recherche pour la mise en oeuvre du cinquième programme-cadre de la Communauté européenne.


Ik zou allereerst graag het Portugese voorzitterschap namens de Commissie bedanken voor de effectieve manier waarop het de standpunten van de lidstaten heeft gecoördineerd en voor de bekwame wijze waarop het de onderhandelingen met de andere delegaties heeft gevoerd. Naar ik begrepen heb, waren de omstandigheden bij de onderhandelingen af en toe buitengewoon moeilijk.

Je voudrais commencer par remercier, au nom de la Commission, la présidence portugaise pour avoir coordonné si efficacement la position des États membres et pour avoir géré avec autant de compétence les négociations avec les autres délégations qui se sont déroulées, d’après mes informations, dans des conditions parfois extrêmement difficiles.


De Portugese delegatie heeft zich tegen de richtlijn uitgesproken ; haar stemverklaring is bekendgemaakt in Mededeling aan de Pers nr. 7840/95.

La délégation portugaise s'est exprimée contre la directive; son explication de vote a été publiée dans la communication à la presse nu 7840/95.


EXTENSIEVE VEETEELT IN PORTUGAL De Portugese delegatie heeft verzocht dit punt op de agenda te plaatsen om van de Commissie te vernemen hoever zij gevorderd is met de voorbereiding van het voorstel dat zij toegezegd had.

ELEVAGE EXTENSIF AU PORTUGAL La délégation portugaise a demandé l'inscription de cette question à l'ordre du jour en vue de faire le point avec la Commission sur l'état de préparation de la proposition que celle-ci s'était engagée à soumettre en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugese delegatie heeft' ->

Date index: 2025-04-26
w