Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan boeren
Advies geven aan landbouwers
Boeren
CNI
Finse Centrale bond van land- en bosbouwproducenten
Landbouwers adviseren
MTK
Meteorisme
Nationaal Centrum Onafhankelijken en Boeren
Opgeblazen buik
Opgezette buik
Oprisping of 'boeren'
Organizatie van boeren en boseigenaars
Portugal
Portugese Republiek
Portugese hondshaai
Portugese ijshaai
Raad geven aan boeren
Ructus
Tympanie

Vertaling van "portugese boeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advies geven aan landbouwers | raad geven aan boeren | advies geven aan boeren | landbouwers adviseren

conseiller des exploitants agricoles


Portugese hondshaai | Portugese ijshaai

pailona commun | requin portugais | siki brun






meteorisme | opgeblazen buik | opgezette buik (door gassen) | oprisping of 'boeren' [ructus] | tympanie (abdominaal)(intestinaal)

Ballonnement Distension abdominale (gazeuse) Eructation Météorisme Tympanisme (abdominal) (intestinal)


Nationaal Centrum Onafhankelijken en Boeren | CNI [Abbr.]

Centre national des indépendants | Centre national des indépendants et paysans | CNI [Abbr.] | CNIP [Abbr.]


Finse Centrale bond van land- en bosbouwproducenten | organizatie van boeren en boseigenaars | MTK [Abbr.]

Fédération centrale des producteurs agricoles et propriétaires forestiers | MTK [Abbr.]


Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ République portugaise ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Sown Biodiverse Pastures-project (Pastagens Semeadas Biodiversas) voorziet meer dan 1000 Portugese boeren van zaadmengsels voor specifieke bodemtypen, die de bodem beter bestendig maken tegen milieuschommelingen.

Le projet «Sown Biodiverse Pastures» vise plus de 1 000 agriculteurs portugais, auxquels il fournit des mélanges de semences adaptés à des sols spécifiques, contribuant à accroître la capacité de résilience des sols à l’instabilité de l’environnement.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, vandaag stel ik in de plenaire vergadering de heffing van BTW op de inkomens van Portugese boeren aan de orde.

– (PT) Monsieur le Président, la question que je voudrais porter aujourd’hui à l’attention de l’Assemblée concerne les dispositions en matière de TVA pour les agriculteurs portugais.


Ondanks het feit dat we uiteindelijk tegen het voorstel hebben gestemd, zullen we blijven vechten voor onze voorstellen, omdat we van mening zijn dat de belangen van de Portugese boeren en van onze gezinsbedrijven in de landbouw daarmee het beste gediend worden.

En conséquence, malgré notre vote final contre ce rapport, nous continuons à défendre nos propositions dont nous pensons qu’elles sont la meilleure façon de défendre les agriculteurs portugais et notre agriculture familiale.


Ik vond het buitengewoon schokkend dat de Commissie absoluut geen oog had voor het sociale drama en de enorme gevolgen van de in de afgelopen maanden als een raket gestegen voedselprijzen - nog eens verergerd door het braakleggen van land en het verdwijnen van duizenden boerderijen - om vervolgens aan te dringen op een vermindering van de al zo magere huidige steun aan zo’n 70 000 kleine Portugese boeren. Dit deed zij door een minimumdrempel voor te stellen, echter zonder daarbij een maximumwaarde aan te geven.

Il a été particulièrement choquant de voir la commissaire ignorer totalement le drame social et l’impact considérable de la flambée des prix de l’alimentation constatée ces derniers mois, exacerbée par l’abandon de la terre et la disparition de milliers d’exploitations agricoles, et de l’entendre plaider pour une réduction du maigre soutien dont bénéficient environ 70 000 petits agriculteurs portugais en proposant un seuil minimal mais en oubliant d’indiquer un seuil maximal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom verdient deze materie zowel van de politici als van de direct betrokkenen de grootst mogelijke aandacht. Daar mij geen enkel principieel bezwaar van de Portugese boeren tegen dit voorstel bekend is en dit voorstel algemene steun geniet, stem ik vóór.

J’ai voté en faveur de cette proposition, car les agriculteurs portugais n’ont pas soulevé la moindre objection à son égard et qu’elle bénéficie d’un large soutien.


Daarom verdient deze materie zowel van de politici als van de direct betrokkenen de grootst mogelijke aandacht. Daar mij geen enkel principieel bezwaar van de Portugese boeren tegen dit voorstel bekend is en dit voorstel algemene steun geniet, stem ik vóór.

J’ai voté en faveur de cette proposition, car les agriculteurs portugais n’ont pas soulevé la moindre objection à son égard et qu’elle bénéficie d’un large soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugese boeren' ->

Date index: 2025-01-18
w