Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Continentaal Portugal
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Regio's van Portugal

Traduction de «portugal zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

Portugal continental




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ République portugaise ]


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens die specialist leidde de situatie van Griekenland tot een zodanige catastrofe dat Griekenland uit de eurozone zou moeten stappen, en misschien ook Spanje en Portugal.

Selon ce spécialiste, la situation de la Grèce avait provoqué une catastrophe telle que la Grèce allait devoir quitter la zone euro, de même peut-être que l'Espagne et le Portugal.


Volgens die specialist leidde de situatie van Griekenland tot een zodanige catastrofe dat Griekenland uit de eurozone zou moeten stappen, en misschien ook Spanje en Portugal.

Selon ce spécialiste, la situation de la Grèce avait provoqué une catastrophe telle que la Grèce allait devoir quitter la zone euro, de même peut-être que l'Espagne et le Portugal.


Dat zou betrekking moeten hebben op het integratieproces van Portugal in de Europese Unie en tijdens de eerste helft van 1998 moeten plaatsvinden.

Le référendum devrait porter sur le processus d'intégration du Portugal au sein de l'Union européenne et devrait avoir lieu durant le premier semestre de 1998.


Na de evaluatie van de door Italië en Portugal ingediende bewijsstukken moeten de provincies Asti en Biella in de regio Piemonte in Italië en alle administratieve regio’s (distritos) binnen de hogere administratieve eenheid (região) Algarve in Portugal worden erkend als officieel tuberculosevrije gebieden van Italië respectievelijk Portugal.

Sur la base de l’évaluation des documents présentés par l’Italie et par le Portugal, il convient de déclarer les provinces d’Asti et de Biella dans la région du Piémont, en Italie, et toutes les régions administratives (distritos) situées dans l’unité administrative supérieure (região) de l’Algarve, au Portugal, officiellement indemnes de tuberculose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het groeiend aantal bedrijven dat de poorten sluit of hun productie verplaatst, de stijgende werkloosheid en de intensivering van de uitbuiting van werknemers – met name in Portugal – dient er een einde te komen aan het liberaliseringsbeleid van de wereldhandel (uitgelokt door de EU en de socialistische regering van Portugal) en moeten de productie en banen met rechten in de verschillende lidstaten van de EU worden beschermd.

Compte tenu du nombre croissant d’entreprises qui ferment leurs portes ou délocalisent leur production, de la hausse du chômage et de l’exploitation de plus en plus fréquente des travailleurs - notamment au Portugal - nous devons mettre un terme à cette politique de libéralisation du commerce mondial (instiguée par l’UE et le gouvernement socialiste portugais) et défendre la production et l’emploi assorti de droits dans les différents pays de l’UE.


Neem Portugal bijvoorbeeld. Jammer genoeg heeft Portugal net als Griekenland en Ierland uiteindelijk toch economische en financiële steun moeten vragen.

C’est bien visible dans le cas du Portugal, qui a malheureusement fini par devoir se joindre à l’Irlande et à la Grèce pour demander une aide économique et financière.


(5) Er moeten dan ook middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld om een financiële bijdrage te leveren voor de door Portugal ingediende aanvraag.

(5) Il convient par conséquent de mobiliser le FEM en vue d'octroyer une contribution financière en réponse à la demande présentée par le Portugal.


Om te kunnen schatten welke uit de toepassing van de vrijwillige modulatie voortvloeiende nettobedragen ter beschikking van Portugal zullen worden gesteld als communautaire steun voor de geprogrammeerde maatregelen voor plattelandsontwikkeling, moeten de in artikel 1, lid 3, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 378/2007 bedoelde maxima worden vastgesteld die in Portugal van toepassing zijn op het totaalbedrag van de extra steunbedragen.

Afin de pouvoir estimer les montants nets résultant de l'application de la modulation facultative qui seront mis à disposition du Portugal comme soutien communautaire aux mesures relevant de la programmation de développement rural, il est nécessaire de fixer les plafonds applicables au Portugal au total des montants supplémentaires d'aide, visés à l'article 1er, paragraphe 3, troisième alinéa, du règlement (CE) no 378/2007.


Noch uit het oogpunt van milieubescherming noch uit het oogpunt van gelijke concurrentievoorwaarden valt te verklaren waarom de termijn voor Griekenland, Ierland en Portugal zou moeten worden verlengd tot 31 december 2012 (deze lidstaten hebben dan, in vergelijking met het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, 6 1/2 jaar langer dan de andere 12 lidstaten).

Ni du point de vue de la protection de l'environnement ni de celui de l'égalité des conditions de concurrence, il ne se justifie que la Grèce, l'Irlande et le Portugal bénéficient d'un délai prolongé jusqu'au 31 décembre 2012 (six ans et demi de plus que les douze autres États membres, selon la proposition initiale de la Commission).


Een van de dingen die we zullen moeten doen is het opzetten van een Europese verzekering voor landbouwers. Een deel van de bijdragen van de landbouwers kan dan worden gestort in een rampenfonds, een fonds waar ook de lidstaten en de Unie aan moeten bijdragen. Dat fonds zou automatisch kunnen worden geactiveerd in situaties zoals die zich nu voordoen in Portugal en het zuiden van Spanje, maar die in de toekomst ook andere landen kunnen treffen.

Nous devons mettre en œuvre un fonds européen d’assurance pour les agriculteurs, qui réserverait une partie des cotisations des agriculteurs à un fonds de calamité, un fonds participatif de la part des États membres et de l’Union, un fonds qui pourra être mobilisé automatiquement dans des situations telle que celle rencontrée par le Portugal et l’Espagne ou en d’autres circonstances, quel que soit le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal zou moeten' ->

Date index: 2025-04-18
w