Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arakanga
Continentaal Portugal
Eilanden in regio van Portugal
Geelvleugel-ara
Macao
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Rode ara

Vertaling van "portugal voor macao en " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

Portugal continental




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ République portugaise ]


eilanden in regio van Portugal

îles dans la région du Portugal


Overeenkomst inzake handel en samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en Macao

Accord commercial et de coopération entre la Communauté économique européenne et Macao


arakanga | geelvleugel-ara | macao | rode ara

ara macao
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de beslissing van 14/04/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd MIDAPARCEL PORTUGAL (ondernemingsnummer 513358552) gelegen Praca da alegria 6 bus 15 te 1250 004 LISBOA, PORTUGAL geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 14/04/2015, MIDAPARCEL PORTUGAL (numéro d'entreprise 513358552) sise Praca da alegria 6 bte 15 à 1250 004 LISBOA, PORTUGAL a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.


Hij wordt geaccrediteerd als Ambassadeur van België in de Volksrepubliek China met uitzondering van de Provincies Guangdong, Fujian, Hainan, Yunnan, Anhui, Jiangsu en Zhejiang, het Stadsgebied Shanghai, de Autonome Regio's Hong Kong en Macao, met standplaats te Peking.

Il est accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans la République populaire de Chine à l'exception des Provinces de Guangdong, Fujian, Hainan, Yunnan, Anhui, Jiangsu et Zhejiang, la municipalité de Shanghai, la Région autonome de Hong Kong et Macao, avec résidence principale à Pékin.


Deelnemende landen:, België, Cyprus, Duitsland, Finland, Frankrijk, Hongarije, Letland, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Servië, Slovakije, Slovenië, Spanje, USA, Zweden 2. De bilan van deze oefening is uiterst positief en heeft toegelaten kennis en ervaring te delen met de andere deelnemende landen in het volledige spectrum van de tegenmaatregelen die zowel toepasbaar zijn ter ondersteuning van de veiligheid op nationaal grondgebied als in het kader van de bescherming van burgers en militairen in crisis- en oorlogsgebied.

Pays participants: l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, Chypre, l'Espagne, les Etats-Unis, la Finlande, la France, la Hongrie, la Lettonie, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la Serbie, la Slovaquie, la Slovénie, la Suède. 2. Le bilan de cet exercice est très positif et a permis de partager des connaissances et des expériences avec les autres pays participants dans le spectre complet des contre-mesures qui peuvent être mises en oeuvre en appui de la sécurité sur le territoire national ainsi que dans le cadre de la protection des civils et militaires dans des régions en crise ou en guerre.


Belastingontwijking door gepensioneerden uit de private sector via Portugal.

L'évasion fiscale pratiquée par les retraités du secteur privé installés au Portugal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat Moldavië, Macao, Oman en Tadzjikistan betreft zal de parlementaire goedkeuringsprocedure echter pas opgestart worden nadat de partnerstaat met België een protocol sluit waardoor het verdragsartikel inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen in overeenstemming wordt gebracht met de internationale standaard inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen.

Cependant, en ce qui concerne la Moldavie, Macao, Oman et le Tadjikistan, la procédure d'approbation parlementaire ne sera entamée qu'après la conclusion d'un protocole entre l'État partenaire et la Belgique mettant l'article de la convention relatif à l'échange de renseignements fiscaux en conformité avec le standard international en matière de transparence et d'échange de renseignements.


1) Is de minister bereid de bestaande uitsluiting te laten herevalueren op wetenschappelijke basis teneinde meer restrictieve uitsluitingscriteria te hanteren die alleen het risicogedrag beogen en niet de mannelijke homogemeenschap in haar geheel uitsluit en dit naar het recente voorbeeld van onder meer Zweden, Portugal, Spanje en Italië?

1) La ministre est-elle disposée à faire réévaluer cette exclusion, à partir de données scientifiques, afin de fixer des critères d’exclusion plus restrictifs qui ne visent que le comportement à risque et non la communauté homosexuelle masculine dans son ensemble, à l’exemple de ce que viennent de faire la Suède, le Portugal, l’Espagne, l’Italie et l’Allemagne?


Jonge transgenders en transgenders zonder een vast inkomen of uit de laagste inkomensklasse (7 van de 10 ondervraagde transgenders zijn tussen 18 en 39 jaar oud, gemiddeld 34 (tabel A14, blz. 118) ; hun inkomen ligt vaker lager dan dat van de gemiddelde bevolking (tabel A18, blz. 122)), zijn bovendien bijzonder kwetsbaar : uit de analyse blijkt immers dat zij het meest last hebben van discriminatie, getreiter en geweld (in vergelijking met de andere LGBT-data, reageerden er in België, Nederland, Duitsland, ., meer transgenders met een laag inkomen, dan in landen zoals Bulgarije, Cyprus of Portugal (tabel A19, blz. 123)).

Les transgenres jeunes et ceux sans revenus fixes ou ceux qui ont les revenus les plus bas sont en outre particulièrement vulnérables (7 transgenres interrogés sur 10 ont entre 18 et 39 ans, en moyenne 34 ans (tableau A14, p.118); leurs revenus sont souvent inférieurs à ceux de la population moyenne (tableau A18, p. 122)): l'analyse révèle qu'ils sont souvent la cible de discrimination, de harcèlement et de violence (si l'on compare avec les autres données relatives aux LGBT, davantage de transgenres aux revenus faibles ont réagi en Belgique, aux Pays-Bas, en Allemagne ., par rapport à des pays comme la Bulgarie, Chypre ou le Portugal (tableau A19, p. 12 ...[+++]


c) "vaste inwoner van de SAR Macao":: elke persoon die het recht heeft om permanent te verblijven in de SAR Macao.

c) "résident permanent de la RAS de Macao": toute personne ayant le droit de résidence, c'est-à-dire le droit de séjourner de manière permanente, dans la RAS de Macao.


1. De SAR Macao neemt, op verzoek van een lidstaat en zonder andere formaliteiten dan die welke in deze overeenkomst zijn genoemd, alle personen over die niet of niet meer voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst, aanwezigheid of verblijf op het grondgebied van de verzoekende lidstaat, wanneer kan worden aangetoond of aannemelijk kan worden gemaakt dat zij vaste inwoners zijn van de SAR Macao.

1. La RAS de Macao réadmet sur son territoire, à la demande d'un État membre et sans autres formalités que celles qui sont précisées dans le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de l'État membre requérant, pour autant qu'il est établi ou qu'il peut être valablement présumé que cette personne est résident permanent de la RAS de Macao.


b) na het grondgebied van de SAR Macao te zijn binnengekomen, het grondgebied van de lidstaten, rechtstreeks komend van het grondgebied van de SAR Macao, illegaal binnenkomen.

b) après son entrée sur le territoire de la RAS de Macao, entreprend de pénétrer illégalement sur le territoire des États membres, en arrivant directement du territoire de la RAS de Macao.




Anderen hebben gezocht naar : midden-portugal     portugal     portugese republiek     arakanga     continentaal portugal     eilanden in regio van portugal     geelvleugel-ara     regio's van portugal     rode ara     portugal voor macao en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal voor macao en' ->

Date index: 2025-01-04
w