Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Eilanden in regio van Portugal
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «portugal geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

Portugal continental


Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ République portugaise ]




eilanden in regio van Portugal

îles dans la région du Portugal


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor Portugal geldt iets soortgelijks: hier zien we een voorkeur voor samenwerking met Brazilië en enkele Afrikaanse landen.

Le Portugal entreprend la même démarche avec le Brésil et quelques pays d'Afrique.


In Portugal geldt voor de groothandelaars in geneesmiddelen voor menselijk gebruik een meldingsplicht wanneer zij geneesmiddelen willen uitvoeren waarvoor volgens de autoriteiten "een risico van tekorten" bestaat, en moeten zij informatie verstrekken over de door hen verrichte uitvoertransacties.

Au Portugal, les grossistes en médicaments à usage humain sont tenus de déclarer leur intention d’exporter des médicaments considérés comme «menacés de pénurie» par les autorités, et de fournir des informations sur les opérations d’exportation qui ont été réalisées.


Voor blauwe horsmakreel (Trachurus picturatus) die wordt gevangen in de wateren bij de Azoren die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van Portugal vallen, geldt geen minimuminstandhoudingsreferentiegrootte.

Aucune taille minimale de référence de conservation ne s'applique au chinchard (Trachurus picturatus) capturé dans les eaux bordant les Açores relevant de la souveraineté ou de la juridiction du Portugal


Dit geldt met name voor Italië (-25 %), Portugal (-36 %), Spanje (-38 %), Ierland (-39 %) en Griekenland (-64 %).

C’est notamment le cas de l’Italie (‑25 %), du Portugal (-36 %), de l’Espagne (-38 %), de l’Irlande (-39 %) et de la Grèce (-64 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor degenen die hier uit andere continenten naartoe komen zijn onze grenzen overigens soms aan de krappe kant. Een onderzoeker die in Portugal verblijft doet er twee uur over om Portugal te verlaten en de grens met Spanje over te gaan. In bepaalde gevallen kan hij echter Portugal niet uit. Dat geldt bijvoorbeeld als hij een visum heeft voor twee jaar om een master te volgen maar het land niet mag verlaten om onderzoek te doen in een andere lidstaat.

En heures un chercheur peut quitter le Portugal et entrer en Espagne, puis gagner la frontière d’un autre État membre, ou plutôt, il ne peut pas le faire s’il a, comme cela se passe parfois, un visa pour effectuer un master sur deux ans, qui ne l’autorise pas à quitter le pays pour échanger des connaissances ou entreprendre une recherche dans un autre État membre.


De vakbonden hebben erop gewezen dat deze verordening in een aantal lidstaten weliswaar tot een verbetering van de arbeidsomstandigheden kan leiden, maar dat ze toch niet zover gaat als de collectieve regeling zoals die thans in Portugal geldt met betrekking tot de werktijden, de bepaling van de dagelijkse en wekelijkse rustperioden en het toezicht op deze zaken.

Comme les syndicats l’ont signalé, le règlement qui vient d’être adopté pourrait améliorer les conditions de travail dans quelques pays, mais il est inférieur à la convention collective en vigueur au Portugal en ce qui concerne l’organisation du temps de travail, la détermination des temps de repos journalier et hebdomadaire, ainsi que leur contrôle.


Een van deze zes is Portugal, waar ik vandaan kom. Daar geldt een periode van twee maanden, maar Portugal heeft al aangekondigd dat dit niet veranderen zal.

L'un d'entre eux est le Portugal, qui prévoit un délai de deux mois et qui a déjà dit qu'il s'en tiendrait là.


In Portugal geldt artikel 47 van de Grondwet als de basisbepaling voor de toegang tot bepaalde beroepen.

Au Portugal, l’élément clé de la réglementation et de la limitation de l’accès à certaines professions est l’article 47 du droit constitutionnel.


4. wenst dat het tussen de bedrijfsleiding van OPEL/GM Portugal en de vertegenwoordigers van de werknemers gesloten sociale akkoord, dat tot december 2007 geldt, wordt uitgevoerd, en dat al het mogelijke wordt gedaan om ervoor te zorgen dat de fabriek in Portugal kan voortbestaan, inclusief rekening houden met de voorstellen van de werknemers voor een verdere verbetering van de productiviteit van de fabriek en een verlaging van de kosten;

4. demande que soit respecté l'accord social signé entre la direction d'OPEL/GM Portugal et les représentants des travailleurs, qui est valable jusqu'en décembre 2007, et souhaite que tout soit mis en œuvre pour garantir la continuité de l'usine au Portugal, y compris la prise en considération des propositions faites par les travailleurs en vue d'accroître encore la productivité de l'usine et de réduire les coûts;


Dit geldt bijvoorbeeld voor de hoge innovatiecapaciteit van Zweden, Finland en Ierland en de lage innovatiecapaciteit van Griekenland en Portugal.

En témoignent la forte capacité innovante de la Suède, de la Finlande et de l'Irlande, et la faible capacité innovante de la Grèce et du Portugal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal geldt' ->

Date index: 2023-04-04
w