Overwegende de Partnerschapsovereenkomst gesloten op 15 juni 2007 tussen de Belgische staat vertegenwoordigd door de minister van Wetenschapsbeleid en de IPF, gewijzigd zoals overeengekomen tussen de partijen, op 22 december 2008 (hierna genoemd de Overeenkomst), en in het bijzonder
artikel 6, § 4, dat stelt dat « in de hoedanigheid van geprivilegieerd partner van de Staat i
n het kader van het Poolsecretariaat, zal de IPF belast worden met het onderhoud en de instandhouding in ruime zin, met inbegrip van de ermee verband houdende oper
...[+++]ationele logistiek - van de Basis en haar uitrusting om het mogelijk te maken wetenschappelijk activiteiten te laten plaatsvinden conform de veiligheidsvoorschriften en de bepalingen bedoeld in artikel 1 van deze overeenkomst.Considérant la Convention de partenariat conclue le 15 juin 2007 entre l'Etat belge représenté par le Ministre de la Politique scientifique et l'IPF, telle qu'amendée par voie d'avenant conclu entre les parties, le 22 décembre 2008 (ci-après désignée comme « la Convention »), et en particulier son article 6, § 4, qui prévoit que, « en qualité de partenaire privilégié de l'Et
at dans le cadre du Secrétariat Polaire, l'IPF aura la responsabilité de l'entretien et de
la maintenance - au sens large, en ce compris la logistique opérationnel
...[+++]le y liée - de la station et de ses équipements, en vue de permettre le déroulement des activités scientifiques dans le respect des règles de sécurité et des dispositions visées à l'article 1 de la présente convention.