Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feitelijke vereniging
Groepering
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
PSL
PVAP
Poolse Boerenpartij
Poolse Stichting voor Privatisering
Poolse Verenigde Arbeiderspartij
Poolse Volkspartij
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging
Vereniging ter bescherming van het leefmilieu
Vereniging van lagere overheden
Vereniging zonder winstgevend doel

Traduction de «poolse vereniging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Poolse Boerenpartij | Poolse Volkspartij | PSL [Abbr.]

Parti paysan polonais | Parti populaire polonais | PSL [Abbr.]


Poolse Verenigde Arbeiderspartij | PVAP [Abbr.]

Parti ouvrier unifié polonais | POUP [Abbr.]


Poolse Stichting voor Privatisering

Fondation polonaise pour la privatisation






vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif


vereniging ter bescherming van het leefmilieu

association de protection de l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedurende de periode van 30 september 2004 tot 31 december 2005 in Gdańsk was hij voorzitter van het bestuur van de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten. In deze periode heeft hij, in strijd met de wettelijke voorschriften, niet ingegrepen toen onjuiste gegevens werden opgenomen in de boekhouding, de jaarrekening, het financieel verslag en de bijlage bij het financieel verslag van voornoemde vereniging over de jaren 2004 en 2005, waardoor de door de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten toegekende leningen niet zijn vermeld in de boekhouding, de jaarrekening voor de jaren 2004 en 2005, het financieel verslag en de bijlage daarbij voor ...[+++]

Entre le 30 septembre 2004 et le 31 décembre 2005, alors qu'il était président de l'association polonaise des cartes jeunes à Gdansk, il a autorisé, au mépris des dispositions législatives en vigueur, l'insertion de données inexactes dans les livres comptables, le bilan annuel, le rapport financier et les informations complémentaires au rapport financier de l'association polonaise des cartes jeunes pour les années 2004 et 2005, en n'inscrivant pas dans les livres comptables ou en ne prenant pas en compte dans les bilans annuels 2004 et 2005, ni dans le rapport financier, ni dans les informations complémentaires au rapport financier 2004 ...[+++]


Krzysztof Lisek wordt ervan beschuldigd gedurende een periode van ten minste 31 december 2002 tot 31 oktober 2006 in Gdańsk, in de functie van voorzitter van het bestuur van de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten en uit dien hoofde verplicht om de vermogensrechtelijke zaken van voornoemde vereniging te behartigen en haar vermogensrechtelijke belangen veilig te stellen, de op hem rustende verplichtingen niet te zijn nagekomen.

M. Krzysztof Lisek est accusé d'avoir, entre le 31 décembre 2002, au moins, et le 31 octobre 2006, à Gdańsk, alors qu'il était président de l'association polonaise des cartes jeunes et, à ce titre, chargé de la gestion des biens matériels de ladite association et de la préservation de ses intérêts matériels, enfreint les obligations qui lui incombaient à cet égard.


F. overwegende dat de heer Lisek voornamelijk wordt beschuldigd van strafbare feiten in verband met zijn beheers- en boekhoudkundige activiteiten als bestuursvoorzitter van de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten en van CAMPUS bv gedurende een periode vóór zijn verkiezing tot lid van het Europees Parlement; overwegende dat de strafbare feiten waarvan de heer Lisek beschuldigd wordt geen verband houden met zijn werkzaamheden als lid van het Europees Parlement,

F. considérant que M. Lisek est principalement accusé d'infractions liées aux activités comptables et de gestion qu'il a menées en tant que président du conseil de l'association polonaise des cartes jeunes et de Campus Sp. au cours d'une période antérieure à son élection au Parlement européen, et que les infractions dont il est accusé n'ont aucun rapport avec ses activités de député au Parlement européen,


F. overwegende dat de heer Lisek voornamelijk wordt beschuldigd van strafbare feiten in verband met zijn beheers- en boekhoudkundige activiteiten als bestuursvoorzitter van de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten en van CAMPUS bv gedurende een periode vóór zijn verkiezing tot lid van het Europees Parlement; overwegende dat de strafbare feiten waarvan de heer Lisek beschuldigd wordt geen verband houden met zijn werkzaamheden als lid van het Europees Parlement,

F. considérant que M. Lisek est principalement accusé d'infractions liées aux activités comptables et de gestion qu'il a menées en tant que président du conseil de l'association polonaise des cartes jeunes et de Campus Sp. au cours d'une période antérieure à son élection au Parlement européen, et que les infractions dont il est accusé n'ont aucun rapport avec ses activités de député au Parlement européen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gebeurde na een klacht van een Poolse vereniging inzake toetsen ten behoeve van werving en selectie.

Ces remarques faisaient suite à une plainte déposée par une association polonaise au sujet des tests de recrutement.


Om te voorkomen dat deze populatie volledig uitsterft zal de begunstigde NGO (de Poolse vereniging voor vogelbescherming OTOP) in samenwerking met een aantal andere NGO’s en nationale parken diverse activiteiten ontplooien zoals bewustmakingscampagnes, herstel en uitbreiding van aangetaste habitats en implementering van beheersmechanismen voor de lange termijn.

Le bénéficiaire de l'aide, une ONG polonaise (société polonaise de protection des oiseaux – OTOP), travaillera en partenariat avec diverses autres ONG et parcs nationaux dans le but de prévenir l'extinction de la population de cet oiseau. Le travail consistera à organiser des campagnes de sensibilisation, restaurer les habitats endommagés et les étendre, et mettre en place des mécanismes de gestion à long terme.


Daarenboven werden de aanvragen van de grootste groep erkende buitenlanders, nl. 164 Poolse oud-strijders, vanuit de betrokken Belgische vereniging ingeleid en opgevolgd;

De plus, les demandes du groupe le plus important, à savoir 164 anciens combattants polonais, ont été introduites et suivies par les associations belges;


3. Plant of onderneemt u initiatieven om de Poolse regering erop te wijzen dat de Europese Unie niet louter een economische unie is, maar dat ook de elementaire mensenrechten als het recht op vereniging en het beginsel van niet-discriminatie gerespecteerd dienen te worden?

3. Envisagez-vous ou avez-vous prévu des initiatives pour attirer l'attention du gouvernement polonais sur le fait que l'Union européenne n'est pas seulement une union économique et qu'il faut également respecter les droits de l'homme élémentaires, tels que le droit d'association et le principe de la non-discrimination ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poolse vereniging' ->

Date index: 2025-09-02
w