Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PSL
Poolse Boerenpartij
Poolse Volkspartij
Verkoop van grond door ingezetenen aan niet-ingezetenen

Traduction de «poolse ingezetenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Poolse Boerenpartij | Poolse Volkspartij | PSL [Abbr.]

Parti paysan polonais | Parti populaire polonais | PSL [Abbr.]


aankopen van grond door ingezetenen van niet-ingezetenen

achats de terrains par des résidents à des non-résidents


verkoop van grond door ingezetenen aan niet-ingezetenen

ventes de terrains par des résidents à des non-résidents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men mag niet uit het oog verliezen dat Poolse ingezetenen, ter gelegenheid van een reis van Polen naar een andere Europese Unie Lidstaat, over een belastingvrijstelling beschikken van 200 sigaretten per persoon.

Il ne faut pas perdre de vue la franchise d'impôt sur une quantité de 200 cigarettes par personne à laquelle un ressortissant polonais a droit à l'occasion d'un déplacement à partir de la Pologne vers un autre État membre de l'Union européenne.


Volgens de Poolse wetgeving zijn burgers die ingezetenen zijn van andere EU-lidstaten momenteel verplicht om een vertegenwoordiger in Polen aan te wijzen voor de betekening en kennisgeving van stukken in het kader van civiele of handelsrechtelijke procedures in Polen.

À l’heure actuelle, la législation polonaise impose aux citoyens qui résident dans d’autres États membres de l’Union l’obligation de nommer un représentant en Pologne pour la signification et la notification des actes dans les affaires ayant trait à des procédures civiles et commerciales en Pologne.


Er is hier sprake van een vreemd gebrek aan evenwicht aangezien in Polen alle rechten van de Litouwse ingezetenen zijn gewaarborgd en laatstgenoemden aanzienlijke subsidies ontvangen uit de Poolse staatsbegroting.

Il y a un curieux déséquilibre, parce que les Lituaniens de Pologne ont tous leurs droits garantis et reçoivent d'importantes subventions du budget de l'État polonais.


Er is hier sprake van een vreemd gebrek aan evenwicht aangezien in Polen alle rechten van de Litouwse ingezetenen zijn gewaarborgd en laatstgenoemden aanzienlijke subsidies ontvangen uit de Poolse staatsbegroting.

Il y a un curieux déséquilibre, parce que les Lituaniens de Pologne ont tous leurs droits garantis et reçoivent d'importantes subventions du budget de l'État polonais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg daarvan echter leidt dit uitstel niet alleen voor Poolse ingezetenen tot overlast, in het bijzonder die in het Oosten, die dit stuk weg wellicht dagelijks gaan gebruiken, maar ook drie hele EU-lidstaten, te weten Estland, Letland en Litouwen. En het zijn niet alleen burgers die naar de EU reizen; de industrie heeft ook een aanzienlijk aandeel, aangezien er dagelijks 4 500 vrachtwagens door de stad Augustów rijden via dit stuk weg.

Par conséquent, ce délai porte préjudice non seulement aux habitants de la Pologne, en particulier les personnes qui vivent dans la région est et qui peuvent utiliser cette portion de route tous les jours, mais aussi aux citoyens de trois États membres de l’Union européenne - l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie -, et non seulement aux citoyens qui se rendent dans l’Union européenne, mais également à une grande part de l’industrie, car 4 500 camions traversent la ville d’Augustów chaque jour par ce tronçon de route.


Deze procedure is niet van toepassing op ondernemingen als bedoeld in artikel 2 van de wet inzake inkomstenbelasting (internationale holdings en handelsondernemingen) en op ondernemingen die eigenaar zijn van een schip dat geregistreerd is volgens de wet inzake de koopvaardij, indien de participatie van ingezetenen niet meer dan 20 % bedraagt.PLVreemdelingen die toestemming hebben verkregen op het grondgebied van Polen hun woonplaats te vestigen, die toestemming tot gedoogd verblijf hebben verkregen, aan wie de vluchtelingenstatus is toegekend of die in Polen tijdelijke bescherming hebben gekregen, mogen in Polen economische activiteiten ...[+++]

Cette procédure ne s'applique pas aux sociétés définies à l'article 2 de la loi relative à l'impôt sur le revenu (à savoir les sociétés de commerce internationales et les sociétés holding internationales) et aux sociétés propriétaires d'un navire immatriculé conformément à la loi sur la marine marchande, si la participation de résidents n'excède pas 20 %.PLles étrangers qui sont titulaires d'un permis de résidence ou d'une autorisation de séjour toléré sur le territoire polonais ou qui bénéficient du statut de réfugié ou de la protection temporaire en Pologne peuvent entreprendre et exercer une activité économique aux mêmes conditions qu ...[+++]


Ondernemingen waarin niet-ingezetenen een belang hebben, moeten overeenkomstig de toepasselijke wetgeving voor de verwerving van bedrijfsruimten toestemming vragen aan het ministerie van Financiën.PTBuitenlandse deelname in pas geprivatiseerde bedrijven kan worden beperkt tot een variabel, door de Portugese regering van geval tot geval vastgesteld bedrag van het aan het publiek aangeboden aandelenkapitaal.PLVoor de vestiging van een onderneming met buitenlands kapitaal is toestemming vereist in geval van:vestiging van een onderneming, aankoop of verwerving van aandelen in een bestaande onderneming; uitbreiding van de activiteiten van ee ...[+++]

Les sociétés dans lesquelles des non-résidents ont une participation doivent présenter une demande d'autorisation au ministère des finances pour pouvoir acquérir des locaux, conformément à la législation applicable.PTla participation étrangère dans des sociétés nouvellement privatisées peut être limitée à un montant variable du capital social offert au public, qui est déterminé cas par cas par le gouvernement portugais.PLl'établissement d'une société à participation étrangère nécessite l'obtention d'une autorisation dans les cas suivants:établissement d'une société, achat ou acquisition de participations dans une société existante; extension de l'activité de la société lorsqu'elle porte sur au moins un des domaines suivants:gestion de port ...[+++]


Toestemming is vereist voor de volgende deviezentransacties: overbrenging van deviezen naar het buitenland; overbrenging van Poolse valuta uit het buitenland; overdracht van het eigendomsrecht op monetaire activa tussen ingezetenen en buitenlandse personen; verstrekking en aanvaarding van leningen en kredieten door ingezetenen in het kader van deviezentransacties; vaststelling of uitvoering van betalingen in deviezen binnen Polen voor aangekochte goederen, onroerend goed, eigendomsrechten, diensten of arbeid; openen en aanhouden van e ...[+++]

Les opérations en devises ci-après nécessitent une autorisation préalable:sortie de devises étrangères, introduction de devises polonaises dans le pays,transfert du droit de propriété d’avoirs monétaires entre personnes de nationalité polonaise et étrangère,octroi et utilisation de prêts ou de crédits par des personnes de nationalité polonaise dans les opérations sur devises,contrats ou exécution de règlements en devises étrangères à l'intérieur de la Pologne au titre de marchandises, de propriétés immobilières, de droits de propriété et de services ou de travail fournis dans le pays,ouverture et détention de comptes en banque à l'étrang ...[+++]


Toestemming is vereist voor de volgende deviezentransacties:overbrenging van deviezen naar het buitenland; overbrenging van Poolse valuta uit het buitenland; overdracht van het eigendomsrecht op monetaire activa tussen ingezetenen en buitenlandse personen; verstrekking en aanvaarding van leningen en kredieten door ingezetenen in het kader van deviezentransacties; vaststelling of uitvoering van betalingen in deviezen binnen Polen voor aangekochte goederen, onroerend goed, eigendomsrechten, diensten of arbeid; openen en aanhouden van ee ...[+++]

Les opérations en devises ci-après nécessitent une autorisation préalable:sortie de devises étrangères,introduction de devises polonaises dans le pays,transfert du droit de propriété d'avoirs monétaires entre personnes de nationalité polonaise et étrangère,octroi et utilisation de prêts ou de crédits par des personnes de nationalité polonaise dans les opérations sur devises,contrats ou exécution de règlements en devises étrangères à l'intérieur de la Pologne au titre de marchandises, de propriétés immobilières, de droits de propriété et de services ou de travail fournis dans le pays,ouverture et détention de comptes en banque à l'étrange ...[+++]




D'autres ont cherché : poolse boerenpartij     poolse volkspartij     poolse ingezetenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poolse ingezetenen' ->

Date index: 2025-04-09
w