Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pomodorino del piennolo del vesuvio hangen zeer » (Néerlandais → Français) :

De bijzondere kenmerken van de Pomodorino del Piennolo del Vesuvio hangen zeer nauw samen met het teeltgebied.

Les particularités du «Pomodorino del Piennolo del Vesuvio» sont profondément liées au territoire sur lequel le «Pomodorino» est cultivé.


Het gebied waar de BOB „Pomodorino del Piennolo del Vesuvio” wordt geproduceerd en verpakt, omvat het grondgebied van de volgende gemeenten in de provincie Napels: Boscoreale, Boscotrecase, Cercola, Ercolano, Massa Di Somma, Ottaviano, Pollena Trocchia, Portici, Sant’Anastasia, San Giorgio a Cremano, San Giuseppe Vesuviano, San Sebastiano al Vesuvio, Somma Vesuviana, Terzigno, Torre Annunziata, Torre del Greco, Trecase, en het deel van het g ...[+++]

L’aire de production et de conditionnement de l’AOP «Pomodorino del Piennolo del Vesuvio» comprend les territoires des communes suivantes de la province de Naples: Boscoreale, Boscotrecase, Cercola, Ercolano, Massa Di Somma, Ottaviano, Pollena Trocchia, Portici, Sant’Anastasia, San Giorgio a Cremano, San Giuseppe Vesuviano, San Sebastiano al Vesuvio, Somma Vesuviana, Terzigno, Torre Annunziata, Torre del Greco, Trecase et la partie du territoire de la commune de Nola délimitée par la route provinciale Piazzola di Nola—Rione Trieste (p ...[+++]


„Pomodorino del Piennolo del Vesuvio”

«Pomodorino del Piennolo del Vesuvio»


De BOB „Pomodorino del Piennolo del Vesuvio” verwijst naar de vruchten van de ecotypes tomaatjes die doorgaans met de volgende populaire benamingen worden aangeduid: „Fiaschella”, „Lampadina”, „Patanara”, „Principe Borghese” en „Re Umberto”. Dat zijn tomaatjes die traditioneel op de hellingen van de Vesuvius worden verbouwd.

L’AOP «Pomodorino del Piennolo del Vesuvio» désigne le fruit des écotypes de pomodorini (petites tomates) se rapportant aux appellations populaires: «Fiaschella», «Lampadina», «Patanara», «Principe Borghese» et «Re Umberto».


Het op de markt brengen van de „Pomodorino del Piennolo del Vesuvio” moet als volgt plaatsvinden:

La mise sur le marché du «Pomodorino del Piennolo del Vesuvio» doit avoir lieu dans le respect des modalités suivantes:




D'autres ont cherché : pomodorino del piennolo del vesuvio hangen zeer     bob „pomodorino     deel     „pomodorino del piennolo     piennolo del vesuvio     „pomodorino     vesuvius     hellingen     markt brengen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pomodorino del piennolo del vesuvio hangen zeer' ->

Date index: 2025-06-05
w