Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Vertaling van "politiescholen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zullen de politiescholen over de nodige middelen beschikken, te weten voldoende docenten en praktijkmonitoren?

Les écoles de police disposeront-elles des moyens nécessaires, à savoir les chargés de cours et les moniteurs?


6. Ik zal deze ideeën aan de erkende politiescholen overmaken zodat zij kunnen oordelen over de opportuniteit om zulke uitstappen in de toekomst te organiseren. De didactische inhoud van het programma van de basisopleiding is op dit vlak niet limitatief.

6. Je relayerai ces idées vers les écoles de police agréées afin qu'elles jugent de l'opportunité d'envisager pareilles excursions à l'avenir, le contenu didactique du programme de formation de base n'étant pas limitatif à ce sujet.


In april/mei 2016 bijvoorbeeld, zullen 400 nieuwe politiemensen hun opleiding starten verspreid over de verschillende politiescholen te Brussel, Jurbise, Luik, Namen, Antwerpen, Asse, Brugge, Genk en Gent.

En avril/mai 2016, par exemple, 400 nouveaux policiers entameront leur formation dans les écoles de police de Bruxelles, Jurbise, Liège, Namur, Anvers, Asse, Bruges, Genk et Gand.


De lagere subsidies gelden over gans België, maar toch concurreren de politiescholen onder elkaar. Ondanks verdoken verliezen blijven sommige scholen lagere tarieven doorrekenen aan de zones.

Alors que la compression des subventions fédérales touche l'ensemble de la Belgique, les écoles de police se livrent malgré tout à une concurrence des tarifs, certaines continuant à pratiquer des tarifs plus avantageux malgré l'existence de pertes sous-jacentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verantwoordelijkheden en verplichtingen van de politiemensen tegenover de van hun vrijheid beroofde personen die onder hun toezicht staan, worden onderwezen aan de politiescholen in de basisopleiding van de toekomstige politiefunctionarissen en dat niet enkel in het kader van de deontologische code maar tevens in andere lessen zoals bijvoorbeeld deze over het fouilleren of deze over de vrijheidsberoving.

Les responsabilités et obligations des membres des services de police à l'égard des personnes privées de liberté et placées sous leur surveillance, sont enseignées dans les écoles de police dans le cadre de la formation de base des futurs policiers, non seulement à l'occasion de l'étude du code de déontologie des services de police mais également dans le cadre d'autres cours portant, par exemple sur les fouilles ou les privations de liberté.


Dezelfde opmerking geldt eveneens voor amendement, dat handelt over de volgorde van de veiligheidsplannen op het federale en het lokale vlak, op amendement, dat handelt over de lesprogramma's aan de politiescholen en op amendement, dat de thans geldende ministeriële omzendbrieven over de politiehervorming wil groeperen in een koninklijk besluit.

La même remarque s'applique à l'amendement qui traite de la hiérarchie des plans de sécurité aux plans fédéral et local, à l'amendement qui traite des programmes d'enseignement dans les écoles de police et à l'amendement qui vise à reprendre dans un même arrêté royal l'ensemble des circulaires ministérielles existantes relatives à la réforme des polices.


Dezelfde opmerking geldt eveneens voor amendement, dat handelt over de volgorde van de veiligheidsplannen op het federale en het lokale vlak, op amendement, dat handelt over de lesprogramma's aan de politiescholen en op amendement, dat de thans geldende ministeriële omzendbrieven over de politiehervorming wil groeperen in een koninklijk besluit.

La même remarque s'applique à l'amendement qui traite de la hiérarchie des plans de sécurité aux plans fédéral et local, à l'amendement qui traite des programmes d'enseignement dans les écoles de police et à l'amendement qui vise à reprendre dans un même arrêté royal l'ensemble des circulaires ministérielles existantes relatives à la réforme des polices.


van de heer Hugo Vandenberghe aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over " het gebrek aan middelen voor de politiescholen" (nr. 3-524);

de M. Hugo Vandenberghe au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur « le manque de moyens pour les écoles de police » (nº 3-524) ;


van de heer Hugo Vandenberghe aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over " het gebrek aan middelen voor de politiescholen" (nr. 3-524)

de M. Hugo Vandenberghe au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur « le manque de moyens pour les écoles de police » (nº 3-524)


van mevrouw Claudia Niessen aan de minister van Binnenlandse Zaken over " het talenonderwijs in politiescholen" (nr. 5-783)

de Mme Claudia Niessen à la ministre de l'Intérieur sur « l'enseignement des langues dans les écoles de police » (nº 5-783)


w