Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder politiepersoneel
Geschatte maximumschade
Lager politiepersoneel
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Politiepersoneel
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorzien
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «politiepersoneel voorzien worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public






bijzonder politiepersoneel

personnel de police spéciale


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van het extra voorziene budget van 400 miljoen euro zal 200 extra aan te werven politiepersoneel voorzien worden voor de SICAD.

Dans le cadre du budget supplémentaire prévu de 400 millions d'euros, 200 membres supplémentaires du personnel policier seront prévus pour le SICAD, afin de compenser la charge de travail supplémentaire résultant de l'introduction de l'ANPR.


Momenteel wordt geëvalueerd in welke omstandigheden welk politiepersoneel moet worden voorzien van dosismeters.

On examine actuellement dans quelles circonstances quel personnel de police doit être équipé de dosimètres.


Inzake politiehervorming wordt voorzien in een alternatieve financiering van het globaal beheer van de sociale zekerheid voor de meerkost die voortvloeit uit de toepassing van de sociale zekerheid op de toelagen, vergoedingen en premies verschuldigd aan het politiepersoneel in de politiezones (artikel 7).

En ce qui concerne la réforme des polices, il est prévu un financement alternatif de la gestion globale de la sécurité sociale pour le surcoût qui résulte de l'application de la sécurité sociale aux allocations, primes et indemnités dues au personnel de police des zones des police (article 7).


Bovendien wordt voorzien in een bepaling die de sociale zekerheidsrechten van het politiepersoneel veilig moeten stellen.

Une disposition vise en outre à préserver les droits de sécurité sociale du personnel de la police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
er dient te worden voorzien in acties in het raam van het EOF, onder meer de verbetering van de wetgeving, de opleiding van het gerechtelijk en politiepersoneel, sensibilisering van het publiek voor het vraagstuk van de vrouwenhandel; ondersteuning van proefprojecten met de NGO's met het oog op de reclassering van de slachtoffers;

prévoir des actions dans le cadre du FED tels que l'amélioration de la législation, de la formation du personnel judiciaire et des services de police et la sensibilisation du public au problème de la traite des femmes; soutien à des actions pilotes avec les ONG sur la réinsertion des victimes;


4. te voorzien in een compensatieregeling ten behoeve van de politiezones als de federale overheid eenzijdig voordelen toekent aan het politiepersoneel;

4. de prévoir un mécanisme de compensation en faveur des zones de police lorsque le fédéral octroie unilatéralement des avantages au personnel policier;


Bovendien wordt voorzien in een bepaling die de sociale zekerheidsrechten van het politiepersoneel veilig moeten stellen.

Une disposition vise en outre à préserver les droits de sécurité sociale du personnel de la police.


46. verzoekt de lidstaten en de Commissie de rol van rechters, openbare aanklagers en verbindingsofficieren te versterken en te voorzien in opleidingen voor justitiepersoneel, zodat zij alle vormen van georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen – inclusief cybercriminaliteit – kunnen aanpakken, met name door gebruik te maken van Cepol en van het Europees netwerk voor justitiële opleiding en door financiële instrumenten zoals het Fonds voor interne veiligheid voor politiële samenwerking of het Hercules III-programma volledig in te ...[+++]

46. demande aux États membres et à la Commission de renforcer le rôle des magistrats, des procureurs et des officiers de liaison ainsi que d'assurer une formation judiciaire pour que ceux-ci puissent faire face à de nouvelles formes de criminalité organisée, de corruption et de blanchiment, y compris la cybercriminalité, notamment à travers le CEPOL et le Réseau européen de formation judiciaire, et utiliser pleinement les instruments financiers comme le Fonds de sécurité intérieure pour la coopération policière ou le programme Hercules III; suggère de promouvoir l'enseignement des langues étrangères dans la formation des forces de polic ...[+++]


43. verzoekt de lidstaten en de Commissie de rol van rechters, openbare aanklagers en verbindingsofficieren te versterken en te voorzien in opleidingen voor justitiepersoneel, zodat zij alle vormen van georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen – inclusief cybercriminaliteit – kunnen aanpakken, met name door gebruik te maken van Cepol en van het Europees netwerk voor justitiële opleiding en door financiële instrumenten zoals het Fonds voor interne veiligheid voor politiële samenwerking of het Hercules III-programma volledig in te ...[+++]

43. demande aux États membres et à la Commission de renforcer le rôle des magistrats, des procureurs et des officiers de liaison ainsi que d'assurer une formation judiciaire pour que ceux-ci puissent faire face à de nouvelles formes de criminalité organisée, de corruption et de blanchiment, y compris la cybercriminalité, notamment à travers le CEPOL et le Réseau européen de formation judiciaire, et utiliser pleinement les instruments financiers comme le Fonds de sécurité intérieure pour la coopération policière ou le programme Hercules III; suggère de promouvoir l'enseignement des langues étrangères dans la formation des forces de polic ...[+++]


Bijgevolg is het hoger beroep waarin is voorzien bij artikel 64 van de wet betreffende het statuut van het politiepersoneel niet van toepassing op de personeelsleden van de Algemene Inspectie.

Par conséquent, le recours prévu par l'article 64 de la loi sur le statut du personnel de la police n'est pas applicable aux membres du personnel de l'Inspection générale.


w