Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «politiekorpsen van gemeenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe


regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze wetsartikelen betreffen twee zeer specifieke personeelscategoriëen van de politiediensten, zijnde de voormalige commissarissen-korpschefs van politiekorpsen van gemeenten van klasse 17, alsook zij die benoemd waren in de graad van commissaris bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 20 en die geen korpschef waren van hun korps.

Ces articles de loi concernent deux catégories très spécifiques du personnel des services de police, à savoir les anciens commissaires, chefs de corps de police des communes de classe 17 ainsi que ceux qui étaient nommés dans le grade de commissaire de la police communale dans une commune de classe 20 et qui n'étaient pas chefs de leur corps.


Deze wetsartikelen betreffen twee zeer specifieke personeelscategoriëen van de politiediensten, zijnde de voormalige commissarissen-korpschefs van politiekorpsen van gemeenten van klasse 17, alsook zij die benoemd waren in de graad van commissaris bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 20 en die geen korpschef waren van hun korps.

Ces articles de loi concernent deux catégories très spécifiques du personnel des services de police, à savoir les anciens commissaires, chefs de corps de police des communes de classe 17 ainsi que ceux qui étaient nommés dans le grade de commissaire de la police communale dans une commune de classe 20 et qui n'étaient pas chefs de leur corps.


Graag had ik van u volgende informatie bekomen voor de gemeenten van Halle-Vilvoorde, voor de laatste vijf jaar, tot zo recent mogelijk: 1. per jaar, hoeveel personen uit deze gemeenten vertrokken naar Syrië? Hoeveel van hen keerden (vermoedelijk) terug; 2. welke richtlijnen worden aan lokale burgemeesters en hun politiekorpsen gegeven met betrekking tot personen die potentieel naar Syrië zouden kunnen vertrekken om er deel te nemen aan een oorlog; 3. welke richtlijnen worden aan lokale burgemeesters en hun ...[+++]

Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes pour les communes de Hal-Vilvorde, pour les cinq dernières années, et ce, jusqu'à la date la plus récente possible: 1. par an, le nombre d'habitants de ces communes qui sont partis combattre en Syrie et le nombre de ces habitants qui sont (supposés être) revenus; 2. quelles directives ont été données aux bourgmestres locaux et à leurs corps de police en ce qui concerne les personnes pouvant potentiellement partir en Syrie pour y participer aux conflits; 3. quelles directives ont été données aux bourgmestres ...[+++]


« Deze wetsartikelen betreffen twee zeer specifieke personeelscategoriëen van de politiediensten, zijnde de voormalige commissarissen-korpschefs van politiekorpsen van gemeenten van klasse 17, alsook zij die benoemd waren in de graad van commissaris bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 20 en die geen korpschef waren van hun korps.

« Ces articles de loi concernent deux catégories très spécifiques du personnel des services de police, à savoir les anciens commissaires, chefs de corps de police des communes de classe 17 ainsi que ceux qui étaient nommés dans le grade de commissaire de la police communale dans une commune de classe 20 et qui n'étaient pas chefs de leur corps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Kunnen gemeenten en politiekorpsen ondersteuning krijgen om gedegen, efficiënte risicoanalyses op te maken? b) Kunnen ze hierbij ondersteuning of opleiding krijgen (zeker handig voor pas gepromoveerde clubs)? c) Zijn dergelijke analyses ook van nut voor de aanpak van buitenlandse risicowedstrijden die ook hier "supportersgeweld" kunnen uitlokken?

2. a) Les communes et les corps de police peuvent-ils bénéficier d'une aide pour effectuer des analyses de risques sérieuses et efficaces ? b) Peuvent-ils recevoir, à cet effet, un appui ou une formation (certainement utiles dans le cas de clubs qui viennent d'être promus) ? c) Pareilles analyses sont-elles aussi utiles pour la gestion de matches à risques à l'étranger qui peuvent aussi s'accompagner chez nous d'actes de violence commis par des supporters ?


Aangezien de bestreden bepalingen enkel gelden voor personeelsleden die vóór de integratie van de politiekorpsen politiecommissarissen waren en die hetzij korpschefs waren in gemeenten van klasse 17, hetzij benoemd waren in een gemeente van klasse 20 zonder korpschef te zijn, en die sindsdien de graad van commissaris van politie bekleden, vermocht de wetgever op grond van de klasse van de gemeente waarin de betrokkenen politiecommissaris waren, redelijkerwijs aan te nemen dat zij over een staat van dienst beschikken die het hun moet m ...[+++]

Etant donné que les dispositions attaquées ne s'appliquent qu'aux membres du personnel qui, avant la fusion des corps de police, étaient commissaires de police et qui soit étaient chefs de corps dans des communes de classe 17, soit étaient nommés dans une commune de classe 20 sans être chef de corps, et qui sont depuis revêtus du grade de commissaire, le législateur pouvait raisonnablement admettre, sur la base de la classe de la commune dans laquelle les intéressés étaient commissaires de police, que ceux-ci disposent d'états de service leur permettant d'exercer les fonctions visées en connaissance de cause.


Ter voorbereiding van de patrimoniumoverdracht en om de bijzondere rekenplichtigen en de aangestelde zonechefs toe te laten deze eerste opdracht tot een goed einde te brengen, dient op het niveau van de gemeenten en de brigades van de federale politie een inventaris opgemaakt te worden van al het materieel (dat momenteel door de politiekorpsen gebruikt wordt) en de (beschikbare) financiële middelen.

En guise de préparation au transfert du patrimoine et afin de permettre aux comptables spéciaux mais aussi aux chefs de zone désignés de mener à bien cette première mission, un inventaire de tous les moyens matériels (utilisés actuellement par les corps de police) et moyens financiers (disponibles) doit donc être effectué tant au niveau des communes, qu'au niveau des brigades de la police fédérale.


Voor het overgangsjaar voorziet de wet zelf van 2 april 2001 een artikel 250quinquies voor de terbeschikkingstelling van een door de Koning bepaalde federale toelage aan de gemeenten die de kosten van het nieuwe statuut van de personeelsleden van de huidige gemeentepolitiediensten zal dekken, en voor de oprichting van de nieuwe organen die instaan voor de organisatie en werking van de lokale politiekorpsen.

Pour l'année de transition, la même loi du 2 avril 2001 a également ajouté un article 250quinquies relatif à la mise à disposition des communes d'une allocation fédérale, fixée par le Roi, et destinée à couvrir les frais du nouveau statut des membres du personnel des actuels corps de police communale ainsi que la création des nouveaux organes chargés de l'organisation et du fonctionnement des corps de police locale.


Het aan elke gemeente toegekende bedrag is bestemd voor de financiëring voor rekening van de gemeenten, van de gewone uitgaven, die verband houden met de werking van de politiekorpsen.

Le montant alloué à chaque commune sera affecté au financement, pour compte des communes, des dépenses ordinaires liées au fonctionnement des corps de police communaux.


4. Overeenkomstig de keuze en inspanningen vermeld in punt 2 en 3 hiervoor, wordt momenteel geen aanmoedigingsbeleid gevoerd naar gemeenten en politiekorpsen van gemeenten die in dat opzicht inspanningen leveren.

4. Conformément au choix et aux efforts mentionnés aux points 2 et 3 dans ce domaine, il n'existe pour le moment pas de politique d'encouragement visant les communes et les corps de police des communes qui à cet égard fournissent des efforts non négligeables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiekorpsen van gemeenten' ->

Date index: 2022-04-15
w