Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke toezegging gedaan dergelijke contracten " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft op dat moment ook de politieke toezegging gedaan om de onderhandelingen over het resterende deel van het voorstel van de Commissie voort te zetten.

Simultanément, le Conseil a pris l'engagement politique de poursuivre les négociations sur l'autre volet de la proposition de la Commission.


Sinds de Arabische lente heeft de EU bij verschillende gelegenheden de toezegging gedaan Tunesië te zullen steunen in zijn economische en politieke hervormingsproces.

Depuis le printemps arabe, l’UE a réaffirmé à plusieurs reprises sa volonté d'assister la Tunisie dans son processus de réformes politiques et économiques.


Sinds het begin van de Arabische lente heeft de Unie bij meerdere gelegenheden de toezegging gedaan Jordanië te zullen steunen bij zijn economische en politieke hervormingsproces.

Depuis le début du printemps arabe, l’Union a déclaré, à plusieurs occasions, qu’elle était disposée à assister la Jordanie dans son processus de réformes politiques et économiques.


De Ecofin-conclusies (punt 11) hebben deze actie thans een verdere impuls gegeven en recentelijk hebben vijf lidstaten (Denemarken, Nederland, Oostenrijk, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) de politieke toezegging gedaan dergelijke contracten te zullen ondertekenen.

Les conclusions ECOFIN (point 11) ont conféré un élan supplémentaire à cette action et cinq États membres (Danemark, Pays-Bas, Autriche, Portugal et Royaume-Uni) se sont récemment engagés au niveau politique à signer ces contrats.


Volgens het verslag heeft de strategie ervoor gezorgd dat er een langdurige waardevolle samenwerkingsstructuur is opgezet en dat de deelnemers een duidelijke politieke toezegging hebben gedaan.

Le rapport explique que la stratégie de l'UE pour le Danube a eu pour effet d'établir une structure de coopération à long terme extrêmement utile et a permis d'obtenir des partenaires concernés un engagement politique clairement défini.


Als EU hebben we een politieke toezegging gedaan en die zullen we nakomen.

Concernant l’engagement de la part de l’UE, nous avons pris un engagement politique et nous le tiendrons.


De Europese Unie heeft de politieke toezegging gedaan om alledrie de doelstellingen van de conferentie inzake biologische diversiteit te verwezenlijken, d.w.z. bescherming en duurzaamheid van het gebruik van biologische diversiteit, toegang tot de genetische hulpbronnen en het billijke delen van de voordelen van het gebruik daarvan.

L'Union européenne a pris l’engagement politique d’atteindre chacun des trois objectifs de la convention sur la diversité biologique, à savoir la protection et la durabilité de l’exploitation de la biodiversité, l'accès aux ressources génétiques et le partage des avantages liés à leur utilisation.


Tijdens een vergadering van de bevoegde commissie, heeft commissaris Rehn de politieke toezegging gedaan dat het Parlement zal worden betrokken bij de voorbereiding op de toetreding van beide landen.

Lors d’une réunion de la commission compétente, le commissaire Rehn a pris l’engagement politique d’associer le Parlement à la préparation de l’adhésion des deux pays, et notamment de consulter le Parlement en cas d’utilisation des clauses de sauvegarde.


Die bepalingen moeten worden aangepast om rekening te houden met de bijzondere situatie van landbouwers in de sector suiker die dergelijke investeringen hebben gedaan of contracten voor een dergelijke huur op lange termijn hebben gesloten vóór de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad van 20 februari 2006 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker (3).

Il convient d'adapter ces dispositions afin de tenir compte de la situation particulière des agriculteurs du secteur du sucre qui ont réalisé de tels investissements ou conclu des contrats de bail à long terme avant l'entrée en vigueur du règlement (CE) no 318/2006 du Conseil du 20 février 2006 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre (3).


19. MEMOREERT dat de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, samen met Canada, IJsland, Nieuw-Zeeland, Noorwegen en Zwitserland, tijdens de verlengde Zesde Conferentie van de Partijen die in juli 2001 heeft plaatsgevonden in Bonn, een politieke verklaring hebben afgelegd waarin zij de toezegging hebben gedaan om uiterlijk in 2005 jaarlijks een bedrag van 410 miljoen USD uit te trekken voor het probleem van de klimaatverandering in de ontwikkelingslanden;

19. RAPPELANT que la Communauté européenne et ses États membres, ainsi que le Canada, l'Islande, la Nouvelle-Zélande, la Norvège et la Suisse ont rendu publique, lors de la sixième conférence prolongée des parties qui s'est tenue à Bonn en juillet 2001, une déclaration politique par laquelle ils s'engagent à fournir d'ici 2005 des contributions destinées à lutter contre les changements climatiques dans les pays en développement à hauteur de 410 millions de dollars par an;


w