Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke standpunten innemen » (Néerlandais → Français) :

1. Bevestigt u dat magistraten geen politieke standpunten mogen innemen in de media zowel voor de klassieke als de nieuwe sociale media?

1. Confirmez-vous que les magistrats ne peuvent exprimer d'opinions politiques dans les médias, tant classiques que sociaux?


Minister Luc Van den Bossche antwoordt dat het tot de politieke geplogenheden behoort dat politici, en dus ook de eerste minister, bepaalde standpunten innemen.

Le ministre Luc Van den Bossche répond qu'il est habituel, en politique, que des politiciens, y compris le premier ministre, adoptent certains points de vue.


Minister Luc Van den Bossche antwoordt dat het tot de politieke geplogenheden behoort dat politici, en dus ook de eerste minister, bepaalde standpunten innemen.

Le ministre Luc Van den Bossche répond qu'il est habituel, en politique, que des politiciens, y compris le premier ministre, adoptent certains points de vue.


Samen met de mede-indieners van het voorstel betreurt hij bovendien dat de politieke afspraak tussen de Vlaamse meerderheidspartijen, waarbij de Nederlandstalige federale ministers dezelfde standpunten zouden innemen als hetgeen hieromtrent in het Vlaams regeerakkoord is opgenomen, niet overeind is gebleven.

L'intervenant regrette en outre, avec les coauteurs de la proposition, que l'accord politique que les partis flamands de la majorité ont conclu entre eux et qui prévoyait que les ministres fédéraux néerlandophones adopteraient le même point de vue que celui qui est exposé dans l'accord du gouvernement flamand, n'ait pas pu être maintenu.


Hij betreurt bovendien dat de politieke afspraak tussen de Vlaamse meerderheidspartijen, waarbij de Nederlandstalige federale ministers dezelfde standpunten zouden innemen als hetgeen hieromtrent in het Vlaams regeerakkoord is opgenomen, niet overeind is gebleven.

Il regrette en outre que l'accord politique que les partis flamands de la majorité ont conclu entre eux et qui prévoyait que les ministres fédéraux néerlandophones adopteraient le même point de vue que celui qui est exposé dans l'accord du gouvernement flamand, n'ait pas pu être maintenu.


Ten tweede, mag de Europese Commissie politieke standpunten innemen over het al dan niet in aanmerking komen voor lidmaatschap van een kandidaat-lidstaat tijdens tussentijdse, maar toch beslissende stadia van de onderhandelingsprocedure?

Deuxièmement, la Commission européenne est-elle autorisée à exprimer des avis politiques sur des questions cruciales pour la sélection ou la non-sélection d’un pays candidat pendant les étapes intermédiaires, quoique décisives, de la procédure de négociations?


9. is daarnaast van oordeel dat het van wezenlijk belang is dat het EP en het Congres van de VS gemeenschappelijke standpunten innemen inzake bepaalde mondiale vraagstukken en prioriteiten, zoals de bovengenoemde; verklaart zich in dit verband bereid om de Transatlantische Wetgeversdialoog weer helemaal nieuw leven in te blazen en om een gemeenschappelijk systeem van vroegtijdige waarschuwing voor doeleinden van wetgevende, politieke en commerciële aard in werking te stellen;

9. considère en outre qu'il est vital que le PE et le Congrès des États-Unis adoptent des positions communes sur certaines questions et priorités au niveau mondial, telles que mentionnées plus haut; se déclare disposé à relancer complètement à cet effet le dialogue transatlantique des législateurs et à mettre en place un système commun d'alerte rapide à des fins législatives, politiques et commerciales;


14. is daarnaast van oordeel dat het van wezenlijk belang is dat het EP en het Congres van de VS gemeenschappelijke standpunten innemen inzake bepaalde mondiale vraagstukken en prioriteiten, zoals de bovengenoemde; verklaart zich in dit verband bereid om de Transatlantische Wetgeversdialoog volledig te vernieuwen en om een gemeenschappelijk systeem van vroegtijdige waarschuwing voor doeleinden van wetgevende, politieke en commerciële aard in werking te stellen;

14. considère en outre qu'il est indispensable que le Parlement européen et le Congrès des États-Unis adoptent des positions communes sur certains problèmes et priorités mondiaux, notamment ceux mentionnés plus haut; se déclare disposé à relancer le dialogue transatlantique des législateurs ainsi qu'à mettre en place un système d'alerte rapide commun pour les problèmes législatifs, politiques et commerciaux;


8. is daarnaast van oordeel dat het van wezenlijk belang is dat het EP en het Congres van de VS gemeenschappelijke standpunten innemen inzake bepaalde mondiale vraagstukken en prioriteiten, zoals de bovengenoemde; verklaart zich in dit verband bereid om de Transatlantische Wetgeversdialoog weer nieuw leven in te blazen en om een gemeenschappelijk systeem van vroegtijdige waarschuwing voor doeleinden van wetgevende, politieke en commerciële aard in werking te stellen;

8. juge par ailleurs qu’il est capital que le Parlement européen et le Congrès américain adoptent des positions communes sur un certain nombre de questions et de priorités mondiales, telles celles mentionnées plus haut; se déclare à cette fin prêt à relancer le dialogue transatlantique des législateurs et à lancer un système d’alerte rapide commun à des fins législatives, politiques et commerciales;


De politieke formaties kunnen standpunten innemen, maar het is de Constituante die gestalte geeft aan de hervorming.

Les formations politiques peuvent adopter des positions mais c'est le Constituant qui donne corps à la réforme.


w