Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor politieke samenwerking
EPS
Europese politieke samenwerking
Politieke samenwerking
Politieke toenadering

Vertaling van "politieke samenwerking betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke samenwerking [ politieke toenadering ]

coopération politique


Europese politieke samenwerking [ EPS ]

coopération politique européenne [ CPE ]


Verklaring (nr. 20) van de regering van het Koninkrijk Denemarken inzake de Europese politieke samenwerking

Déclaration du gouvernement du Royaume de Danemark (n° 20) relative à la coopération politique européenne


Comité voor politieke samenwerking

comité de coopération politique


gezamenlijk antwoord van de Raad en de Europese Politieke Samenwerking

réponse commune du Conseil et de la Coopération Politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. wijst er eens te meer op dat de internationale gemeenschap de eenheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne steunt; wijst er nogmaals op dat de Oekraïense autoriteiten het volste recht hebben om alle nodige middelen aan te wenden, met inbegrip van het recht op zelfverdediging zoals gedefinieerd in artikel 51 van het VN-Handvest; wijst er nogmaals op dat het de illegale annexatie van de Krim niet erkent en nooit zal erkennen; benadrukt dat Oekraïne, net als elk ander land, het volste recht heeft om zijn eigen keuzes te maken wat betreft politieke samenwerking en economische integratie; huldig ...[+++]

5. réaffirme l'appui de la communauté internationale à l'unité, à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine; rappelle que les autorités ukrainiennes sont pleinement habilitées à recourir à toutes les mesures nécessaires, notamment au droit à l'autodéfense au sens de l'article 51 de la charte des Nations unies; maintient son refus de reconnaître l'annexion illégale de la Crimée; insiste sur le droit qu'a l'Ukraine, au même titre que n'importe quel autre pays, de faire ses propres choix en matière d'association politique et d'intégration économique; est dès lors convaincu qu'il est grand temps que l'Union renforce sa c ...[+++]


OVERWEGENDE DAT : - Vlaanderen en Nederland op 11 maart 2005 in een memorandum van overeenstemming zijn overeengekomen om gezamenlijk de maritieme toegankelijkheid van de Kanaalzone Gent-Terneuzen te verkennen; - bij deze verkenning is geconcludeerd dat er zich wat de toegankelijkheid in de Kanaalzone Gent-Terneuzen betreft nu en straks problemen kunnen voordoen op het terrein van afmetingen, beschikbaarheid en betrouwbaarheid van het bestaande sluizencomplex; - Vlaanderen en Nederland met het oog hierop verschillende oplossingsrichtingen hebben onderzocht en het resultaat van dat onderzoek in een Maatschappelijke Kosten Baten Analyse ...[+++]

CONSIDERANT QUE : - la Flandre et les Pays-Bas ont convenu dans un mémorandum d'explorer ensemble l'accessibilité maritime de la Zone du canal Gand- Terneuzen ; - il s'est avéré lors de cette exploration que, pour ce qui est de l'accessibilité dans la Zone du canal Gand-Terneuzen, des problèmes peuvent se produire, à l'heure actuelle et à l'avenir, au niveau des dimensions, de la disponibilité et de la fiabilité du complexe d'écluses existant ; - à cet effet, la Flandre et les Pays-Bas ont examiné différentes orientations de solutions et ont couché le résultat de cet examen dans une « Maatschappelijke Kosten Baten Analyse (MKBA) » (analyse sociale des coûts et bénéfices) ; - le « Stakeholders Advies Forum (SAF) » a évalué le pouvoir solu ...[+++]


1. Conform de Belgische wet op de Ontwikkelingssamenwerking wordt met elk partnerland van de gouvernementele samenwerking een gouvernementeel samenwerkingsprogramma afgesloten tijdens een gemengde commissie. a) Wat is de timing voor deze gemengde commissie wat betreft Burkina Faso? b) Wat is de timing voor het afsluiten van een nieuw samenwerkingsprogramma? c) Welke invloed hebben de recente politieke gebeurtenissen in Burkina Faso ...[+++]

1. Conformément à la loi relative à la Coopération au développement, un programme de coopération gouvernementale avec chaque pays partenaire de cette forme de coopération est défini au sein d'une commission mixte. a) Suivant quel calendrier doit se réunir cette commission mixte relative au Burkina Faso? b) Suivant quel calendrier le nouveau programme de coopération doit-il être conclu? c) En quoi les derniers événements politiques intervenus au Burkina Faso influent-ils sur ce processus?


46. merkt op dat maatregelen voor intensievere economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en ASEAN de algemene betrekkingen tussen de twee gebieden zullen helpen consolideren en dat deze de verdere vooruitgang zullen stimuleren wat betreft politieke samenwerking en veiligheid, de bevordering van democratie en mensenrechten, verdere vooruitgang op het gebied van energie, klimaatverandering en het milieu, op sociaal-cultureel gebied, en ook op het terrein van samenwerking en ontwikkeling;

46. souligne qu'intensifier les relations économiques et commerciales entre l'Union et l'ANASE contribuera au renforcement des liens globaux qui existent entre les deux régions et à l'accomplissement de nouveaux progrès dans la coopération sur le plan politique et en matière de sécurité, à la promotion de la démocratie et des droits de l'homme, à de nouveaux progrès dans les domaines de l'énergie, du changement climatique et de l'environnement, dans le domaine socioculturel et dans le domaine de la coopération au développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal contact opnemen met de betrokken partnerlanden, voor wat betreft de vraagstukken aangaande de politieke samenwerking en het GBVB in nauwe samenwerking met het voorzitterschap en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, en in voorkomend geval met de speciale vertegenwoordiger voor de Zuidelijke Kaukasus voor wat betreft de landen die onder diens mandaat vallen.

La Commission prendra contact avec les pays partenaires concernés, en étroite coopération, pour les questions liées à la coopération politique et à la PESC, avec la Présidence et le Secrétaire général/Haut représentant et, le cas échéant, avec le Représentant Spécial pour le Caucase du Sud pour les pays qui relèvent de son mandat.


Brian Crowley Betreft: Politieke samenwerking tussen de EG en Midden-Amerika

Brian Crowley Objet: Coopération politique entre l’Union européenne et l’Amérique centrale


De ministers van de EU, Mercosur en Chili namen met tevredenheid nota van de resultaten van het werk dat tijdens de vergadering van hoge ambtenaren verricht werd met betrekking tot het voorstel van Mercosur, Chili en Bolivië van 23 februari 2000 voor het "Actieprogramma voor politieke samenwerking, waarin de voornaamste gebieden van interregionale samenwerking en de op die gebieden vereiste maatregelen geschetst worden; het betreft onder meer vrede en ...[+++]

présentée le 23 février 2000 par le Mercosur, le Chili et la Bolivie concernant "le Programme d'action pour la coopération politique", qui définit les principaux domaines et actions nécessaires pour la coopération interrégionale, à savoir, notamment, la paix et la stabilité, la prévention des crises et les actions destinées à instaurer la confiance et la sécurité, la protection des droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit.


Wat de politieke dialoog betreft, zullen beide partijen de samenwerking voortzetten, met name ook in verband met de toepassing van democratische waarden, de rechtsstaat en eerbied voor de mensenrechten.

Pour ce qui est du dialogue politique, les deux parties vont poursuivre leur coopération en particulier dans le domaine de l'application des normes démocratiques, de l'État de droit et du respect des droits de l'homme.


Deze tweede zitting van de Samenwerkingsraad vormt een ideaal middel om de betrekkingen tussen de beide partijen nieuw leven in te blazen, niet alleen wat de samenwerking betreft, maar ook op politiek vlak.

La tenue de cette deuxième session du Conseil de coopération constitue un instrument privilégié pour la relance des relations entre les deux parties non seulement sur le plan de la coopération, mais aussi sur le plan politique.


4. Met betrekking tot ontwikkelingen die rechtstreeks met de goede werking van de EER-overeenkomst verband houden - nam de EER-Raad nota van een tussentijds verslag van het Gemengd Comité en complimenteerde hij dit Comité met zijn werkzaamheden ; - uitte hij zijn voldoening over de werking van de Overeenkomst in het algemeen en merkte hij op dat de EVA-landen door hun deelneming in de EER daadwerkelijk bij de ontwikkeling van de interne markt betrokken zijn ; - bevestigde hij de in de EER-Overeenkomst neergelegde procedures voor de voorbereiding en de totstandkoming van de besluiten te zullen naleven ; daarbij onderstreepte hij dat het kennisgevings- en raadplegingsproces bij de totstandbrenging van voor de EER-Overeenkomst relevante nie ...[+++]

4. Quant à l'évolution concernant directement le bon fonctionnement de l'Accord sur l'EEE, le Conseil de l'EEE : - a pris acte du rapport intérimaire pour 1995 présenté par le Comité mixte et a fait l'éloge des travaux accomplis par celui-ci ; - a exprimé sa satisfaction au sujet du fonctionnement global de l'accord et a pris acte de ce que les pays de l'AELE participant à l'EEE étaient effectivement associés à l'évolution du marché intérieur ; - a réaffirmé son engagement en faveur des procédures de formation et de prise de décisions prévues par l'Accord sur l'AELE ; à cet égard, il a souligné qu'il était toujours nécessaire que les procédures d'information et de consultation fonctionnent efficacement au cours de la mise au point, par l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke samenwerking betreft' ->

Date index: 2024-05-01
w