A. overwegende dat versterkte samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen tussen de EU en Rusland van fundamenteel belang zijn voor de stabiliteit, de veiligheid en de
welvaart van geheel Europa; overwegende dat de
sluiting van een strategische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de Russ
ische Federatie van uitermate groot belang bli
jft voor de verdere ontwikkeling en intensivering va ...[+++]n de samenwerking tussen de twee partners, met name wat betreft samenwerking op politiek en economisch terrein en op het gebied van veiligheid en energie, maar ook wat betreft de eerbiediging van de rechtsstaat, de democratische beginselen en procedures en de fundamentele mensenrechten,A. considérant que le renforcement de la coopération et les relations de bon voisinage entre l'Union et la Russie revêtent une importance cruciale pour la stabilité, la sécurité et la prospérité
de l'ensemble de l'Europe; considérant que la conclusion d'un ac
cord de partenariat stratégique entre l'Union et la Fédération de R
ussie demeure de la plus haute importance pour le développement et l'intensification futurs de la coopérati
...[+++]on entre les deux partenaires, s'agissant notamment de la coopération en matière politique, de sécurité, économique et énergétique mais aussi du respect de l'état de droit, des principes et des procédures démocratiques et des droits fondamentaux,