Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICT-middelen gebruiken om arbeidstaken op te lossen
Online middelen om samen te werken gebruiken

Vertaling van "politieke middelen gebruiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meteorologische middelen gebruiken om meteorologische omstandigheden te voorspellen | meteorologische middelen gebruiken om weersomstandigheden te voorspellen

utiliser des outils météorologiques pour prévoir les conditions météorologiques


ICT-middelen gebruiken om arbeidstaken op te lossen

utiliser des ressources TIC pour réaliser les tâches à effectuer


online middelen om samen te werken gebruiken

utiliser des outils en ligne pour collaborer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle landen zullen profiteren van de bundeling van kennis en apparatuur in alle lidstaten en de Commissie met haar unieke infrastructuur en haar multinationale personeelsbestand en contacten zal haar middelen en politieke wil gebruiken om dit gezamenlijke gebruik van al onze mogelijkheden te bevorderen.

Tous les pays pourront tirer parti de la mise en commun des connaissances et des équipements présents dans les États membres, et la Commission, grâce à son infrastructure unique, son personnel plurinational et ses contacts noués dans le monde entier, utilisera ses ressources et sa détermination politique pour faciliter le partage de nos atouts réciproques.


4. Europese politieke partijen gebruiken eerst de middelen die niet zijn gebruikt binnen het begrotingsjaar waarop de bijdrage betrekking heeft, alvorens bijdragen te gebruiken die na dat jaar zijn toegekend.

4. Les partis politiques européens utilisent en premier lieu les fonds qui n’ont pas été employés au cours de l’exercice couvert par la contribution, avant d’utiliser les contributions octroyées après ledit exercice.


Daartoe moet u alle politieke middelen gebruiken en alle redenen aangrijpen waarin het internationale recht voorziet. Ik hoop dat de Raad en de Commissie op basis van het solidariteitsbeginsel akkoord zullen gaan met de Bulgaarse voorstellen om in de niet-gebruikte vijf miljard euro projecten op te nemen voor de aanleg van grensoverschrijdende verbindingen tussen Bulgarije en Roemenië en tussen Bulgarije en Griekenland, en voor de uitbreiding van de opslagfaciliteiten in Chiren, zodat kan worden voorzien in de meest dringende behoeften en mogelijkheden kunnen worden ontwikkeld om de terminals voor vloeibaar gas gezamenlijk te gebruiken.

J’espère que, au nom du principe de solidarité, le Conseil et la Commission accepteront les propositions bulgares d’inclure dans les 5 milliards d’euros non utilisés les projets visant à établir des liens transfrontaliers entre la Bulgarie et la Roumanie et entre la Bulgarie et la Grèce, et à agrandir les installations de stockage de Chiren, afin que les besoins les plus urgents soient couverts et que soient développées les possibilités d’utiliser conjointement les terminaux de gaz liquéfié.


Daarom willen wij vooral op deze gebieden onze politieke middelen gebruiken om een EU-beleid te ontwerpen voor toenemende handel en welvaart.

C’est pourquoi nous voulons investir nos ressources politiques prioritairement dans ces domaines afin d’élaborer une politique européenne visant à promouvoir les échanges commerciaux et la prospérité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo liet de Commissie in een verklaring weten politieke middelen te willen gebruiken om het bureau de mogelijkheid te bieden de naleving van mensenrechten te kunnen onderzoeken op het gebied van samenwerking met de politie en de gerechtelijke macht, indien het bureau hierom vraagt.

Par exemple, la déclaration du Conseil visait à utiliser la force politique pour permettre à l’Agence d’enquêter sur l’exécution des droits fondamentaux dans le domaine de la coopération avec la police et le pouvoir judiciaire à la demande de l’Agence.


4. laakt alle partijen aan beide zijden die geweld gebruiken of aanprijzen als middel om politieke doelstellingen te bereiken en is de overtuiging toegedaan dat alleen dialoog en geweldloze politieke middelen vrede kunnen brengen en de belangen van beide partijen op lange termijn kunnen dienen;

4. condamne toutes les forces qui, dans les deux camps, utilisent ou prônent la violence comme moyen d'atteindre des objectifs politiques et estime que seuls le dialogue et des moyens politiques non-violents peuvent amener la paix et sauvegarder à long terme les intérêts des deux parties;


d) De Europese politieke partijen moeten in staat worden gesteld om hun financiële situatie op de lange termijn te plannen. Het is derhalve noodzakelijk dat ze hun eigen middelen, met name afkomstig uit giften en ledenbijdragen, die het voorgeschreven percentage eigen financiering van 25 % van hun uitgaven overschrijden, voor de samenstelling van hun vermogen mogen gebruiken.

d) les partis politiques européens doivent pouvoir planifier leurs finances à plus long terme. Dans ces conditions, il est impératif qu'ils puissent utiliser des ressources propres provenant notamment de dons et des cotisations des adhérents, aux fins de constituer des réserves, au-delà des 25 % correspondant au taux d'autofinancement obligatoire de leurs dépenses,


De Commissie zal deze nieuwe middelen gebruiken om de verruiming van haar takenpakket ten gevolge van de uitbreiding op te vangen en de drie politieke prioriteiten van de uitgebreide Unie ("concurrentievermogen en samenhang", "veiligheid en Europees burgerschap" en "externe verantwoordelijkheid: nabuurschap en partnerschap"), waarbij de tien nieuwe lidstaten ten volle worden betrokken, te verwezenlijken.

La Commission utilisera ces ressources nouvelles pour faire face à l'extension de ses tâches suite à l'élargissement et pour subvenir aux 3 priorités politiques de l'Union élargie (« compétitivité et cohésion », « sécurité et citoyenneté européenne », et « responsabilité extérieure : voisinage et partenariat ») à la réalisation desquelles les 10 nouveaux États membres seront pleinement associés.


Alle landen zullen profiteren van de bundeling van kennis en apparatuur in alle lidstaten en de Commissie met haar unieke infrastructuur en haar multinationale personeelsbestand en contacten zal haar middelen en politieke wil gebruiken om dit gezamenlijke gebruik van al onze mogelijkheden te bevorderen.

Tous les pays pourront tirer parti de la mise en commun des connaissances et des équipements présents dans les États membres, et la Commission, grâce à son infrastructure unique, son personnel plurinational et ses contacts noués dans le monde entier, utilisera ses ressources et sa détermination politique pour faciliter le partage de nos atouts réciproques.


Vanzelfsprekend gebruiken wij ook economische en politieke middelen om onze veiligheidsdoelstellingen te verwezenlijken.

Bien entendu, nous recourons également à des moyens économiques et politiques pour atteindre nos objectifs en matière de sécurité.




Anderen hebben gezocht naar : politieke middelen gebruiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke middelen gebruiken' ->

Date index: 2021-06-23
w