Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke doctrine
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Traduction de «politieke machthebbers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


politieke doctrine | politieke doctrine/leer

doctrine politique


Politiek Comité, samengesteld uit de directeuren Politieke Zaken

comité politique composé des directeurs politiques


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanstaande benoemingen van een procureur-generaal en een hoofdaanklager voor de DNA en andere benoemingen van senior medewerkers van het openbaar ministerie zijn een goede gelegenheid om aan te tonen dat de politieke en justitiële machthebbers zich sterk maken voor sterke en onafhankelijke vervolging van corruptie.

Les nominations à venir aux postes de procureur général, de premier procureur de la DNA et d'autres nominations importantes au sein du ministère public sont l'occasion de montrer que les hautes instances politiques et judiciaires soutiennent pleinement des poursuites pour corruption à la fois solides et indépendantes.


De door de Afrikaanse Unie benoemde bemiddelaar, Edem Kodjo, zal wellicht zeer binnenkort de Congolese autoriteiten ontmoeten om de basis te kunnen leggen voor een nationale dialoog tussen de machthebbers en de leiders van de politieke oppositie, teneinde zo tot een compromis te komen over de organisatie van de Congolese parlements- en presidentsverkiezingen.

Par ailleurs, le médiateur nommé par l'Union africaine, Edem Kodjo, pourrait rencontrer très prochainement les autorités congolaises afin d'établir les bases d'un "dialogue national" entre le pouvoir en place et les leaders politiques d'opposition et déboucher sur un compromis dans l'organisation des élections législatives et présidentielles congolaises.


In Europa werden sommige volkeren een paar jaar geleden ook door de politieke machthebbers met militaire middelen gedwongen om een ongewenste staatsvorm te aanvaarden.

Il y a plusieurs années, nous avons connu en Europe une situation dans laquelle les citoyens ont été contraints d’accepter une forme étatique douteuse par des forces politiques disposant des ressources militaires dont elles avaient besoin.


Na de huidige verkiezingen zou deze situatie zich opnieuw kunnen voordoen. Daarom roep ik de politieke machthebbers ongeacht hun meningsverschillen en de verkiezingsuitslag op het nodige te doen om de politieke stabiliteit in Moldavië te waarborgen, waarmee zij de kans hebben om in het belang van hun burgers en de Europese toekomst van hun land te handelen.

C’est pourquoi j’appelle les principales forces politiques, quels que soient les différences et le résultat des élections, à faire le nécessaire pour garantir la stabilité politique de la Moldavie, ce qui leur donnera la possibilité d’agir dans l’intérêt de leurs concitoyens et de l’avenir européen de leur pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanstaande benoemingen van een procureur-generaal en een hoofdaanklager voor de DNA en andere benoemingen van senior medewerkers van het openbaar ministerie zijn een goede gelegenheid om aan te tonen dat de politieke en justitiële machthebbers zich sterk maken voor sterke en onafhankelijke vervolging van corruptie.

Les nominations à venir aux postes de procureur général, de premier procureur de la DNA et d'autres nominations importantes au sein du ministère public sont l'occasion de montrer que les hautes instances politiques et judiciaires soutiennent pleinement des poursuites pour corruption à la fois solides et indépendantes.


We weten dat de politieke machthebbers van de Europese Unie willen dat het Verdrag vóór de verkiezingen van 2009 door alle lidstaten wordt geratificeerd.

Nous savons que les élites politiques de L’Union européenne veulent que le Traité soit ratifié par tous les États membres avant les élections de 2009.


4. roept de Vietnamese autoriteiten op om de vrijheid van godsdienst van alle godsdienstige groepen te eerbiedigen en het recht van alle Vietnamezen te waarborgen om de godsdienst van hun keuze te belijden, met inbegrip van de vrijheid van eredienst en vergadering, en vraagt dat er een gerechtelijk apparaat opgericht wordt dat onafhankelijk is van de politieke machthebbers;

4. appelle les autorités vietnamiennes à respecter la liberté de religion de tous les groupes religieux et à garantir le droit de tous les Vietnamiens à pratiquer la religion de leur choix, y compris le droit à la liberté de culte et de réunion, et demande l'instauration d'un système judiciaire indépendant du pouvoir politique;


4. roept de Vietnamese autoriteiten op om de vrijheid van godsdienst van alle godsdienstige groepen te eerbiedigen en het recht van alle Vietnamezen te waarborgen om de godsdienst van hun keuze te belijden, met inbegrip van de vrijheid van eredienst en vergadering, en vraagt dat er een gerechtelijk apparaat opgericht wordt dat onafhankelijk is van de politieke machthebbers;

4. appelle les autorités vietnamiennes à respecter la liberté de religion de tous les groupes religieux et à garantir le droit de tous les Vietnamiens à pratiquer la religion de leur choix, y compris le droit à la liberté de culte et de réunion, et demande l'instauration d'un système judiciaire indépendant du pouvoir politique;


Een missie onder leiding van het Voorzitterschap, waarvan de Commissie en de speciale afgezant van de EU deel uitmaken, zal de standpunten van de Unie overbrengen aan de nieuwe machthebbers en, in het licht van haar bezoek, aanbevelingen doen voor passende verdere stappen, ook op politiek niveau, ter bevordering van de oogmerken die de EU in de regio nastreeft.

Une mission conduite par la présidence, incluant la Commission et l'envoyé spécial de l'UE, présentera le point de vue de l'UE aux nouvelles autorités et, en fonction des résultats de cette rencontre, formulera des recommandations sur les dispositions appropriées à prendre, notamment au niveau politique, afin de promouvoir les objectifs de l'UE dans la région.


Als gevolg van deze onenigheid onder de politieke machthebbers ontstaat een contradictoir debat, dat onder meer over mensenrechten gaat en dat steeds meer doordringt, over de grenzen van de politiek heen, tot de Iraanse civiele maatschappij.

Cette dualité au sein du pouvoir politique génère un débat contradictoire qui porte, entre autres, sur les droits de l'homme et qui touche également, au-delà de la sphère politique, de plus en plus profondément la société civile iranienne.


w