Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium voor het treffen van maatregelen
De betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

Vertaling van "politieke maatregelen treffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen treffen tegen ontladingen van statische elektriciteit

éviter l'accumulation de charges électrostatiques


de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen

mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures


criterium voor het treffen van maatregelen

critère d'intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De politieke leiders moeten dus dringend de nodige maatregelen treffen als men nieuwe vertragingen wil vermijden en sneller wil vooruitgaan, aldus de secretaris-generaal.

Il faudra donc que les dirigeants politiques prennent de toute urgence les mesures nécessaires si l'on veut éviter de nouveaux reculs et progresser plus rapidement».


Wanneer we militaire crisispreventieacties willen vermijden, moeten we bijtijds preventieve politieke maatregelen treffen.

Tous ceux qui souhaitaient éviter une intervention militaire dans une crise doivent prendre des mesures politiques préventives en temps utile.


22. onderstreept het cruciale belang van professionele, onafhankelijke en pluriforme openbare en particuliere media als hoeksteen van de democratie; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan dat ze mediapluriformiteit en vrijheid van meningsuiting en informatie moeten garanderen en bevorderen met media die verschoond zijn van politieke of enige andere inmenging, en dat ze maatregelen treffen met het oog op transparantie in media-eigendom en de financiering daarvan;

22. souligne l'importance critique de médias publics et privés professionnels, indépendants et pluralistes, pierre angulaire de la démocratie; exhorte les autorités compétentes à garantir et à promouvoir le pluralisme des médias ainsi que la liberté d'expression et d'information au travers de médias à l'abri de toute ingérence politique ou d'autre nature, et à prendre des mesures pour garantir la transparence en matière de propriété de financement des médias;


22. onderstreept het cruciale belang van professionele, onafhankelijke en pluriforme openbare en particuliere media als hoeksteen van de democratie; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan dat ze mediapluriformiteit en vrijheid van meningsuiting en informatie moeten garanderen en bevorderen met media die verschoond zijn van politieke of enige andere inmenging, en dat ze maatregelen treffen met het oog op transparantie in media-eigendom en de financiering daarvan;

22. souligne l'importance critique de médias publics et privés professionnels, indépendants et pluralistes, pierre angulaire de la démocratie; exhorte les autorités compétentes à garantir et à promouvoir le pluralisme des médias ainsi que la liberté d'expression et d'information au travers de médias à l'abri de toute ingérence politique ou d'autre nature, et à prendre des mesures pour garantir la transparence en matière de propriété de financement des médias;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. roept de Raad op, de op 26 september 1996 te Dublin in het kader van de informele bijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken tot stand gekomen «politieke overeenkomst» om tot een gemeenschappelijke aanpak te komen van misdrijven tegen kinderen, met spoed om te zetten in gemeenschappelijke maatregelen en daarvoor de nodige financiële maatregelen te treffen;

3. invite le Conseil à traduire rapidement par des actions communes, «l'accord politique» pour définir une approche commune face aux crimes commis contre des enfants, conclu le 26 septembre à Dublin lors de la réunion informelle du Conseil et à prendre, à cet effet, les dispositions financières requises;


3. roept de Raad op, de op 26 september 1996 te Dublin in het kader van de informele bijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken tot stand gekomen «politieke overeenkomst» om tot een gemeenschappelijke aanpak te komen van misdrijven tegen kinderen, met spoed om te zetten in gemeenschappelijke maatregelen en daarvoor de nodige financiële maatregelen te treffen;

3. invite le Conseil à traduire rapidement par des actions communes, «l'accord politique» pour définir une approche commune face aux crimes commis contre des enfants, conclu le 26 septembre à Dublin lors de la réunion informelle du Conseil et à prendre, à cet effet, les dispositions financières requises;


Al deze evenementen hadden een onmiddellijke politieke weerslag en zetten de politieke verantwoordelijken uiteindelijk aan tot het treffen van drastische maatregelen.

Tous ces événements ont eu un impact politique immédiat et ont incité finalement les responsables politiques à prendre des mesures draconiennes.


3.roept de Raad op, de op 26 september 1996 te Dublin in het kader van de informele bijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken tot stand gekomen «politieke overeenkomst» om tot een gemeenschappelijke aanpak te komen van misdrijven tegen kinderen, met spoed om te zetten in gemeenschappelijke maatregelen en daarvoor de nodige financiële maatregelen te treffen;

3.invite le Conseil à traduire rapidement par des actions communes, «l'accord politique» pour définir une approche commune face aux crimes commis contre des enfants, du 26 septembre à Dublin lors de la réunion informelle du Conseil et à prendre, à cet effet, les dispositions financières requises;


De vrouwentewerkstelling is gestegen maar er zijn nog steeds veel meer werkloze vrouwen dan mannen. Daarom moeten zowel de Europese Commissie als de lidstaten politieke maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat voor mannen en vrouwen dezelfde voorwaarden gelden wanneer ze de arbeidsmarkt betreden.

Le taux d'emploi des femmes a progressé, mais le taux de chômage des femmes est encore bien plus élevé que celui des hommes. Nous devons donc prendre des mesures politiques, via la Commission européenne et via les États membres, pour encourager les femmes à rejoindre le marché du travail au même titre que les hommes.


Laten we ophouden met het afleggen van mooie verklaringen om ons geweten te sussen, maar meer concrete, meer politieke maatregelen treffen en ons niet door geopolitieke overwegingen laten leiden.

Arrêtons les déclarations de bonne conscience, agissons enfin plus concrètement, plus politiquement, sans nous préoccuper de présupposés géopolitiques.




Anderen hebben gezocht naar : politieke maatregelen treffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke maatregelen treffen' ->

Date index: 2021-02-03
w