Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke maatregelen genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mocht dit fenomeen merkbaar toenemen, dan zullen politieke maatregelen genomen worden om over preciezere statistieken te beschikken.

S'il devait manifestement prendre de l'ampleur, les mesures politiques seront prises pour pouvoir disposer de statistiques plus affinées.


Bulgarije heeft in 2015 belangrijke maatregelen genomen om de vereiste hervormingen op de agenda te zetten, na een periode van politieke instabiliteit die elke vooruitgang onmogelijk maakte.

En 2015, la Bulgarie a pris des mesures importantes pour remettre les réformes à l'ordre du jour, après une période d'instabilité politique ayant bloqué tout progrès.


Voortaan zouden maatregelen genomen worden om het vertrouwen in de politiek en de openbare instellingen te herstellen, mede door een einde te maken aan politieke afspraken, door het inperken van de ministeriële kabinetten en door de ambtenarij als een volwaardige beleidsinstantie te aanzien.

Il s'agirait désormais de restaurer la confiance dans la politique et les institutions publiques, notamment en mettant fin aux arrangements politiques, en réduisant le volume des cabinets ministériels et en considérant la fonction publique comme une instance politique à part entière.


Voortaan zouden maatregelen genomen worden om het vertrouwen in de politiek en de openbare instellingen te herstellen, mede door een einde te maken aan politieke afspraken, door het inperken van de ministeriële kabinetten en door de ambtenarij als een volwaardige beleidsinstantie te aanzien.

Il s'agirait désormais de restaurer la confiance dans la politique et les institutions publiques, notamment en mettant fin aux arrangements politiques, en réduisant le volume des cabinets ministériels et en considérant la fonction publique comme une instance politique à part entière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet rekening houden met de politieke vernieuwing in het Latijns-Amerikaanse continent en in het bijzonder met de recente administratieve en wetgevende maatregelen in El Salvador. Er werden maatregelen genomen die er vooral op gericht zijn de broodnodige investeringen aan te trekken en te doen toenemen zodat de levensstandaard van de arme bevolkingslagen kan worden verbeterd.

Il faut tenir compte du renouveau politique dans le continent latino-américain, et spécialement des récentes mesures administratives et législatives au Salvador, des mesures visant principalement à augmenter et attirer les investissements nécessaires à améliorer le niveau de vie des populations pauvres.


Men moet rekening houden met de politieke vernieuwing in het Latijns-Amerikaanse continent en in het bijzonder met de recente administratieve en wetgevende maatregelen in El Salvador. Er werden maatregelen genomen die er vooral op gericht zijn de broodnodige investeringen aan te trekken en te doen toenemen zodat de levensstandaard van de arme bevolkingslagen kan worden verbeterd.

Il faut tenir compte du renouveau politique dans le continent latino-américain, et spécialement des récentes mesures administratives et législatives au Salvador, des mesures visant principalement à augmenter et attirer les investissements nécessaires à améliorer le niveau de vie des populations pauvres.


Welke maatregelen heeft de regering in dat verband concreet genomen en hoe wordt vastgesteld of een zaak "politiek gevoelig" is?

Quelles mesures concrètes le gouvernement a-t-il prises en ce sens et comment détermine-t-on le caractère "politiquement sensible" d'un dossier?


Als men wil dat de politieke onderhandelingen nog zin hebben, is het evident om die tweestatenoplossing te bewaren door te stoppen met de kolonisatie en de maatregelen die in dat kader genomen worden zoals de bouw van een afscheidingsmuur buiten de lijnen van 1967, de vernielingen en confiscaties, in het bijzonder van projecten gefinancierd door de EU en haar lidstaten (waaronder België), de uitzettingen, de verplichte verplaatsingen en de beperkingen op het vlak van toegang en verplaatsing.

2. Cette poursuite de la politique de colonisation des territoires occupés est d'autant plus préoccupante qu'elle met en péril la viabilité de la solution fondée sur la coexistence de deux États. Si l'on veut que les négociations politiques aient encore un sens, il est évident qu'il est absolument nécessaire de préserver cette solution, ce qui passe par un arrêt de la colonisation et de toutes les mesures prises dans ce cadre, telles que la construction de la barrière de séparation au-delà de la ligne de 1967, les démolitions et les confiscations, notamment de projets financés par l'UE et par ses États membres (dont la Belgique), les exp ...[+++]


Samen met de opheffing van de sancties formuleert de EU een reeks eisen: de aanbevelingen van de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) moeten tegen de parlementsverkiezingen in de herfst worden uitgevoerd; er moeten concrete maatregelen worden genomen voor de eerbiediging van de fundamentele vrijheden; de belemmeringen voor de oprichting van vrije media moeten worden opgeheven; en de politieke gevangenen moeten in hun burgerlijke en politieke rechten worden hersteld.

Ce contexte amène peut-être aussi l'UE à une position plus pragmatique à l'égard de M. Loukachenko. La levée des sanctions est accompagnée d'une série d'exigences européennes: mise en oeuvre des recommandations de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) pour les législatives prévues à l'automne; mesures concrètes en faveur des libertés fondamentales; suppression des obstacles à la création de médias libres; récupération par les anciens prisonniers politiques de leurs droits civils et politiques.


1. Hebben er in ons land proeven plaatsgevonden of zijn er dergelijke proeven gepland? 2. Naar verluidt werd het Franse geneesmiddelenagentschap laattijdig op de hoogte gebracht van het incident. a) Welke maatregelen hebt u genomen opdat dergelijke incidenten zich in ons land niet zouden kunnen voordoen? b) Welke politieke lessen trekt u uit dit ongewone incident? c) Wat is het wettelijke kader voor dit type van proeven?

2. Dans le cadre de cet incident, il semble que l'agence de sécurité sanitaire française ait été prévenue de l'incident assez tardivement. a) Quelles mesures avez-vous prises afin que ce type d'incident ne puisse pas survenir dans notre pays? b) Quelles leçons politiques tirez-vous de cet accident peu banal? c) Quel est le cadre légal qui encadre ce type de test?




D'autres ont cherché : politieke maatregelen genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke maatregelen genomen' ->

Date index: 2023-03-24
w