Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke dialoog voortzetten om andere verstrekkers ertoe aan » (Néerlandais → Français) :

De EU en haar lidstaten zullen de politieke dialoog voortzetten om andere verstrekkers ertoe aan te zetten grotere toezeggingen te doen.

L’Union européenne et ses États membres poursuivront le dialogue politique afin de renforcer les engagements pris par d’autres acteurs.


7. betreurt het dat, ondanks voortdurende inspanningen van de Intergouvernementele Ontwikkelingsautoriteit (IGAD) om te bemiddelen bij vredesonderhandelingen ter oprichting van een overgangsregering van nationale eenheid, er nog geen vooruitgang van betekenis op dit gebied is geboekt; staat niettemin achter het voortzetten van de bemiddeling onder leiding van de IGAD, en van de inspanningen van de IGAD om de weg vrij te maken voor een inclusieve politieke dialoog ...[+++]en roept de EU ertoe op de IGAD te blijven bijstaan, zowel in inhoudelijk als in financieel opzicht, en haar van personeel te blijven voorzien ten behoeve van het toezicht op het staakt-het-vuren en het verificatiemechanisme;

7. déplore que, en dépit des efforts qui continuent d'être déployés par l'IGAD afin d'assurer une médiation des pourparlers de paix en vue de la mise en place d'un gouvernement transitoire d'unité nationale, aucun progrès majeur n'ait été réalisé; soutient néanmoins la poursuite de la médiation menée par l'IGAD et ses efforts pour ouvrir la voie à un dialogue politique inclusif, et encourage l'Union européenne à continuer d'assister l'IGAD, tant sur le fond que sur le plan financier, et de ...[+++]


Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO) (ab) wereldwijd een leidende rol spelen bij het reactiveren van de internationale inspanningen om de in het kader van de MDO gedane toezeggingen na te komen, nu het steeds duidelijker wordt dat de internationale gemeenschap ver achterblijft bij de toezeggingen die zij met betrekking tot de MDO heeft gedaan; (ac) het initiatief van de "task force MDO-kloof" steunen om toe te zien op de nakoming van de wereldwijd gedane toezeggingen met betrekking tot hulp, handel, schuldverlichting en toegang tot essentiële medische zorg en technologie; (ad) oproepen tot de onmiddellijke bijeenroeping van ...[+++]

Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD): a ter) assumer un rôle moteur pour dynamiser les actions internationales visant à remplir les engagements pris dans le cadre des OMD, compte tenu des signes de plus en plus manifestes que le monde s'éloigne des promesses faites dans le cadre des OMD; a quater) appuyer l'initiative prise par le "MDG gap task force" (groupe de réflexion sur le retard pris dans la réalisation des OMD) de surveiller la tenue des engagements mondiaux concernant l'aide, le commerce, l'allègement de la dette et l'accès aux mé ...[+++]


Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDO) (ab) wereldwijd een leidende rol spelen bij het reactiveren van de internationale inspanningen om de in het kader van de MDO gedane toezeggingen na te komen, nu het steeds duidelijker wordt dat de internationale gemeenschap ver achterblijft bij de toezeggingen die zij met betrekking tot de MDO heeft gedaan; (ac) het initiatief van de "task force MDO-kloof" steunen om toe te zien op de nakoming van de wereldwijd gedane toezeggingen met betrekking tot hulp, handel, schuldverlichting en toegang tot essentiële medische zorg en technologie; (ad) oproepen tot de onmiddellijke bijeenroeping van ...[+++]

Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD): a ter) assumer un rôle moteur pour dynamiser les actions internationales visant à remplir les engagements pris dans le cadre des OMD, compte tenu des signes de plus en plus manifestes que le monde s'éloigne des promesses faites dans le cadre des OMD; a quater) appuyer l'initiative prise par le "MDG gap task force" (groupe de réflexion sur le retard pris dans la réalisation des OMD) de surveiller la tenue des engagements mondiaux concernant l'aide, le commerce, l'allègement de la dette et l'accès aux mé ...[+++]


28. is verheugd over de vorderingen die het Ierse en het Nederlandse voorzitterschap hebben gemaakt bij het ontwikkelen van een politieke dialoog met het Parlement over het GBVB, door middel van het houden van geregelde vergaderingen; moedigt het toekomstige voorzitterschap ertoe aan dit proces te versterken door met het Parlement overeenstemming te bereiken over de toekomstige financiering van dagvergoedingen en een duidelijker definitie van de grenzen tussen EU-financiering krachtens de eer ...[+++]

28. se félicite des progrès accomplis sous les présidence irlandaise et néerlandaise en ce qui concerne le développement du dialogue politique avec le Parlement européen sur la PESC, à travers des réunions régulières; engage la prochaine présidence à renforcer ce dialogue en dégageant un accord avec le Parlement sur le financement futur des indemnités et sur une définition plus claire de la ligne de démarcation entre le financement comm ...[+++]


De Europese Unie bevestigt dat zij haar uitstekende betrekkingen met Brazilië zal voortzetten en de politieke dialoog, alsmede de handels- en andere economische betrekkingen verder zal uitbouwen.

L'Union européenne réaffirme sa volonté de maintenir ses excellentes relations avec le Brésil et de renforcer encore le dialogue politique, les relations commerciales et les liens économiques.


61. onderstreept dat het gevaar bestaat dat het besluit om het management en de financiering van NGO's in het zuiden in handen te geven van Europe Aid ertoe zal leiden dat de NGO's in de ontwikkelingslanden niet bij de noodzakelijke politieke dialoog worden betrokken die aan de uitvoering van de programma's voorafgaat; verzoekt de Commissie derhalve ervoor te zorgen dat de NGO's en andere organisaties in de ...[+++]

61. souligne que la décision de confier la gestion et le financement des ONG du Sud à Europe Aid risque d'avoir comme conséquence que les ONG des pays en développement ne seront pas associées au dialogue politique que suppose la mise en œuvre des programmes; invite dès lors la Commission à garantir que les ONG et autres organisations de la société civile du Sud soient associées en tant que partenaires égaux, et au même titre que les autres, à la poursuite du dialogue politique en matière de c ...[+++]


In Sri Lanka hebben de verstrekking van humanitaire hulp en de aanwezigheid van de internationale gemeenschap in de regio ertoe geleid dat de politieke dialoog tussen de overheid en de Tamil Tijgers opnieuw kon worden opgestart, waarbij de Noorse minister van Buitenlandse Zaken als bemiddelaar optrad.

Au Sri Lanka, la gestion de l'aide humanitaire et la présence de la communauté internationale dans la région ont permis de relancer le dialogue politique entre les autorités et les Tigres tamouls et cela, sous les bons offices du ministre norvégien des Affaires étrangères.


w