Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke aspecten waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gedragscode inzake de politiek-militaire aspecten van veiligheid

Code de conduite relatif aux aspects politico-militaires de la sécurité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Controlecommissie heeft weliswaar een zekere jurisprudentie ontwikkeld in verband met de toepassing van de wet van 4 juli 1989, zodra er echter politieke aspecten waren aan een dossier dat ter tafel lag is het verschillende keren misgelopen.

La Commission de contrôle a, certes, développé une certaine jurisprudence relative à l'application de la loi du 4 juillet 1989, mais dès que le dossier examiné a présenté des aspects politiques, les choses ont mal tourné.


De Controlecommissie heeft weliswaar een zekere jurisprudentie ontwikkeld in verband met de toepassing van de wet van 4 juli 1989, zodra er echter politieke aspecten waren aan een dossier dat ter tafel lag is het verschillende keren misgelopen.

La Commission de contrôle a, certes, développé une certaine jurisprudence relative à l'application de la loi du 4 juillet 1989, mais dès que le dossier examiné a présenté des aspects politiques, les choses ont mal tourné.


Te midden van de boodschappen die werden uiteengezet in het gezamenlijke standpunt van de Unie voor de Stabilisatie- en Associatieraad was met name belangrijk dat zij erop aandrong dat stabiliteit en het normaal functioneren van democratische instellingen fundamentele aspecten waren van de politieke criteria die essentieel zijn voor het waarborgen van voortgang in de richting van Europese integratie.

Parmi tous les messages présentés dans la position commune de l’Union par le Conseil de stabilisation et d’association, celui insistant sur le fait que la stabilité et le fonctionnement régulier des institutions démocratiques étaient des aspects fondamentaux du critère politique pour garantir les progrès vers l’intégration européenne a été très important.


Q. overwegende dat de betrekkingen van de EU met Iran in de afgelopen jaren gebaseerd waren op een drievoudige benadering, die werd gekenmerkt door onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst, een politieke dialoog en een mensenrechtendialoog, en overwegende dat deze drie aspecten niet los van elkaar kunnen worden gezien,

Q. considérant que ces dernières années, les relations entre l'Union européenne et l'Iran se sont fondées sur une triple approche caractérisée par des négociations sur un accord de commerce et de coopération, un dialogue politique et un dialogue sur les droits de l'homme et que ces trois aspects ne sauraient être dissociés,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat de betrekkingen van de EU met Iran in de afgelopen jaren gebaseerd waren op een drievoudige benadering, die werd gekenmerkt door onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst, een politieke dialoog en een mensenrechtendialoog, en overwegende dat deze drie aspecten niet los van elkaar kunnen worden gezien,

O. considérant que, dans les dernières années, les relations de l'UE avec l'Iran se sont fondées sur une triple approche caractérisée par des négociations sur un accord de commerce et de coopération, un dialogue politique et un dialogue sur les droits de l'homme et que ces trois aspects ne sauraient être dissociés,


L. overwegende dat de betrekkingen van de EU met Iran in de afgelopen jaren waren gebaseerd op een drieledige aanpak in de vorm van onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst, een politieke dialoog en een dialoog over de mensenrechten en dat deze drie aspecten niet los van elkaar kunnen worden gezien,

L. considérant que, ces dernières années, les relations entre l'UE et l'Iran se sont fondées sur une triple approche ‑ négociations relatives à un accord commercial et de coopération, dialogue politique et dialogue relatif aux droits de l'homme ‑ et que ces trois aspects ne sauraient être séparés,


De afsluiting van dit hoofdstuk betekent een belangrijke doorbraak in de onderhandelingen, aangezien daarmee een compromis is bereikt voor bijzonder gevoelige vraagstukken zoals de aankoop van grond en van tweede woningen, die voor de onderhandelende partijen bijzonder problematisch waren als gevolg van de politieke en psychologische aspecten die eraan zijn verbonden.

Le fermeture du chapitre en question marque une étape décisive du processus de négociation: une solution de compromis a été trouvée à des questions très sensibles – tel l'achat de terres et de résidences secondaires –, qui, par leur dimension politique et psychologique, ont mis les négociateurs à rude épreuve.




Anderen hebben gezocht naar : politieke aspecten waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke aspecten waren' ->

Date index: 2024-10-21
w