Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke agenda op ten minste drie vlakken moet herzien " (Nederlands → Frans) :

De voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, is momenteel niet hier, maar ik denk dat hij de Raad duidelijk moet maken dat hij de politieke agenda op ten minste drie vlakken moet herzien.

Le président Barroso n’est pas présent pour le moment, mais je pense qu’il doit dire au Conseil qu’il doit redéfinir l’agenda politique dans au moins trois domaines.


Artikel 1. De Overeenkomstencommissie wordt in zitting bijeengeroepen door de Voorzitter, hetzij op zijn initiatief, hetzij op verzoek van de Minister van Sociale Zaken, hetzij op verzoek van het Verzekeringscomité, hetzij op vraag van ten minste drie leden; die vraag moet schriftelijk of per e-mail worden gedaan en het onderwerp van de vergaderin ...[+++]

Article 1. La Commission de conventions se réunit sur convocation du Président, soit à son initiative, soit à la requête du Ministre des Affaires sociales, soit à la requête du Comité de l'assurance soins de santé, soit à la demande de trois membres au moins; cette demande doit être formulée par écrit ou par e-mail et mentionner l'objet de la réunion; dans tous les cas, la convocation mentionne l'ordre du jour de la séance.


Om de hoedanigheid van accountant en/of belastingconsulent verleend te krijgen door het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (IAB), of om de hoedanigheid van bedrijfsrevisor verleend te krijgen door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren (IBR) moet onder andere aan volgende voorwaarde zijn voldaan: "Niet beroofd geweest zijn van de burgerlijke en politieke rechten, niet in staat van faillissement verklaard geweest zijn zonder eerherstel te hebben bekomen en ...[+++]

Pour se voir accorder la qualité d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal par l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux (IEC), ou pour se voir accorder la qualité de réviseur d'entreprise par l'Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE), il faut satisfaire entre autres aux conditions suivantes: "Ne pas avoir été privé de ses droits civils et politiques, ne pas avoir été déclaré en faillite sans avoir obtenu la réhabilitation et ne pas avoir encouru une peine d'emprisonnement, ...[+++]


Het voorstel tot bescherming van de lijstnaam moet worden ondertekend door ten minste drie Vlaamse parlementsleden die tot de politieke formatie behoren die de lijstnaam zal gebruiken.

La proposition de protection du nom de liste doit être signée par au moins trois parlementaires flamands appartenant à la formation politique qui utilisera le nom de liste.


C. overwegende dat artikel 184 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 voorziet in een herziening van het Financieel Reglement telkens wanneer zulks nodig is en ten minste elke drie jaar, en verder overwegende dat de huidige periode van drie jaar op 1 januari 2010 afloopt; overwegende dat hetzelfde artikel bepaalt dat het Parlement om toepassing van de overlegprocedure kan moet vragen,

C. considérant que l'article 184 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 prévoit une révision du règlement financier chaque fois que cela s'avère nécessaire et au moins tous les trois ans et que cette échéance arrive le 1 janvier 2010; considérant que le même article précise que le Parlement peut demander le recours à la procédure de concertation,


9. is van mening dat in het kader van de nieuwe overeenkomst een orgaan in het leven moet worden geroepen voor systematische raadpleging en coördinatie op hoog niveau met betrekking tot buitenlands en veiligheidsbeleid; beveelt aan dat dit orgaan wordt voorgezeten door de Hoge Vertegenwoordiger/vice-voorzitter van de Commissie aan de EU-zijde en door de minister van Buitenlandse Zaken aan Amerikaanse zijde, en dat dit orgaan ten minste om de drie maanden ...[+++]

9. estime que le nouvel accord devrait créer un organe de consultation et de coordination systématiques de haut niveau pour la politique étrangère et de sécurité; recommande que cet organe soit présidé par le haut représentant / vice-président de la Commission, pour l'Union européenne, et par le Secrétaire d'État, pour les États-Unis, et qu'il se réunisse au minimum tous les trois mois, sans préjudice de contacts informels; suggère que ce mécanisme soit nommé le Conseil politique transatlantique (CPT);


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, het betoog van de heer Blair in juni bevatte ten minste drie onomstotelijke constateringen: ten eerste dat er een ernstige vertrouwenscrisis bestaat tussen onze medeburgers en de Europese instellingen, ten tweede dat het concept van Europa dat voor twintig miljoen werklozen heeft gezorgd aan herziening toe is, en tot slot ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, le discours de M. Blair au mois de juin comportait au moins trois constats indiscutables: celui, d’abord, de l’existence d’une grave crise de confiance entre nos concitoyens et les institutions européennes; celui, ensuite, de la nécessité de changer une conception de l’Europe qui a conduit à vingt millions de chômeurs et celui, enfin, de l’utilité d’ouvrir un débat de fond s ...[+++]


Het Parlement en de Commissie komen overeen dat de in Verklaringen 4 en 5 van het IIA bedoelde geregelde politieke dialoog ten minste één keer per jaar moet plaatsvinden, met een maximum van drie keer per jaar.

Le Parlement européen et la Commission conviennent que le dialogue politique régulier, auquel renvoient les déclarations n 4 et 5 de l'accord interinstitutionnel, doit se tenir au moins une fois dans l'année, et jusqu'à trois fois par an.


De Commissie : 1° beraadslaagt en beslist bij absolute meerderheid van de aanwezige leden en bij gesloten deuren; 2° vergadert ten minste drie keer per jaar; 3° kan ongeacht het aantal aanwezige leden en voorzover ten minste de categorieën van de leden bedoeld in artikel 28 van het decreet 1°, 7° en 8°, ten minste vertegenwoordigd zijn, geldig zitting houden; 4° heeft een zetel bij de O.N.E.; 5° moet worden bijeengeroepen binnen een minimumtermijn van 10 werkdagen vóór de vergadering; 6° stelt een huishoudeli ...[+++]

La Commission : 1° délibère à la majorité absolue des membres présents et à huis-clos; 2° se réunit au moins trois fois par an; 3° peut siéger valablement quel que soit le nombre de présents et pour autant que les catégories de membres visées à l'article 28 du décret 1°, 7° et 8° au moins soient représentées; 4° a son siège à l'O.N.E.; 5° doit être convoquée dans un délai minimum de 10 jours ouvrables précédant la réunion; 6° ...[+++]


[70] Zo moet in Frankrijk de gerechtelijke bemiddelaar voldoen aan een aantal voorwaarden inzake morele integriteit (in het bezit zijn van zijn burgerlijke en politieke rechten), deskundigheid (bewijs van ten minste drie jaar ervaring op het gebied van het recht) en onafhankelijkheid (onverenigbaarheid met een mandaat als verkozene of met een justitiële functie).

[70] En France, le conciliateur de justice qui doit remplir des conditions de moralité (jouir de ses droits civils et politiques), de qualification (justifier d'une expérience en matière juridique d'au moins trois ans) et d'indépendance (incompatibilité avec un mandat électif ou une activité se rattachant au service de la justice).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke agenda op ten minste drie vlakken moet herzien' ->

Date index: 2025-06-30
w