Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politieke acties grotendeels gedomineerd werden " (Nederlands → Frans) :

Geachte dames en heren, mijn verslag gaat vandaag in essentie over de prestaties van de Europese Centrale Bank in 2009, dus in een tijd waarin de economische, financiële en in toenemende mate ook de politieke acties grotendeels gedomineerd werden door de economische en financiële crisis.

Mesdames et Messieurs, mon rapport d’aujourd’hui concerne les travaux de la Banque centrale européenne en 2009 - autrement dit, la période au cours de laquelle les interventions économiques, financières et, dans une proportion croissante, politiques ont été très largement dominées par la crise économique et financière.


De verbintenissen van de G20 in 2008 (in 2010 hernieuwd en uitgebreid en tot eind 2013 verlengd) om geen protectionistische maatregelen in te voeren, spelen in dit opzicht een belangrijke politieke rol en zij werden door de partners grotendeels, hoewel niet overal, goed nageleefd.

L’engagement pris par le G20 en 2008 (engagement renouvelé et dont le champ d’application a été étendu en 2010 jusque fin 2013) de ne pas introduire de mesures protectionnistes joue un rôle politique important à cet égard et a été respecté par la plupart, sinon la totalité, de nos partenaires.


De politieke keuzes die gemaakt werden, beantwoorden immers grotendeels aan het bovenvermelde arrest van het Arbitragehof.

Les choix politiques qui ont été posés répondent en effet en grande partie à l'arrêt de la Cour d'arbitrage précité.


De politieke keuzes die gemaakt werden, beantwoorden immers grotendeels aan het bovenvermelde arrest van het Arbitragehof.

Les choix politiques qui ont été posés répondent en effet en grande partie à l'arrêt de la Cour d'arbitrage précité.


9. betreurt het gebrek aan politieke actie van de WTO-leden, en met name van de Verenigde Staten; dringt er bij de WTO-leden op aan hun toezeggingen om te zetten in daden en al het mogelijke te doen om niet enkel de tot nu toe bereikte resultaten, die in juli 2008 werden overeengekomen, te behouden, maar eveneens om begin volgend jaar overeenstemming te bereiken over modaliteiten, om op die manier de ronde voor het einde van 2010 te kunnen afsluiten;

9. regrette la carence politique des membres de l'OMC, en particulier des États-Unis; invite instamment les membres de l'OMC à tenir leurs engagements et à tout mettre en œuvre pour préserver l'acquis de juillet 2008 et se mettre d'accord sur les modalités au début de l'année prochaine, afin de clôturer le cycle avant la fin de 2010;


In het jaarlijkse werkprogramma van het POI voor 2013 zal de Commissie grotendeels de voortzetting van succesvolle acties uit vorige jaren of nieuwe acties op basis van vroegere ervaringen voorstellen, terwijl zij tegelijkertijd zal zorgen voor samenhang met politieke prioriteiten en economische ontwikkelingen.

Dans le programme de travail annuel 2013 du PIE, la Commission proposera essentiellement la poursuite des actions menées avec succès au cours des années précédentes ou l’instauration de nouvelles actions basées sur les expériences passées, tout en assurant la cohérence avec les priorités politiques et l’évolution de la situation économique.


De postkoloniale tijd van het land werd grotendeels gedomineerd door presidentieel totalitarisme, waarbij de heersers van het land werden gesteund door het leger, al was dat tamelijk primitief.

La période postcoloniale est alors marquée par un régime présidentiel totalitariste, soutenu par une armée plutôt rudimentaire.


- (PT) Mijnheer Tannock, wij hanteren in de door de Europese Unie ingenomen standpunten geen selectieve visie, interpretatie en analyse van de doelstellingen van militaire aard, en in het bijzonder van de acties die ondernomen werden tegen infrastructuur die gebruikt werd om het politieke systeem en de propagandamachine van Milosevic te steunen.

- (PT) Monsieur le Député, au niveau des prises de position de l'Union européenne, nous n'avons pas une lecture, une interprétation et une analyse sélectives des objectifs militaires, notamment des initiatives qui ont été prises contre un type déterminé d'infrastructures qui servaient de support au système politique et de propagande de M. Milosevic.


2. betreurt dat de WTO-besprekingen grotendeels overschaduwd werden door binnenlandse politieke discussies in bepaalde toonaangevende lidstaten;

2. déplore que les pourparlers de l'OMC furent éclipsés par des débats politiques internes de certains de ses principaux membres;


* NGO's die zich bezighouden met vrouwenaangelegenheden en betrokken waren bij acties ter bestrijding van vrouwenhandel, werden uitgenodigd om als nationale deskundigen deel te nemen aan talrijke activiteiten, zoals onderzoek, seminars, media-evenementen en politieke interventies, alsook om in het kader van deze kwestie samen te werken met de nationale overheid.

* des ONG s'occupant de questions féminines, actives dans le cadre de mesures contre la traite des femmes, ont été invitées à participer en qualité d'experts nationaux à de nombreuses activités (travaux de recherche, séminaires, événements médiatiques, interventions politiques...) et à coopérer sur ce sujet avec les autorités nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke acties grotendeels gedomineerd werden' ->

Date index: 2023-10-22
w