Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiek staat malta even " (Nederlands → Frans) :

1. De rechthebbenden vastgelegd bij het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers (IV-NIOOO) voorziet in de kosteloze geneeskundige verzorging van verscheidene categorieën oud-strijders en oorlogsslachtoffers zijn: - de gerechtigden van het Nationaal Instituut, die geen titularis zijn van een invaliditeitspensioen, voorzover zij een erkenningsperiode tellen in één of meer statuten van nationale erkentelijkheid van in totaal minstens 6 maanden; - de kinderen van de ...[+++]

1. Les ayants droit définis par l'arrêté royal du 23 décembre 2002 fixant les modalités selon lesquelles l'État assure la gratuité des soins de santé, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (IV-INIG), à différentes catégories d'anciens combattants et victimes de guerre sont les suivants: - les ressortissants de l'Institut national, qui ne sont pas titulaires d'une pension d'invalidité, pour autant qu'ils totalisent une période d'au moins 6 mois dans un ou plusieurs statuts de reconnaissance nationale; - les enfants de prisonniers ...[+++]


De « Brusselse identiteit » waar, louter om politiek-strategische redenen, binnen de bestaande Brusselse Hoofdstedelijke regering de laatste jaren intensief werk wordt van gemaakt, aan de hand van heuse reclame- en marketingtechnieken, staat, indien ze al zou bestaan, bovendien niet in de weg dat een Brusselaar, evenals een inwoner van om het even welke andere Vlaamse stad of gemeente, ook een Vlaming kan zijn.

En outre, « l'identité bruxelloise », que l'actuel gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale promeut intensivement depuis quelques années, pour des raisons de pure stratégie politique, à grands coups de marketing et de publicité, n'empêche pas, pour autant qu'elle existe, qu'un Bruxellois, à l'instar d'un habitant de n'importe quelle autre ville ou commune flamande, puisse également être un Flamand.


Met enorme budgetten leveren de politiek en de Staat massaal inspanningen in een poging om wat fout is gelopen recht te trekken, bij te sturen, op te lappen en te remediëren, terwijl normbesef, de naleving van verbodsbepalingen, empathie en respect voor de ander, een gezonde levenshouding, leergierigheid, culturele vorming, een open blik op de wereld en burgerzin even zoveel factoren vormen die zorgen voor stabiliteit en sociale harmonie.

Nous dépensons une énergie politique et étatique massive à coup de budgets imposants à tenter de réparer, de corriger, de soigner, de remédier alors que le respect de la norme, le sens de l'interdit, le sens et le respect de l'autre, l'hygiène de vie, le goût de l'apprentissage, l'éveil culturel, l'ouverture au monde et le sens de la citoyenneté constituent autant de facteurs de stabilité et d'harmonie sociale qui sont, avant toute chose, des éléments qui s'apprennent et se construisent prioritairement au sein des familles.


De heer Hellings verklaart dat een boycot van de Spelen niet aan de orde is, maar dat de openingsceremonie een evenement is met een politiek gehalte, dat de regering, de leiders en de Staat wil aanprijzen.

M. Hellings signale qu'un boycott des jeux n'est pas envisagé, mais la cérémonie d'ouverture est un événement à caractère politique qui vise à mettre en valeur le gouvernement, les dirigeants et l'État.


Met enorme budgetten leveren de politiek en de Staat massaal inspanningen in een poging om wat fout is gelopen recht te trekken, bij te sturen, op te lappen en te remediëren, terwijl normbesef, de naleving van verbodsbepalingen, empathie en respect voor de ander, een gezonde levenshouding, leergierigheid, culturele vorming, een open blik op de wereld en burgerzin even zoveel factoren vormen die zorgen voor stabiliteit en sociale harmonie.

Nous dépensons une énergie politique et étatique massive à coup de budgets imposants à tenter de réparer, de corriger, de soigner, de remédier alors que le respect de la norme, le sens de l'interdit, le sens et le respect de l'autre, l'hygiène de vie, le goût de l'apprentissage, l'éveil culturel, l'ouverture au monde et le sens de la citoyenneté constituent autant de facteurs de stabilité et d'harmonie sociale qui sont, avant toute chose, des éléments qui s'apprennent et se construisent prioritairement au sein des familles.


1.3. Zowel economisch als politiek staat Malta even ver als de "kopgroeplanden", want het voldoet aan alle criteria die de Europese Raad in Kopenhagen heeft vastgesteld. Het heeft een functionerende markteconomie en wordt in staat geacht het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk binnen de Unie, mits het verdergaat met het herstructureren van zijn industrie (waar het overigens ook zónder EU-lidmaatschap in het verschiet ernstig werk van zou moeten maken).

1.3. Malte est bien placée sur le plan économique et politique pour figurer en tête de liste des pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne: elle remplit les critères de Copenhague, dispose d'une économie de marché viable et devrait être capable de faire face à la pression concurrentielle à l'intérieur de l'Union, à condition qu'elle crée les conditions nécessaires pour la poursuite de la restructuration industrielle qui s'impose.


Art. 185. De verloven voorzien in de artikelen 16, 19, 69 en 98 van voornoemd koninklijk besluit van 19 november 1998 en in de wet van 18 september 1986 tot instelling van het politiek verlof, zijn niet van toepassing op de ambtenaren in dienstactiviteit evenals de verloven bedoeld in het koninklijk besluit van 12 augustus 1993 betreffende het verlof toegekend aan bepaalde, ter beschikking van de Koning of de Prinsen en de Prinsessen van België gestelde personeelsleden van de Rijksdiensten en in het koninklijk besluit van 2 april 197 ...[+++]

Art. 185. Ne sont pas applicables aux agents en activité de service, les congés visés aux articles 16, 19, 69 à 98 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 précité et par la loi du 18 septembre 1986 instituant le congé politique ainsi que les congés visés par l'arrêté royal du 12 août 1993 relatif au congé accordé à certains agents des services de l'Etat mis à la disposition du Roi ou des Princes et Princesses de Belgique et par l'arrêté royal du 2 avril 1975 relatif au congé accordé à certains membres du personnel des services publics pour accomplir certaines prestations au bénéfice des groupes politiques ...[+++]


Art. 183. De verloven voorzien in de artikelen 16, 19, 69 en 98 van voornoemd koninklijk besluit van 19 november 1998 en in de wet van 18 september 1986 tot instelling van het politiek verlof, zijn niet van toepassing op de ambtenaren in dienstactiviteit evenals de verloven bedoeld in het koninklijk besluit van 12 augustus 1993 betreffende het verlof toegekend aan bepaalde, ter beschikking van de Koning of de Prinsen en de Prinsessen van België gestelde personeelsleden van de Rijksdiensten en in het koninklijk besluit van 2 april 197 ...[+++]

Art. 183. Ne sont pas applicables aux agents en activité de service, les congés visés aux articles 16, 19, 69 à 98 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 précité et par la loi du 18 septembre 1986 instituant le congé politique ainsi que les congés visés par l'arrêté royal du 12 août 1993 relatif au congé accordé à certains agents des services de l'Etat mis à la disposition du Roi ou des Princes et Princesses de Belgique et par l'arrêté royal du 2 avril 1975 relatif au congé accordé à certains membres du personnel des services publics pour accomplir certaines prestations au bénéfice des groupes politiques ...[+++]


Daarom is het passend te voorzien in doeltreffende samenwerking en coördinatie met betrekking tot de verplichting uit hoofde van deze beschikking, waaronder het opstellen van de communautaire broeikasgasinventaris, de evaluatie van de vorderingen, het opstellen van verslagen, evenals de toetsings- en nalevingsprocedures die de Gemeenschap in staat moeten stellen haar rapportageverplichtingen in het kader van het Protocol van Kyoto na te komen overeenkomstig de politieke akkoorden ...[+++]

Il convient donc de prévoir des dispositions efficaces de coopération et de coordination pour les obligations découlant de la présente décision, notamment la compilation de l'inventaire communautaire des gaz à effet de serre, l'évaluation des progrès, la préparation des rapports et les procédures d'examen et de conformité. Ces dispositions permettront à la Communauté de remplir les obligations en matière de communication qui lui incombent au titre du protocole de Kyoto et sont énoncées dans les accords politiques et les décisions juri ...[+++]


Daarom wil ik hier even opmerken dat het al zeer uitzonderlijk is dat een politieke entiteit die geen staat is, toch een diplomatieke vertegenwoordiging heeft.

C'est pourquoi je tiens à souligner qu'il est exceptionnel qu'une entité politique qui ne constitue pas un État dispose néanmoins d'une représentation diplomatique.




Anderen hebben gezocht naar : politieke     waarop de staat     illegaliteit te leven     staat     even     leveren de politiek     burgerzin even     politiek     spelen     economisch als politiek staat malta even     dienstactiviteit evenals     overeenkomstig de politieke     gemeenschap in staat     verslagen evenals     geen staat     hier even     politiek staat malta even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek staat malta even' ->

Date index: 2021-07-19
w