Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiek moet komen » (Néerlandais → Français) :

* De ministeriële trojka's moeten de politieke dialoog doelmatiger aansturen, waarbij in het mandaat van deze en andere fora tussen de EU en China op hoog niveau tot uitdrukking moet komen dat er behoefte bestaat aan niet alleen daadwerkelijke coördinatie van de politieke dialoog, maar ook van de andere vormen van dialoog binnen de betrekkingen tussen de EU en China in brede zin (zie punt 4).

* renforcer l'efficacité des troïkas ministérielles dans l'orientation du dialogue politique, tout en adaptant leur mandat et celui d'autres enceintes UE-Chine de haut niveau afin de tenir compte de la nécessité d'une coordination efficace, non seulement du dialogue politique, mais aussi d'autres dialogues s'inscrivant dans la relation UE-Chine au sens large (voir le paragraphe 4).


En tot slot bevestigden de hoorzitting en de onlineraadpleging ter voorbereiding van de "Small Business Act"[8] dat er een groot politiek initiatief moet komen om het potentieel van het Europese mkb ten volle te ontsluiten.

Enfin, et ce n’est pas là l’aspect le moins important, l’audition publique et la consultation en ligne, organisées en vue de préparer le SBA[8], ont confirmé la nécessité d’une grande initiative politique destinée à libérer pleinement le potentiel des PME européennes.


Dit succesvol experiment bewijst dat het observatorium zijn werk kan doen, dat de objectiviteit moet gegarandeerd zijn en dat de reactie van de politiek moet komen.

Cette expérience réussie prouve que l'observatoire est capable de remplir adéquatement sa tâche, que l'objectivité doit être garantie et que le monde politique doit réagir.


Dit succesvol experiment bewijst dat het observatorium zijn werk kan doen, dat de objectiviteit moet gegarandeerd zijn en dat de reactie van de politiek moet komen.

Cette expérience réussie prouve que l'observatoire est capable de remplir adéquatement sa tâche, que l'objectivité doit être garantie et que le monde politique doit réagir.


Hieraan moet een hernieuwde bereidheid van de lidstaten ten grondslag liggen om de belemmeringen voor een innovatiever Europa op te ruimen. Onlangs hebben de lidstaten van deze bereidheid blijk gegeven door op de Raad Concurrentievermogen op 3 maart 2003 een gemeenschappelijke politieke benadering over het Gemeenschapsoctrooi overeen te komen.

Ce processus doit s'appuyer sur une volonté politique renouvelée des États membres de s'attaquer aux obstacles empêchant une Europe plus innovante, une volonté que les Etats membres ont récemment démontré en parvenenant à une approche politique commune sur le brevet communautaire lors du Conseil Compétitivité du 3 mars 2003.


In zijn advies over dat voorstel van bijzondere wet heeft de Raad van State opgemerkt dat het voorstel van wet tot wijziging van de kieswetgeving ter versterking van de democratie en de politieke geloofwaardigheid, de mogelijkheid opheft om tegelijk als kandidaat-titularis en als kandidaat-opvolger op te komen, en dat dat nieuwe voorgestelde lid bijgevolg in de plaats moet komen van het vierde lid van het voornoemde artikel 29nonie ...[+++]

Dans son avis sur cette proposition de loi spéciale, le Conseil d'État a fait remarquer que la proposition de loi modifiant la législation électorale en vue de renforcer la démocratie et la crédibilité du politique supprime la possibilité de se présenter à la fois comme titulaire et comme suppléant, et que ce nouvel alinéa proposé doit dès lors remplacer l'alinéa 4 de l'article 29nonies précité (avis 51.223/AG, nº 6).


Volgens hem moet er een politiek antwoord komen : men moet een beleid van massale regularisatie voeren voor deze verschillende categorieën.

Selon lui, la réponse doit être politique : il faut élaborer une politique de régularisation massive pour ces différentes catégories.


Voor de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening is een gedifferentieerde en flexibele benadering nodig met de belangrijkste partnerlanden, rekening houdend met hun economische, sociale en politieke context, alsmede met de specifieke belangen, beleidsprioriteiten en strategieën van de Unie, terwijl het mogelijk moet blijven om overal ter wereld waar nodig tussen te komen.

Afin d'atteindre les objectifs du présent règlement, il convient d'adopter avec les principaux pays partenaires une approche différenciée et souple, qui tienne compte de leurs contextes économiques, sociaux et politiques, ainsi que des intérêts, stratégies et priorités propres à l'Union, tout en préservant la capacité d'intervenir dans le monde entier chaque fois que cela est nécessaire.


De Raad is in zijn gemeenschappelijke politieke benadering van 3 maart 2003 overeengekomen dat de nationale rechterlijke instanties bevoegd blijven gedurende een overgangsperiode waarin al wel Gemeenschapsoctrooien worden verleend, maar waarin er nog geen sprake is van een communautaire bevoegdheid; deze moet uiterlijk in 2010 tot stand komen.

Dans son approche politique commune du 3 mars 2003, le Conseil a établi que les juridictions nationales seront compétentes pendant la période transitoire durant laquelle des brevets communautaires seront déjà délivrés alors que la juridiction communautaire devant voir le jour en 2010 au plus tard n'aura pas encore été mise en place.


De grootscheepse bewustmakings- en informatiecampagne in Frankrijk versterkt bovendien de gedachte dat het hele debat moet gaan over de besnijdenis en dat daarop een politieke reactie op niveau moet komen.

La grande campagne française d'information et de sensibilisation renforce en outre l'idée que tout le débat doit se porter sur l'excision et qu'il faut une réaction politique au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek moet komen' ->

Date index: 2022-11-09
w