Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiek extremisme ten zeerste » (Néerlandais → Français) :

Persoonlijk heeft het lid aan die accountants geantwoord dat het politiek gezien ten zeerste wenselijk is die termijnen in te korten.

Personnellement, le membre a répondu à ces experts-comptables que, politiquement, il paraissait hautement souhaitable de raccourcir ces délais.


6. veroordeelt de recente ontvoering van dertien Egyptische, in de stad Sirte werkzame koptische christenen door islamistische milities ten zeerste, evenals de moord op drie andere koptische christenen de week daarvoor, en de talloze andere aanvallen op internationale burgers, die daarbij gewond raakten of om het leven kwamen; uit zijn ernstige zorgen over de toenemende dreiging van het extremisme en het terrorisme in Libië, en veroordeelt al het geweld op basis van ideologie, geslacht, politieke ...[+++]

6. condamne fermement l'enlèvement récent par les milices islamistes de 13 travailleurs chrétiens coptes dans la ville de Syrte en Égypte, qui suit d'une semaine le meurtre de trois autres travailleurs, parallèlement à de nombreuses autres agressions contre des étrangers qui ont été blessés ou tués; se déclare profondément inquiet devant la menace croissante de l'extrémisme et du terrorisme en Libye, et condamne fermement toute forme de violence basée sur l'idéologie, le genre, l'appartenance politique, la nationalité ou la religion; ...[+++]


4. Tenslotte zijn er de projecten die door de Nationale Loterij gesteund worden. Zo is er de Koning Boudewijnstichting (goed voor meer dan 320 miljoen frank in 1995), een organisatie die steeds meer, zonder enige controle, aan Belgicistische politiek doet; vraag ik mij ten zeerste af waarvoor de meer dan 100 miljoen frank gediend hebben die in 1995 besteed zijn « ten gunste van het nationaal prestige »; en noem ik de bijna 260 miljoen frank voor « opvang en integratie van vluchtelingen en migranten » onverteerbaar op een ogenblik dat de armoede bij ons ...[+++]

4. Enfin, il y a les projets que la Loterie nationale soutient financièrement, comme celui de la Fondation Roi Baudouin (qu'elle a aidée en 1995 jusqu'à concurrence de plus de 320 millions), qui ne subit aucun contrôle et qui se livre à une politique de plus en plus « belgiciste »; je m'interroge très sérieusement sur l'usage qui a été fait de la somme de plus de 100 millions de francs qui a été consacrée, en 1995, « au prestige national » et j'estime inacceptable que l'on ait consacré quelque 260 millions de francs « à l'accueil et ...[+++]


Dit uitgangspunt van de bendecommissie wordt volgens het lid op het vlak van de procureurs-generaal ten zeerste tegemoet getreden doordat uiteindelijk de minister van Justitie een grote inbreng heeft in het vervolgingsbeleid, onder zijn politieke verantwoordelijkheid ten opzichte van het Parlement.

L'intervenant estime qu'en ce qui concerne les procureurs généraux, le projet à l'examen tient compte, dans une grande mesure, de ce principe arrêté par la Commission sur le banditisme, puisqu'en fin de compte la politique de poursuite revient en grande partie au ministre de la Justice, qui est politiquement responsable devant le Parlement.


Dit uitgangspunt van de bendecommissie wordt volgens het lid op het vlak van de procureurs-generaal ten zeerste tegemoet getreden doordat uiteindelijk de minister van Justitie een grote inbreng heeft in het vervolgingsbeleid, onder zijn politieke verantwoordelijkheid ten opzichte van het Parlement.

L'intervenant estime qu'en ce qui concerne les procureurs généraux, le projet à l'examen tient compte, dans une grande mesure, de ce principe arrêté par la Commission sur le banditisme, puisqu'en fin de compte la politique de poursuite revient en grande partie au ministre de la Justice, qui est politiquement responsable devant le Parlement.


Ik ben ten zeerste bezorgd om de frequente toepassing van de doodstraf in China, in het bijzonder met betrekking tot politieke opponenten.

Je suis extrêmement préoccupé par l’application fréquente de la peine de mort en Chine, plus particulièrement concernant les opposants politiques.


We moeten uitleggen wat de Europese normen zijn en we moeten druk blijven uitoefenen op het land om te verzekeren dat deze normen in acht worden genomen. Anderzijds moeten we in elk geval verhinderen dat Oekraïne zich opnieuw op het Oosten richt. Ik zou de heer Gahler – wiens inzet voor de mensenrechten en de internationale politiek ik ten zeerste waardeer – willen vragen waarom hij het nodig acht om zich zo scherp uit te laten over Oekraïne.

Je voudrais demander à M. Gahler, dont j’apprécie beaucoup l’implication dans les droits de l’homme et la politique internationale, pourquoi il estime nécessaire de recourir à des mots si accablants au sujet de l’Ukraine.


−(PL)Mijnheer de Voorzitter, ik keur racisme, vreemdelingenhaat en politiek extremisme ten zeerste af.

- (PL) Monsieur le Président, je m'oppose catégoriquement au racisme, à la xénophobie et à l'extrémisme politique.


−(PL) Mijnheer de Voorzitter, ik keur racisme, vreemdelingenhaat en politiek extremisme ten zeerste af.

- (PL) Monsieur le Président, je m'oppose catégoriquement au racisme, à la xénophobie et à l'extrémisme politique.


10. wijst er op dat een sterk en onafhankelijk maatschappelijk middenveld een fundamenteel, onvervangbaar onderdeel is van een echte, rijpe democratie; is in dit verband ten zeerste verontrust over de verslechterende situatie van mensenrechtenactivisten en over de moeilijkheden waarmee NGO's die zich inzetten voor mensenrechten, milieubescherming en ecologische aangelegenheden te maken hebben bij hun registratie en de uitvoering van hun activiteiten; is uiterst verontrust over de onlangs gewijzigde wetgeving inzake extremisme, die van invloed zo ...[+++]

10. souligne qu'une société civile forte et indépendante constitue un élément fondamental et indispensable de toute démocratie authentique et évoluée; s'inquiète vivement, à cet égard, de la dégradation de la situation des défenseurs des droits de l'homme ainsi que des difficultés rencontrées par les ONG qui exercent leurs activités dans le domaine de la promotion des droits de l'homme et de la protection de l'environnement pour se faire enregistrer et pour exercer leurs activités; se déclare profondément préoccupé par la récente modification de la législation relative à l'extrémisme, qui pourrait avoir des répercussions sur la libre c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek extremisme ten zeerste' ->

Date index: 2020-12-22
w