Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiek en intellectueel gezien uitzonderlijk ingewikkeld " (Nederlands → Frans) :

Het proces is intellectueel gezien nogal ingewikkeld.

Intellectuellement, le processus est un peu compliqué.


Geachte afgevaardigden, deze richtlijn was politiek en intellectueel gezien uitzonderlijk ingewikkeld, en dan zwijg ik nog over het zeer gecompliceerde beleidsconcept.

Honorables membres, cette directive était politiquement et intellectuellement exceptionnellement complexe, sans parler de la nature compliquée de tout le concept de la politique.


Geachte afgevaardigden, deze richtlijn was politiek en intellectueel gezien uitzonderlijk ingewikkeld, en dan zwijg ik nog over het zeer gecompliceerde beleidsconcept.

Honorables membres, cette directive était politiquement et intellectuellement exceptionnellement complexe, sans parler de la nature compliquée de tout le concept de la politique.


Het Comité is er zich van ervan bewust dat verschaffing van een specifieke en centrale rol aan de Unie bij de bescherming van een MI een uitzonderlijk ingewikkeld politiek proces kan zijn vanwege de tussen de lidstaten bestaande economische verschillen, de uiteenlopende MI- stelsels (36) en sociale-beschermingsstructuren, subsidiariteit, de minestrone van rechten en plichten betreffende de bescherming van dat inkomen, de gecompliceerde interactie tussen beleid en resultaten en het concept van ...[+++]

Le CESE est conscient qu'assigner à l'Union européenne un rôle central spécifique dans la protection par le revenu minimum constituerait une entreprise politique d'une complexité exceptionnelle, du fait des disparités entre États membres au plan économique, de la diversité des régimes de revenu minimum (36) et des structures de protection sociale, de la subsidiarité, du faisceau des droits et obligations liés à la protection par le revenu minimum et de la complexité des interactions entre, d'une part, les politiques existantes et leurs résultats, et, d'autre part, le sens de la «so ...[+++]


U. overwegende dat de huidige aanpassing in bepaalde landen politiek, economisch en sociaal gezien minder ingewikkeld zou zijn wanneer het positieve economische klimaat gedurende de eerste tien jaar van het bestaan van de euro voor aanpassing was benut;

U. considérant que l'ajustement actuel dans certains pays serait moins difficile du point de vue politique, économique et social si ces pays avaient profité du climat économique positif des dix premières années de l'euro pour procéder aux ajustements nécessaires;


Intellectueel en politiek gezien is het dus moeilijk uiteenlopende standpunten te verdedigen voor elk afzonderlijk ontwerp.

Il est par conséquent difficile, tant intellectuellement que politiquement, de défendre des positions différentes sur ces deux projets.


Intellectueel en politiek gezien is het dus moeilijk uiteenlopende standpunten te verdedigen voor elk afzonderlijk ontwerp.

Il est par conséquent difficile, tant intellectuellement que politiquement, de défendre des positions différentes sur ces deux projets.


De Raad, de Commissie en de fracties hebben allemaal hun steentje bijgedragen, en zoals gewoonlijk is de retoriek intellectueel gezien deerniswekkend, politiek gezien schandelijk en moreel gezien pervers.

Conseil, Commission, groupes politiques: ils sont venus, ils sont tous là. Comme d'habitude, cette rhétorique est nulle intellectuellement, scandaleuse politiquement, perverse moralement.


Intellectueel gezien deerniswekkend omdat elk nieuw idee dat ooit werd geopperd – in de religie, met inbegrip van het christendom waar sommigen van u zich op durven beroepen; in de politiek, zowel in het liberalisme als in het socialisme; in de wetenschap, ook opvattingen die inmiddels vanzelfsprekend zijn, bijvoorbeeld dat de aarde rond is en om de zon draait – als extremistisch, ketters, subversief en onaanvaardbaar werd beschouwd.

Intellectuellement nulle, parce que toutes les idées nouvelles – en religion, le christianisme, dont certains d'entre vous osent se réclamer, en politique, le libéralisme ou le socialisme, en science, des idées aujourd'hui aussi évidentes que la rotondité de la terre ou sa rotation autour du soleil – ont été considérées comme extrémistes, hérétiques, subversives, inadmissibles.


Gezien de dikwijls delicate aard van de kunstwerken en de specifieke omstandigheden waarin deze bewaard moeten worden, is het de algemene politiek van de koninklijke musea om slechts in uitzonderlijke gevallen stukken van hun collecties uit te lenen.

En raison de la nature souvent fragile des oeuvres d'art et des conditions spécifiques à leur conservation, les musées royaux ont comme politique générale de ne prêter des pièces de leurs collections que dans des cas exceptionnels.


w