Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiek belangrijkste punt " (Nederlands → Frans) :

Het belangrijkste punt van de agenda is de modernisering van het Europees sociaal model en uitvoering van de in Lissabon aangegane politieke verbintenissen

Au coeur de cet agenda on trouve la modernisation du modèle social européen et la traduction, en actions concrètes, des engagements politiques pris à Lisbonne.


Het belangrijkste punt is dat de leden van de Europese Raad en de Raad Concurrentievermogen de opdracht krijgen de interne dienstenmarkt op de politieke agenda te houden, met een duidelijke routekaart voor het wegnemen van belemmeringen voor het vrije verkeer.

Il importe surtout que les membres du Conseil européen et du Conseil "Compétitivité" soient chargés d'inscrire régulièrement le marché intérieur des services à l'ordre du jour politique, en assortissant cette question d'une feuille de route précise afin d'éliminer les obstacles à la libre circulation.


Op dit punt zij erop gewezen dat de Europese Unie de verlening van bepaalde handelspreferenties aan derde landen nu al afhankelijk stelt van de ratificering door deze landen van de belangrijkste conventies van de Internationale Arbeidsorganisatie en van diverse verdragen van de Verenigde Naties inzake mensenrechten (het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele ...[+++]

On doit souligner à cet égard que l'Union européenne conditionne d'ores et déjà l'octroi de certaines préférences commerciales à des pays tiers à la ratification par ceux-ci des principales conventions de l'Organisation internationale du travail et de plusieurs traités des Nations Unies en matière de droits humains (Pacte international relatif aux droits civils et politiques, Pacte international relatifs aux droits économiques, sociaux et culturels, Convention sur l'abolition du travail forcé...).


De invoering van de mogelijkheid om naast de Europese politieke partijen ook de aan hen gelieerde politieke stichtingen op Europees niveau uit de begroting van de Europese Unie te steunen is het belangrijkste nieuwe punt in het voorstel van de Commissie.

La principale innovation introduite par la proposition de la Commission réside dans la possibilité de financer également, sur le budget de l'Union, les fondations politiques au niveau européen qui sont apparentées aux partis politiques européens.


– (EN) Voorzitter, mijn punt is het volgende. Energie begint een centrale rol te spelen in de internationale politiek, maar inspanningen om een gemeenschappelijke Europese energiemarkt in het leven te roepen worden in toenemende mate bemoeilijkt door de bestaande nationale monopolies. Ook de inspanningen van de EU om het buitenlandbeleid van haar lidstaten te bundelen in een gemeenschappelijk buitenland- en veiligheidsbeleid worden ondergraven. Dit komt doordat de energie-importerende lidstaten ernaar streven om hun preferentiële contract ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, mon point de vue est simple: puisque l’énergie est en train de devenir le point central des politiques internationales et que les efforts pour créer un marché unique de l’énergie au sein de l’UE se heurtent à une résistance de plus en plus importante des monopoles nationaux existants, les efforts de l’Union pour continuer à intégrer les politiques étrangères de ses États membres au sein d’une politique étrangère et de sécurité commune seront consécutivement affectés. En effet, du côté des importations, le ...[+++]


Dit is zonder enige twijfel het politiek belangrijkste punt van de wijziging van de overeenkomst, waarover hard is onderhandeld.

C'est sans doute un des points politiquement les plus importants de la modification de l'Accord et qui a fait l'objet d'âpres négociations.


Het belangrijkste punt is om onze economische, sociale en politieke agenda's op deze doelstellingen af te stemmen, prioriteiten en doelstellingen vast te stellen en ervoor te zorgen dat deze op tijd worden verwezenlijkt.

Il est essentiel d'axer tous nos programmes économiques, sociaux et politiques sur ces objectifs, de fixer des priorités et des objectifs intermédiaires, qu'il faudra veiller à mettre en œuvre en temps voulu.


Het belangrijkste punt van de agenda is de modernisering van het Europees sociaal model en uitvoering van de in Lissabon aangegane politieke verbintenissen

Au coeur de cet agenda on trouve la modernisation du modèle social européen et la traduction, en actions concrètes, des engagements politiques pris à Lisbonne.


2. De werkzaamheden van de Raad Het voorstel voor een richtlijn staat op de agenda van de Raad van Ministers van Financiën (ECOFIN) van 18 september 1995 en er zou een politiek akkoord over een "gemeenschappelijk standpunt" kunnen worden bereikt. Het belangrijkste vraagstuk dat nog moet worden geregeld na de behandeling van dit punt door de Raad ECOFIN van 10 juli 1995, is de werkingssfeer, d.w.z. of er een algemeen plafond moet gelden waarboven de richtlijn niet van toepa ...[+++]

2. Les travaux du Conseil La proposition de directive est à l'ordre du jour du Conseil des Ministres de Finances (ECOFIN) du 18 septembre 1995, et un accord politique sur une "position commune" pourrait être atteint. La principale question restant à régler après l'examen de ce point par le Conseil ECOFIN du 10 juillet 1995, est la question du champ d'application, à savoir, s'il doit y avoir un plafond général au delà duquel la directive ne s'applique pas, ainsi que le montant d'un second plafond portant sur la somme maximale de rembou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek belangrijkste punt' ->

Date index: 2024-07-28
w