Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiek aspect namelijk » (Néerlandais → Français) :

Er is ook een bijkomend aspect, namelijk dat het karakter ook gemengd kan zijn in drievoudig aspect : georganiseerde criminaliteit, terrorisme en politieke activiteit.

Il y a un aspect complémentaire, en ce sens que leur caractère mixte peut signifier qu'ils se livrent à la criminalité organisée, au terrorisme et à des actions dans le domaine politique.


Er is ook een bijkomend aspect, namelijk dat het karakter ook gemengd kan zijn in drievoudig aspect : georganiseerde criminaliteit, terrorisme en politieke activiteit.

Il y a un aspect complémentaire, en ce sens que leur caractère mixte peut signifier qu'ils se livrent à la criminalité organisée, au terrorisme et à des actions dans le domaine politique.


Daarentegen werd opgemerkt dat er een onderliggend politiek aspect was aan het kwalificatieprobleem, namelijk de vraag welk gewicht en welke rol men precies wou toekennen aan de Adviesraad.

On a fait remarquer, par contre, qu'il y avait un aspect politique sous-jacent au problème de la qualification, la question étant de savoir quel poids on entendait donner au Conseil consultatif et quel rôle on voulait lui faire jouer.


Er zijn er vier mogelijke bottlenecks bij deze implementatieproblematiek, namelijk het politieke engagement rond de beslissingen om het protocol te wijzigen, het financiële aspect, het organisatorische aspect en de algemene toegankelijkheid tot de behandeling en de verzorging.

Il y a quatre causes possibles de retard dans ce processus, à savoir l'engagement politique concernant la décision de modification du protocole, l'aspect financier, l'aspect organisationnel et l'accessibilité générale au traitement et aux soins.


Er is namelijk een politiek en een juridisch aspect.

Il y a un volet politique et un volet juridique.


Ik wil derhalve de nadruk leggen op een cruciaal politiek aspect, namelijk dat wij vrijwel unaniem van mening zijn dat het toekomstige financieel kader samen moet vallen met het politieke mandaat van het toekomstige Parlement, en dat is een bepaling die we graag verankerd willen zien.

J’insisterai donc sur un point politique essentiel, à savoir que nous avons trouvé quasiment une unanimité pour que le futur cadre financier coïncide avec le mandat politique du futur Parlement, et c’est une disposition que nous souhaitons voir pérennisée.


Eén aspect van mijn vraag had echter niet alleen betrekking op derde landen, maar ook op de Europese Unie zelf, namelijk dat sommige lidstaten van de Europese Unie er geen economisch dan wel politiek belang bij hebben om op enige wijze bij te dragen aan gezamenlijke projecten.

Cependant, une facette de ma question ne concernait pas que les pays tiers, mais bien l’UE elle-même, à savoir le fait que certains États membres de l’UE n’ont d’intérêt ni économique, ni politique à contribuer d’une manière ou d’une autre à des projets communs.


Er is ook nog een andere categorie waar de Commissie knopen zal moeten doorhakken, namelijk die waarbij het "politieke" aspect bij de keuze voor een bepaalde benadering onmiskenbaar een grotere rol speelt.

Il y a une autre catégorie de choix que la Commission devra opérer, dans un contexte où il est clair que l'option en faveur de telle ou telle approche revêt une dimension plus «politique».


Een ander aspect is de politieke boodschap die in de motivatie van het eerste document is beschreven, namelijk dat heel bewust de mensen moeten worden geregistreerd die tot op heden nog niet verdacht zijn, om indien mogelijk overal en efficiënt terrorisme en georganiseerde criminaliteit te kunnen bestrijden.

Un autre aspect est le message politique véhiculé dans la justification du premier document, qui affirme que le système devrait être délibérément conçu de manière à inclure les personnes qui n’ont jamais été suspectées, afin de pouvoir réaliser l’objectif de combattre le terrorisme et le crime organisé de manière aussi complète et efficace que possible.


Een ander aspect is de politieke boodschap die in de motivatie van het eerste document is beschreven, namelijk dat heel bewust de mensen moeten worden geregistreerd die tot op heden nog niet verdacht zijn, om indien mogelijk overal en efficiënt terrorisme en georganiseerde criminaliteit te kunnen bestrijden.

Un autre aspect est le message politique véhiculé dans la justification du premier document, qui affirme que le système devrait être délibérément conçu de manière à inclure les personnes qui n’ont jamais été suspectées, afin de pouvoir réaliser l’objectif de combattre le terrorisme et le crime organisé de manière aussi complète et efficace que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek aspect namelijk' ->

Date index: 2025-04-14
w