Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiek als juridisch en zelfs moreel totaal " (Nederlands → Frans) :

Dit deel van het ontwerp is zowel politiek als juridisch en zelfs moreel totaal onaanvaardbaar.

En conclusion, ce volet du projet est totalement inacceptable, politiquement, juridiquement, et même moralement.


Dit deel van het ontwerp is zowel politiek als juridisch en zelfs moreel totaal onaanvaardbaar.

En conclusion, ce volet du projet est totalement inacceptable, politiquement, juridiquement, et même moralement.


Onder deze noemer vallen tegenwoordig sociale wetenschappers die de gegevens zowel vanuit sociologische, historische of zelfs economische, politieke en juridische hoek benaderen.

Sous ce vocable, se regroupent aujourd'hui des chercheurs de sciences sociales combinant des approches sociologiques, historiques, voire économiques, politiques et juridiques.


De moderne samenleving is volgens Teubner opgebouwd uit een verzameling autonome deelsystemen, zoals bijvoorbeeld de religie, onderwijs, scholing, de wetenschap, het economische, de politiek, het juridische.Ieder deelsysteem heeft een eigen functie in de samenleving als geheel, een functie die het in belangrijke mate zelf invult.

Selon Teubner, la société moderne est une mosaïque de sous-systèmes autonomes tels que la religion, l'enseignement, la formation, la science, l'économique, le politique, le juridique, etc.


56. benadrukt dat de toepassing van de clausule zoals die nu is geformuleerd in de vrijhandelsovereenkomsten (VHO's) die binnenkort in het Parlement besproken zullen worden, het Parlement de gelegenheid biedt om zelf na te gaan of er voorafgaand aan de ratificatie criteria voor de mensenrechten kunnen worden opgenomen, om zo concrete en meetbare vooruitgang te boeken op het vlak van mensenrechten, herhaalt zijn verzoek aan de Commi ...[+++]

56. souligne que l'application de la clause sous sa forme actuelle dans les accords de libre-échange devant être soumis prochainement au Parlement permettra à ce dernier d'étudier la possibilité de fixer des critères relatifs aux droits de l'homme avant la ratification afin que des progrès concrets et vérifiables soient réalisés dans ce domaine; invite de nouveau la Commission à élaborer une nouvelle «clause type» qui fasse référence aux obligations internationales des parties, comprenne une ...[+++]


55. benadrukt dat de toepassing van de clausule zoals die nu is geformuleerd in de vrijhandelsovereenkomsten (VHO's) die binnenkort in het Parlement besproken zullen worden, het Parlement de gelegenheid biedt om zelf na te gaan of er voorafgaand aan de ratificatie criteria voor de mensenrechten kunnen worden opgenomen, om zo concrete en meetbare vooruitgang te boeken op het vlak van mensenrechten, herhaalt zijn verzoek aan de Commi ...[+++]

55. souligne que l'application de la clause sous sa forme actuelle dans les accords de libre-échange devant être soumis prochainement au Parlement permettra à ce dernier d'étudier la possibilité de fixer des critères relatifs aux droits de l'homme avant la ratification afin que des progrès concrets et vérifiables soient réalisés dans ce domaine; invite de nouveau la Commission à élaborer une nouvelle "clause type" qui fasse référence aux obligations internationales des parties, comprenne une ...[+++]


Nog meer vertraging heeft budgettaire, politieke, juridische en zelfs socio-economische consequenties.

Tout retard supplémentaire entraîne des conséquences budgétaires, politiques, juridiques, et même socio-économiques.


Er zijn geen politieke of juridische bezwaren tegen wat u voorstelt. De Commissie beschikte zelf tijdens de besluitvorming ook voor elk voorstel over een afzonderlijke toelichting.

Lorsque la Commission a pris sa décision, elle avait en sa possession des justifications individuelles pour chaque proposition.


Wat verlaagde BTW-tarieven voor arbeidsintensieve diensten betreft bevinden we ons namelijk in een economische, sociale, politieke en juridische situatie die op zijn minst onplezierig en zelfs ronduit complex te noemen is.

S’agissant en effet du régime de TVA à des taux réduits dans les secteurs à forte intensité de main-d’œuvre, nous sommes dans une situation économique, sociale, politique et juridique pour le moins désagréable, si ce n’est complexe.


Maar het is onmogelijk om politieke onderhandelingen te beginnen met een instelling die de voorkeur geeft aan een juridisch of zelfs een gerechtelijk debat.

Comme vous le savez, il n'est pas possible d'entamer des négociations politiques avec une institution qui souhaite un débat juridique voire judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiek als juridisch en zelfs moreel totaal' ->

Date index: 2020-12-26
w