Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Politiehervorming
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "politiehervorming meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus




Commissie ter begeleiding van de Politiehervorming op lokaal niveau

Commission d'accompagnement de la Réforme des polices au niveau local


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]








voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de politiehervorming meer dan tien jaar geleden werd er voor geopteerd om de AIK en CIC te voorzien met "gemende teams" uit zowel federale als lokale politie om zo het geïntegreerd werken te verzekeren.

Il y a plus de dix ans, la réforme de la police avait donné lieu à la création d'équipes "mixtes" au sein du CIA et du CIC, provenant de la police locale et fédérale, afin de renforcer le travail intégré.


Sedert de politiehervorming hebben de politiezones een eigen financiële bevoegdheid, maar de gelden komen hoofdzakelijk uit twee grote bronnen, meer bepaald de federale dotatie en de gemeentelijke dotaties.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Sedert de politiehervorming hebben de politiezones een eigen financiële bevoegdheid, maar de gelden komen hoofdzakelijk uit twee grote bronnen, meer bepaald de federale dotatie en de gemeentelijke dotaties.


Waalse en Brusselse gemeenten krijgen per inwoner veel meer centen dan de gemeenten in bijvoorbeeld de Vlaamse Rand. 1. Klopt het dat de verdeling van de middelen nog steeds gebaseerd wordt op het politiek akkoord van 1998, na de politiehervorming?

Les communes wallonnes et bruxelloises reçoivent bien plus d'argent par habitant que n'en reçoivent, par exemple, les communes de la périphérie. 1. Est-il vrai que la répartition des moyens est encore basée sur l'accord politique de 1998, après la réforme des polices?


Ingevolge de politiehervorming werd bij de wet van 7 december 1998 een geïntegreerde politie opgericht op twee niveaus, meer bepaald op federaal en op lokaal niveau.

Dans le cadre de la réforme des services de police, la loi du 7 décembre 1998 a créé une police intégrée à deux niveaux, plus précisément au niveau fédéral et au niveau local.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In gevolge de politiehervorming werd bij de wet van 7 december 1998 een geïntegreerde politie opgericht op twee niveaus, meer bepaald op federaal en op lokaal niveau.

La réforme de la police, réglée par la loi du 7 décembre 1998 a instauré une police intégrée à deux niveaux, en l'occurrence aux niveaux fédéral et local.


door het ondersteunen van de werkzaamheden en de ontwikkeling van het Comité voor de follow-up van de politiehervorming (CSRP) en zijn werkgroepen, onder meer door bijstand bij het ontwikkelen van het toepasselijke wettelijke en praktische kader van de politiehervorming te verlenen teneinde het afronden van de conceptuele werkzaamheden te bevorderen;

en appuyant les travaux et l'évolution du comité de suivi pour la réforme de la police (CSRP) et de ses groupes de travail, y compris en fournissant une assistance à l'élaboration du cadre législatif et réglementaire de la réforme de la police afin de contribuer à l'achèvement du travail de conception,


De politiewet is ten uitvoer gelegd, meer bepaald door de benoeming van regionale en lokale politiebevelhebbers en de politiehervorming werd voortgezet door de goedkeuring van een wet op de binnenlandse aangelegenheden.

La loi sur la police est entrée en vigueur, à la suite notamment de la nomination de commandants régionaux et locaux au sein de la police, et la réforme de ce secteur s'est poursuivie par l'adoption de la loi sur les affaires intérieures.


Herhaaldelijk klaagden korpschefs, politiecommissarissen of archiefverantwoordelijken erover dat verscheidene categorieën archiefproducten niet in de lijst waren opgenomen, dat de lijst niet meer beantwoordde aan de vorm en structuur van de actuele archiefbescheiden (cf. de koppeling van de vroegere papieren dossiers aan de diverse databanken), dat de lijst geen of te weinig melding maakte van de toe te passen selectiecriteria (nl., bij die bescheiden die bij het verstrijken van de administratieve bewaartermijn aan een nadere selectie moesten onderworpen worden), dat in deze lijst het tijdstip van de aanvang van de bewaar- en vernietigin ...[+++]

Des chefs de corps, des commissaires de police et des responsables des archives se sont plaints à maintes reprises que différentes catégories de documents ne figuraient pas dans la liste, que la liste ne répondait plus à la forme et à la structure des documents d'archives actuels (cf. les liens entre les anciens dossiers papier et les nombreuses bases de données), que la liste ne précisait pas ou pas suffisamment les critères de sélection à appliquer (notamment pour les documents qui devaient être soumis à un tri supplémentaire après l'échéance du délai de conservation administratif), que la liste ne mentionnait pas toujours clairement l ...[+++]


De wetgeving aangaande de werking van de geïntegreerde politie en meer in het bijzonder de werking van de politiezones, is in voortdurende evolutie sinds de politiehervorming.

La législation relative au fonctionnement de la police intégrée et plus particulièrement à celui des zones de police est en constante évolution depuis la réforme des polices.


Naast een meer concrete aflijning van taken en bevoegdheden tussen respectievelijk de federale en de lokale politie heeft de politiehervorming op het lokale vlak een verplichte schaalvergroting, die voordien enkel op vrijwillige basis onder de noemer intergemeentelijke samenwerking' bestond, ingevoerd.

Parallèlement à un affinement plus concret des tâches et des compétences entre respectivement la police fédérale et la police locale, la réforme des polices a introduit, sur le plan local, un agrandissement d'échelle obligatoire, qui auparavant n'existait que sur base volontaire, sous le vocable de collaboration intercommunale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     politiehervorming     politiehervorming meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiehervorming meer' ->

Date index: 2025-07-07
w