Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Advies
Afdeling
Als rechter zetelen
Arrest
Atlas van de politiediensten
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Met gesloten deuren zetelen
Vast Comité van toezicht op de politiediensten
Voltallig zetelen

Vertaling van "politiediensten zetelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

faire partie d'un comité universitaire








atlas van de politiediensten

Atlas des systèmes policiers de l'Union européenne


Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Comité permanent de contrôle des services de police


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In elke kamer zetelen een voorzit(s)ter, een bijzit(s)ter personeelslid van een politiedienst van het operationeel kader of van het administratief en logistiek kader en een externe bijzit(s)ter die geen deel uitmaakt van de politiediensten en die wordt aangewezen door de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken.

Dans chaque chambre siègent un ou une président(e), un ou une assesseur(e) membre du personnel des services de police ressortissant du cadre opérationnel ou du cadre administratif et logistique et un ou une assesseur(e) externe aux services de police désigné par le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur.


— De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd « Toezichthoudend en raadgevend comité », hierna « het Comité SSGPI » genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie — pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers — als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

— Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un « Comité consultatif et de contrôle » mixte, dénommé ci-après « le Comité SSGPI », où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale — au pro rata du nombre de dossiers personnels traités —, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


— De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd « Toezichthoudend en raadgevend comité », hierna « het Comité SSGPI » genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie — pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers — als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

— Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un « Comité consultatif et de contrôle » mixte, dénommé ci-après « le Comité SSGPI », où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale — au pro rata du nombre de dossiers personnels traités —, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


De samenstelling van de tuchtraad waarin een magistraat en vertegenwoordigers van de politiediensten [.] zetelen, toont ten slotte aan dat het een raadgevend orgaan betreft en sluit uit dat de raad als een voogdij-overheid zou worden beschouwd (zie ook, mutatis mutandis, het [arrest] van het Arbitragehof nr. 69/99 van 17 juni 1999 en het [advies] nr. L. 29.796/3 van de Raad van State, [afdeling] wetgeving, van 1 februari 2000).

Enfin, la composition du conseil de discipline où siègent un magistrat et des représentants des services de police démontre qu'il s'agit d'un organe consultatif et exclut qu'on la considère comme une autorité de tutelle (voir également, mutatis mutandis, l'arrêt de la Cour d'Arbitrage n° 69/99 du 17 juin 1999, et [l'avis] n° L. 29.796/3 du Conseil d'Etat, section législation, du 1 février 2000).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De samenstelling van het bevoegde beroepsorgaan, zowel op het vlak van de machtigingen als op dat van de veiligheidsattesten en -adviezen is gewijzigd : de voorzitter van het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten en de voorzitter van de Commissie voor de Bescherming van de private levenssfeer zetelen vanaf nu samen met de voorzitter van het Vast Comité I. Deze nieuwe samenstelling heeft meerdere voordelen :

La composition de l'organe de recours compétent tant en matière d'habilitations que d'attestations et d'avis de sécurité est modifiée : le président du Comité permanent de contrôle des services de police et le président de la Commission de la protection de la vie privée entourent désormais le président du Comité permanent R. Cette nouvelle composition a plusieurs avantages :


De samenstelling van het bevoegde beroepsorgaan, zowel op het vlak van de machtigingen als op dat van de veiligheidsattesten en -adviezen is gewijzigd : de voorzitter van het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten en de voorzitter van de Commissie voor de Bescherming van de private levenssfeer zetelen vanaf nu samen met de voorzitter van het Vast Comité I. Deze nieuwe samenstelling heeft meerdere voordelen :

La composition de l'organe de recours compétent tant en matière d'habilitations que d'attestations et d'avis de sécurité est modifiée : le président du Comité permanent de contrôle des services de police et le président de la Commission de la protection de la vie privée entourent désormais le président du Comité permanent R. Cette nouvelle composition a plusieurs avantages :


De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd " Toezichthoudend en raadgevend comité" , hierna " het Comité SSGPI" genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie - pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers - als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un " Comité consultatif et de contrôle" mixte, dénommé ci-après " le Comité SSGPI" , où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale - au pro rata du nombre de dossiers personnels traités -, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd " Toezichthoudend en raadgevend comité" , hierna " het Comité SSGPI" genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie - pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers - als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un " Comité consultatif et de contrôle" mixte, dénommé ci-après " le Comité SSGPI" , où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale - au pro rata du nombre de dossiers personnels traités -, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd « Toezichthoudend en raadgevend comité », hierna « het Comité SSGPI » genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie - pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers - als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un « Comité consultatif et de contrôle » mixte, dénommé ci-après « le Comité SSGPI », où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale - au pro rata du nombre de dossiers personnels traités -, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


In de schoot van dit nieuwe orgaan zullen met name inderdaad de inlichtingen- en politiediensten zetelen, maar eveneens vertegenwoordigers van de departementen Mobiliteit en Vervoer, belast met de veiligheid van de spoor- en waterwegen en van de luchthavens.

En effet, au sein de ce nouvel organe siégeront, notamment, les services de renseignement, les services de police, mais également, les représentants des départements de la Mobilité et des Transports, en charge de la sécurité des réseaux ferroviaires, aéroportuaires et maritimes .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten zetelen' ->

Date index: 2022-11-13
w