Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zuivering van vooral jonge opstanden

Vertaling van "politiediensten zal vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De steunverlening aan de buitenlandse politiediensten zal vooral gebeuren door de federale politie maar ook lokale politiediensten kunnen daartoe aangesproken worden.

L'appui aux services de police étrangers se fera davantage par la police fédérale mais les polices locales peuvent également être sollicitées.


Inzake samenwerking van politiediensten zal het Belgische voorzitterschap de wijzigingen van de Europolconventie aannemen om de bevoegdheden van Europol uit te breiden, vooral voor wat het witwassen van geld betreft of de deelname aan gemeenschappelijke onderzoeksteams op nationale grondgebieden.

En matière de coopération policière, la présidence belge adoptera les modifications de la Convention Europol afin d'étendre les compétences d'Europol, notamment en matière de blanchiment d'argent et de participation à des équipes communes d'enquête sur les territoires nationaux.


De politiediensten verder op één lijn met de Europese normen brengen, vooral door adequate opleiding en uitrusting.

Poursuivre la mise en conformité des services de police avec les normes européennes, essentiellement par une formation et un équipement adéquats.


- vooraleer bij de politiediensten informatie in te winnen over de verblijfplaats van een persoon, zal de gerechtsdeurwaarder zelf alle mogelijke middelen waarover hij wettelijk beschikt aanwenden om deze informatie te bekomen.

- avant de recueillir des informations auprès des services de police en ce qui concerne le domicile d'une personne, l'huissier de justice mettra lui-même en oeuvre tous les moyens possibles dont il dispose légalement afin d'obtenir ces informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. betreurt het feit dat de handel in en seksuele uitbuiting van vrouwen en kinderen, vooral sinds de komst van vredestroepen in het land, toeneemt; dringt er bij het land op aan om met Europol te onderhandelen met het oog op een zo spoedig mogelijke sluiting van de noodzakelijke overeenkomsten met Europol te sluiten voor praktische en doelmatige samenwerking tussen de politiediensten;

23. regrette que le trafic et l'exploitation sexuelle des femmes et des enfants augmentent, en particulier depuis que des forces de maintien de la paix sont arrivées dans le pays; demande, dans les meilleurs délais, la négociation et la conclusion, avec Europol, des accords nécessaires à une coopération concrète et efficace des autorités policières;


23. betreurt het feit dat de handel in en seksuele uitbuiting van vrouwen en kinderen, vooral sinds de komst van vredestroepen in het land, toeneemt; dringt er bij het land op aan om met Europol te onderhandelen met het oog op een zo spoedig mogelijke sluiting van de noodzakelijke overeenkomsten met Europol te sluiten voor praktische en doelmatige samenwerking tussen de politiediensten;

23. regrette que le trafic et l'exploitation sexuelle des femmes et des enfants augmentent, en particulier depuis que des forces de maintien de la paix sont arrivées dans le pays; demande, dans les meilleurs délais, la négociation et la conclusion, avec Europol, des accords nécessaires à une coopération concrète et efficace des autorités policières;


Om duidelijk aan te geven dat de verbindingsofficieren bij de bestrijding van de internationale criminaliteit vooral betrekkingen moeten houden met de politiediensten van het gastland.

Il convient d'indiquer clairement que, pour lutter contre la criminalité internationale, les officiers de liaison entretiennent des relations particulièrement importantes avec les services de police de l'État hôte.


H. onderstrepende dat het nu vooral zaak is de stabiliteit en de doeltreffendheid van het gerechtelijk apparaat en het openbaar bestuur van Polen te verbeteren, met name van politiediensten, douane, grensbewaking en financiële controle,

H. soulignant qu'une des tâches majeures consiste désormais à renforcer la stabilité et l'efficacité de l'administration judiciaire et publique en Pologne, et notamment des services de police, de douane, de contrôle aux frontières et de contrôle financier,


Dit betekent dat de parlementen door de wetgeving in wezenlijke mate de controle over de politiediensten uitoefenen door de voorwaarden vast te leggen op basis waarvan de politie over het algemeen kan optreden en vooral in de rechten van burgers kan ingrijpen.

C'est ainsi que les Parlements exercent un contrôle législatif sur les autorités de police en précisant les conditions dans lesquelles la police peut agir en général et en particulier pour ce qui concerne les droits de citoyens.


Hoewel de Kamer zich vooral met de politiediensten zal inlaten en de Senaat vooral de inlichtingendiensten zal controleren, blijft het mogelijk om gezamenlijke vergaderingen te houden.

Même si la Chambre s'occupera plus particulièrement de la police et le Sénat du renseignement, il reste possible de tenir des réunions conjointes.




Anderen hebben gezocht naar : zuivering van vooral jonge opstanden     politiediensten zal vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten zal vooral' ->

Date index: 2024-10-31
w