Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiediensten slachtoffers systematisch » (Néerlandais → Français) :

De Staat zal ervoor zorgen dat de politiediensten slachtoffers systematisch doorverwijzen naar de centra op de hierna vermelde wijze :

L'État veillera à ce que les services de police renvoient systématiquement les victimes vers les centres de la manière suivante :


20. wijst op het belang van een systematische opleiding van geschoold personeel dat zich moet ontfermen over vrouwen die het slachtoffer zijn van fysiek, seksueel of psychologisch geweld; acht deze opleiding onmisbaar voor eerstelijns en tweedelijns hulpverleners, waaronder de sociale en medische nooddiensten, de civiele bescherming en politiediensten;

20. insiste sur l'importance de la formation systématique des personnels qualifiés prenant en charge les femmes victimes de violences physiques, sexuelles ou psychologiques; estime que cette formation est indispensable pour les intervenants de première et deuxième ligne comprenant les services d'urgences sociales, médicales, de protection civile et de maintien de l'ordre;


20. wijst op het belang van een systematische opleiding van geschoold personeel dat zich moet ontfermen over vrouwen die het slachtoffer zijn van fysiek, seksueel of psychologisch geweld; acht deze opleiding onmisbaar voor eerstelijns en tweedelijns hulpverleners, waaronder de sociale en medische nooddiensten, de civiele bescherming en politiediensten;

20. insiste sur l'importance de la formation systématique des personnels qualifiés prenant en charge les femmes victimes de violences physiques, sexuelles ou psychologiques; estime que cette formation est indispensable pour les intervenants de première et deuxième ligne comprenant les services d'urgences sociales, médicales, de protection civile et de maintien de l'ordre;


Om het fenomeen in kaart te kunnen brengen, zou een systematische registratie van de nationaliteit van het slachtoffer (en de dader) moeten gebeuren en dus ook een systematische bevraging hierover van de slachtoffers door de interveniërende politiediensten.

Pour pouvoir cartographier le phénomène, il faudrait un enregistrement systématique de la nationalité de la victime (et de l’auteur) et, partant, une consultation systématique des victimes à ce sujet par les services de police qui interviennent.


De politiediensten informeren de slachtoffers weinig of niet over die mogelijkheid en bezorgen hen niet systematisch een formulier voor de verklaring die leidt tot het verkrijgen van die hoedanigheid.

Les services de police informent peu ou pas les victimes de cette possibilité et ne fournissent pas systématiquement un formulaire de déclaration de personne lésée voire n'en disposent pas.


De politiediensten informeren de slachtoffers weinig of niet over die mogelijkheid en bezorgen hen niet systematisch een formulier voor de verklaring die leidt tot het verkrijgen van die hoedanigheid.

Les services de police informent peu ou pas les victimes de cette possibilité et ne fournissent pas systématiquement un formulaire de déclaration de personne lésée voire n'en disposent pas.


De Staat zal ervoor zorgen dat de politiediensten slachtoffers systematisch doorverwijzen naar de centra op de hierna vermelde wijze :

L'Etat veillera à ce que les services de police renvoient systématiquement les victimes vers les centres de la manière suivante :


Derhalve wens ik dat de politiediensten mijn diensten systematisch zouden inlichten over alle incidenten waarbij personeel van bewakingsondernemingen, interne bewakingsdiensten, beveiligingsondernemingen of privé-detectives in de uitoefening van hun functie (als dader of slachtoffer) betrokken zijn.

C'est pourquoi je souhaite que les services de police informent systématiquement mes services de tout incident dans lequel du personnel des entreprises de gardiennage, des services internes de gardiennage, des entreprises de sécurité ou des détectives privés (en tant qu'auteurs ou que victimes) seraient impliqués dans l'exercice de leurs fonctions.


1. a) Bestaan er thans nauwkeuriger cijfers van «de slachtoffers» in Vlaanderen? b) Hoeveel waren er in 1997, 1998 en 1999, zo mogelijk per gerechtelijk arrondissement? c) Kan u aparte cijfers geven voor de slachtoffers die volgens het samenwerkingsakkoord systematisch moeten doorverwezen worden door de politiediensten (slachtoffers die een dader zagen, slachtoffers van een inbraak in hun verblijfplaats) en slachtoffers waarvoor de ...[+++]

1. a) Dispose-t-on actuellement de chiffres plus précis concernant les «victimes» en Flandre? b) Pourriez-vous m'indiquer - si possible par arrondissement judiciaire - les chiffres pour les années 1997, 1998 et 1999? c) Pouvez-vous me fournir des chiffres spécifiques pour les victimes que les services de police doivent systématiquement confier à un centre de prise en charge en vertu de l'accord de coopération (victimes confrontées à l'auteur d'un méfait, victimes du cambriolage de leur domicile) et pour les victimes dont le fonctionnaire de police estime qu'elles doivent être prises en charge?


1. a) Bestaan er thans nauwkeuriger cijfers van «de slachtoffers» in Vlaanderen? b) Hoeveel waren er in 1997, 1998 en 1999, zo mogelijk per gerechtelijk arrondissement? c) Kan u aparte cijfers geven voor de slachtoffers die volgens het samenwerkingsakkoord systematisch moeten doorverwezen worden door de politiediensten (slachtoffers die een dader zagen, slachtoffers van een inbraak in hun verblijfplaats) en slachtoffers waarvoor de ...[+++]

1. a) Dispose-t-on actuellement de chiffres plus précis concernant les «victimes» en Flandre? b) Pourriez-vous m'indiquer - si possible par arrondissement judiciaire - les chiffres pour les années 1997, 1998 et 1999? c) Vous serait-il possible de me fournir des chiffres spécifiques pour les victimes que les services de police doivent systématiquement confier à un centre de prise en charge en vertu de l'accord de coopération (victimes qui ont été confrontées à l'auteur d'un méfait, victimes du cambriolage de leur domicile) et pour les victimes dont le fonctionnaire de police estime qu'elles doivent être prises en charge?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten slachtoffers systematisch' ->

Date index: 2022-09-14
w