Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van toestemming voor geplande procedure
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering
Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Traduction de «politiediensten de toestemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

consentement éclairé


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

approbation de l'autorité de tutelle


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

consentement à la remise | consentement donné à la remise


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée


Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission de concertation et de coordination des polices communales


Vast Comité van toezicht op de politiediensten

Comité permanent de contrôle des services de police


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

aider au consentement éclairé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opgemerkt zij dat de machtiging die in het betrokken artikel door de procureur des Konings wordt verleend, zeer ruim is, aangezien de politiediensten de toestemming krijgen om te allen tijde, buiten medeweten van de eigenaar of zonder zijn toestemming een private plaats te betreden.

Il faut noter que l'autorisation donnée par le procureur du Roi dans l'article concerné est large puisqu'elle autorise les services de police à pénétrer à tout moment (y compris la nuit) dans un lieu privé, à l'insu du propriétaire ou sans le consentement de celui-ci.


Opgemerkt zij dat de machtiging die in het betrokken artikel door de procureur des Konings wordt verleend, zeer ruim is, aangezien de politiediensten de toestemming krijgen om te allen tijde, buiten medeweten van de eigenaar of zonder zijn toestemming een private plaats te betreden.

Il faut noter que l'autorisation donnée par le procureur du Roi dans l'article concerné est large puisqu'elle autorise les services de police à pénétrer à tout moment (y compris la nuit) dans un lieu privé, à l'insu du propriétaire ou sans le consentement de celui-ci.


Het wetsontwerp bepaalt de omvang van de veiligheidsverificaties : ze bestaan, zowel op het gebied van de attesten als op dat van de adviezen, uit het consulteren van de gegevens beoogd in artikel 19, tweede lid, 1º, van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, te weten de strafregisters, de bevolkings- en vreemdelingenregisters, het wachtregister van de vreemdelingen, alsook de politiegegevens die toegankelijk zijn voor politieambtenaren bij de uitvoering van identiteitscontroles en de gerechtelijke gegevens toegezonden door de politiediensten met toestemming van de bevoegde gerechtelijke o ...[+++]

Le projet de loi détermine l'étendue des vérifications de sécurité : elles consistent, en matière d'attestations comme d'avis, en la consultation des données visées à l'article 19, alinéa 2, 1º, de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité, à savoir les casiers judiciaires, les registres de la population et des étrangers, le registre national, le registre d'attente des étrangers et les données policières accessibles aux fonctionnaires de police lors de l'exécution des contrôles d'identité, ainsi que les données judiciaires transmises par les services de police avec l'autorisation des autorit ...[+++]


Het wetsontwerp bepaalt de omvang van de veiligheidsverificaties : ze bestaan, zowel op het gebied van de attesten als op dat van de adviezen, uit het consulteren van de gegevens beoogd in artikel 19, tweede lid, 1º, van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, te weten de strafregisters, de bevolkings- en vreemdelingenregisters, het wachtregister van de vreemdelingen, alsook de politiegegevens die toegankelijk zijn voor politieambtenaren bij de uitvoering van identiteitscontroles en de gerechtelijke gegevens toegezonden door de politiediensten met toestemming van de bevoegde gerechtelijke o ...[+++]

Le projet de loi détermine l'étendue des vérifications de sécurité : elles consistent, en matière d'attestations comme d'avis, en la consultation des données visées à l'article 19, alinéa 2, 1º, de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité, à savoir les casiers judiciaires, les registres de la population et des étrangers, le registre national, le registre d'attente des étrangers et les données policières accessibles aux fonctionnaires de police lors de l'exécution des contrôles d'identité, ainsi que les données judiciaires transmises par les services de police avec l'autorisation des autorit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat overigens het voorgestelde artikel 52quinquies betreft (artikel 6 van het ontwerp), zou het niet voorzichtiger zijn om de risico's op nietigheid tot nul te herleiden en te bepalen dat wanneer de politiediensten de toestemming wordt verleend om een private plaats te betreden, de onderzoeksrechter wordt ingeschakeld, veeleer dan de procureur des Konings ?

Par ailleurs, en ce qui concerne l'article 46quinquies proposé (article 6 du projet), ne serait-il pas plus prudent, afin d'éviter tout risque de nullité, de prévoir le recours au juge d'instruction pour autoriser les services de police à pénétrer dans un lieu privé, plutôt que prévoir l'autorisation du procureur du Roi ?


In het verslag van het onderzoeksorgaan kunnen we in punt 3.5.3. over de getroffen maatregelen om de plaats van de gebeurtenis te beveiligen en beschermen, lezen dat de veiligheidsperimeter ingesteld door de politiediensten geen toereikende dekkingszone had omdat de keet van sein H-E.1 er niet in opgenomen was en dat "deze situatie de beheerder in staat heeft gesteld maatregelen te treffen zonder er de toestemming voor te vragen en andere personen in staat heeft gesteld foto's te maken van de bekabeling".

On peut lire dans le rapport de l'organisme d'enquête, au point 3.5.3. qui traite des mesures prises pour protéger et sauvegarder le site de l'évènement, que le périmètre de sécurité mis en place par les services de police n'avait pas une zone de couverture suffisante car il ne couvrait pas la loge du signal H-E.1, et que "Cette situation a permis au gestionnaire de mesurer certains composants de l'infrastructure sans en demander l'autorisation et à d'autres personnes de réaliser des photos du câblage".


De beslissing om dergelijke beelden te verspreiden wordt trouwens niet door de politiediensten genomen. Enkel een magistraat, die als enige kan beslissen of hun publicatie al dan niet legitiem is, in het kader van een gerechtelijk onderzoek, kan hiervoor toestemming geven.

Soulignons à ce propos que cette décision de diffuser de telles images n'est pas prise par les services de police mais ne peut être autorisée que par un magistrat qui seul peut décider si leur publication est légitime ou non dans le cadre d'une enquête judiciaire.


De Commissie meent dat de voorafgaande toestemming van de wijkagenten niet vereist is voor de publicatie van de foto, daar ze noodzakelijk en gerechtvaardigd is voor de goede werking van de diensten van een politiezone, doordat ze bijdraagt aan de vooropgestelde transparantie in het organisatorische beleid van de politiediensten en in de lijn ligt van de wettelijke definitie inzake wijkwerking.

La Commission estime que la publication de la photographie des agents de quartier ne requiert pas leur consentement préalable, dès lors qu'elle apparait nécessaire et légitime pour assurer le bon fonctionnement des services d'une zone de police, en ce qu'elle participe à l'objectif de transparence poursuivi dans le cadre de la politique organisationnelle des services de police et s'intègre dans la définition légale du travail de quartier.


De mogelijkheid voor de bevoegde overheden om aan hun personeels-leden toestemming te geven om hun dienstwapen te dragen buiten de geplande diensturen, is één van de veiligheidsmaatregelen die werden aanbevolen door mijn administratie aan de politiediensten in het kader van het dreigingsniveau 3.

La possibilité pour les autorités compétentes d'autoriser leurs membres du personnel à porter leur arme de service en dehors des heures programmées de service est donc une des mesures de sécurité qui ont été recommandées par mon administration aux services de police dans le cadre du niveau 3 de la menace.


Ze hebben toch toestemming gekregen van de politiediensten om de gebouwen "voorlopig" te betrekken?

N'avaient-ils après tout pas l'autorisation de la police d'occuper "temporairement" les lieux?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiediensten de toestemming' ->

Date index: 2024-06-30
w