Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene politiedienst
Bijzondere politiedienst
Europese Politiedienst
Europol
Hoofd van de politiedienst
WGP
Wet op de geïntegreerde politie

Vertaling van "politiedienst waartoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wet op de geïntegreerde politie | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst | Wet tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus | WGP [Abbr.]

Loi organisant un service de police intégré | Loi organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux | Loi sur la police intégrée | Loi sur la structure policière intégrée à deux niveaux | LPI [Abbr.]


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux








Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]

Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]


Europese Politiedienst | Europol [Abbr.]

Office européen de police | Europol [Abbr.]


Akte van de Raad tot vaststelling van de Overeenkomst op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst)

Acte du Conseil portant établissement de la convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne portant création d'un Office européen de police (convention Europol)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 Facturatie 2.1. Criteria voor het dragen van de kosten verbonden aan de sociale promotie De aspiranten die een basisopleiding volgen in het raam van de bevorderingsprocedure door overgang naar een hoger kader blijven tijdens die basisopleiding deel uitmaken van het operationeel kader van de politiedienst waartoe zij voor hun toelating tot de basisopleiding behoorden (art. IV.II.47, vijfde lid, RPPol).

2. Facturation 2.1. Critères pour la prise en charge des frais liés à la promotion sociale Les aspirants qui suivent une formation de base dans le cadre de la procédure de promotion par accession à un cadre supérieur continuent pendant cette formation de base à faire partie du cadre opérationnel du service de police auquel ils appartenaient avant leur admission à la formation de base (art. IV.II.47, alinéa 5, PJPol).


Bij dit voorstel wordt rekening gehouden met de door de aspiranten-inspecteur van politie overeenkomstig artikel VI. II. 4ter, derde lid, meegedeelde voorkeuren, de keuze van de korpschef of, naar gelang van het geval, de commissaris-generaal of de door hem aangewezen directeur-generaal van de politiedienst waartoe de betrekking behoort waarin het personeelslid ambtshalve wordt aangewezen, of de functionele noden.

Lors de cette proposition, il est tenu compte des préférences émises par les aspirants inspecteurs de police conformément à l'article VI. II. 4ter, alinéa 3, du choix du chef de corps ou, selon le cas, du commissaire général ou du directeur général désigné par lui du service de police auquel appartient l'emploi dans lequel le membre du personnel est désigné d'office, ou des besoins fonctionnels.


Maar daaruit de conclusie trekken waartoe de twee vorige sprekers komen, lijkt hem toch een stap te ver te gaan. De rijkswacht blijft een federale politiedienst die zich als politiedienst op het terrein moet begeven.

La gendarmerie reste un service de police fédéral qui doit, en tant que service de police, se rendre sur le terrain.


Maar daaruit de conclusie trekken waartoe de twee vorige sprekers komen, lijkt hem toch een stap te ver te gaan. De rijkswacht blijft een federale politiedienst die zich als politiedienst op het terrein moet begeven.

La gendarmerie reste un service de police fédéral qui doit, en tant que service de police, se rendre sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De aspiranten die een basisopleiding volgen in het raam van de bevorderingsprocedure door overgang naar een hoger kader blijven tijdens die basisopleiding deel uitmaken van het operationeel kader van de politiedienst waartoe zij voor hun toelating tot de basisopleiding behoorden».

« Les aspirants qui suivent une formation de base dans le cadre de la procédure de promotion par accession à un cadre supérieur continuent pendant cette formation de base à faire partie du cadre opérationnel du service de police auquel ils appartenaient avant leur admission à la formation de base».


Artikel 7, eerste lid, WPA, wordt toepasselijk gemaakt op de agenten van politie en bevestigt aldus hun ondergeschiktheid aan de exclusieve leiding van de meerderen van de politiedienst waartoe zij behoren.

L'article 7, alinéa 1, de la LFP est rendu applicable aux agents de police et confirme ainsi leur soumission à la direction exclusive des supérieurs du service de police auquel ils appartiennent.


Bij het vervullen van hun opdrachten staan de politieambtenaren uitsluitend onder de leiding van de meerderen van de politiedienst waartoe deze politieambtenaren behoren, behalve wanneer een politieambtenaar van een ander politiekorps wordt belast met de leiding, op basis van een uitdrukkelijk akkoord, een beslissing van de gerechtelijke overheid of van een wetsbepaling (10).

Dans l'exécution de leurs missions, les fonctionnaires de police sont placés sous la direction exclusive des supérieurs du service de police auquel ces fonctionnaires de police appartiennent, sauf lorsque la direction est confiée à un fonctionnaire de police d'un autre corps de police sur la base d'un accord exprès, d'une décision des autorités judiciaires ou d'une disposition légale (10).


Die richtlijnen mogen echter niet strijdig zijn met artikel 8 van de wet op het politieambt, dat bepaalt dat de politieambtenaren, bij het vervullen van hun opdrachten, uitsluitend onder de leiding staan van de meerderen van de politiedienst waartoe deze politieambtenaren behoren (zie ook artikel 49 van de wet op de rijkswacht).

Ces directives ne peuvent toutefois pas être contraires à l'article 8 de la loi sur la fonction de police qui dispose que les fonctionnaires de police sont placés, pour l'exécution de leurs missions, sous l'autorité exclusive des supérieurs du service de police auquel ces fonctionnaires de police appartiennent (voir aussi l'article 49 de la loi sur la gendarmerie).


Het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, en meer bepaald het artikel 11.3.32 §1 voorziet in het certificeren van de taalkennis van een andere dan de officiële landstalen op voorwaarde dat de kennis van deze taal, voor de federale politie, door de minister, en voor de lokale politie, door de burgemeester of het politiecollege, erkend is als hebbende een werkelijke waarde voor de politiedienst of het korps waartoe het behoort.

L'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, et plus précisément l'article 11.3.32, §1 , prévoit la certification de la connaissance linguistique d'une langue autre que les langues nationales à condition que la connaissance de cette langue soit reconnue, par le ministre pour la police fédérale et par le bourgmestre ou le collège de police pour la police locale, comme présentant une réelle utilité pour le service ou le corps auquel il appartient.


Het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten voorziet immers in het certificeren van de kennis van onder meer Vlaamse en Frans-Belgische gebarentaal op voorwaarde dat erkend is dat deze kennis een werkelijke waarde heeft voor de politiedienst of het korps waartoe het personeel behoort.

L'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police prévoit effectivement la certification de la connaissance de - notamment - la langue des signes flamande et la langue des signes de Belgique francophone, à condition que la connaissance de cette langue soit reconnue comme présentant une réelle utilité pour le service ou le corps auquel l'intéressé appartient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiedienst waartoe' ->

Date index: 2021-04-27
w