Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiedienst kennis heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte


.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit kader zal de Dienst Enquêtes de logginggegevens van de A.N.G. kunnen raadplegen om na te gaan of er inderdaad raadplegingen in de A.N.G. uitgevoerd werden; - een raadpleging van de logging van de gegevens van de A.N.G. kan ook aantonen dat een politieman of een politiedienst kennis heeft genomen van bepaalde informatie (omdat hij ze geraadpleegd heeft bijvoorbeeld), maar dat hij niet de gepaste maatregelen heeft getroffen.

Dans ce cadre, le Service d'enquêtes pourra consulter les données de journalisation de la B.N.G. pour vérifier si des consultations dans la B.N.G. ont en effet été effectuées; - une consultation de la journalisation des données de la B.N.G. peut aussi démontrer qu'un policier ou un service de police a pris connaissance d'une information (parce qu'il l'a consultée par exemple), mais n'a pas pris les mesures adéquates qui en découlent.


De onderzoeksrechter kan personen van wie hij vermoedt dat ze een bijzondere kennis hebben van het communicatiemiddel of het informaticasysteem waarop de maatregel betrekking heeft of van diensten of toepassingen om gegevens, die worden opgeslagen, verwerkt of overgedragen via een communicatiemiddel of een informaticasysteem, te beveiligen, te coderen of te versleutelen, rechtstreeks of via de tussenkomst van een politiedienst aangewezen door de ...[+++]

Le juge d'instruction peut exiger, directement ou par l'intermédiaire du service de police désigné par le Roi, de personnes dont il présume qu'elles ont une connaissance particulière du moyen de communication ou du système informatique qui fait l'objet de la mesure ou de services ou applications qui permettent de protéger, de coder ou de crypter les données qui sont stockées, traitées ou transmises par un moyen de communication ou un système informatique, qu'elles fournissent des informations sur le fonctionnement de ce moyen ou système et sur la manière d'accéder à son contenu qui est ou a été transmis, dans une forme compréhensible.


- een grondige kennis heeft van de Belgische Grondwet in het bijzonder titel I, titel II en titel III, het strafrecht en de strafvordering, de wetten van 5 augustus 1992 op het politieambt en van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus en de uitvoeringsbesluiten, de organisatie en bevoegdheden van de hoven en rechtbanken van de Belgische Rechterlijke Macht, de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten ...[+++]

- une connaissance approfondie de la Constitution belge, plus particulièrement des titres I, II et III, du droit et de la procédure pénale, des lois du 5 août 1992 sur la fonction de police et du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux ainsi que ses arrêtés d'application, de l'organisation et des compétences des cours et tribunaux du Pouvoir judiciaire belge, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques ainsi que ses arrêtés d'appli ...[+++]


Overeenkomstig artikel 26 van dezelfde wet heeft de federale procureur de bevoegdheid om de tuchtoverheid van om het even welke politiedienst in kennis te stellen van feiten die mogelijkerwijs een tuchtvergrijp uitmaken.

En vertu de l'article 26 de la même loi, le procureur fédéral a la compétence pour informer l'autorité disciplinaire d'un service de police des faits qui peuvent constituer une transgression disciplinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten voorziet immers in het certificeren van de kennis van onder meer Vlaamse en Frans-Belgische gebarentaal op voorwaarde dat erkend is dat deze kennis een werkelijke waarde heeft voor de politiedienst of het korps waartoe het personeel behoort.

L'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police prévoit effectivement la certification de la connaissance de - notamment - la langue des signes flamande et la langue des signes de Belgique francophone, à condition que la connaissance de cette langue soit reconnue comme présentant une réelle utilité pour le service ou le corps auquel l'intéressé appartient.


De politiedienst heeft hiervan telefonisch het parket van de procureur des Konings te Brussel in kennis gesteld, dat dadelijk de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs heeft bevolen.

La police en a informé par téléphone le parquet du procureur du Roi de Bruxelles, qui a aussitôt ordonné de procéder au retrait immédiat du permis de conduire.




Anderen hebben gezocht naar : politiedienst kennis heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politiedienst kennis heeft' ->

Date index: 2021-05-16
w