Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs leveren
Patiëntengegevens leveren
Politieke bijdrage leveren
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Takelapparatuur leveren
Tijdelijk ontlastende zorg
Weigering te leveren

Vertaling van "politieagenten te leveren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu


trainings- en opleidingscentrum voor gemeentelijke politieagenten

centre d'entraînement et d'instruction pour policiers communaux


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère






takelapparatuur leveren

fournir du matériel de haubanage


weigering te leveren

refus de fournir | refus de fourniture




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijzondere middelen: - cavalerie als preventieve dienstverlening op de campings, - hond die explosieven opspoort in de tribunes en de VIP-zones. 6. De organisatoren: - leveren het rust- en briefinglokaal aan de politie, binnen de circuitomheining; - bieden onderdak aan de Franse politieagenten die ter versterking komen; - leveren de verkeersgidsen op de plaatsen waar de aanwezigheid van politieagenten niet noodzakelijk is; - zetten private veiligheidsmiddelen in.

Moyens particuliers: - cavalerie en service préventif dans les campings, - chien détecteur d'explosif dans les tribunes et les zones VIP. 6. Les organisateurs: - fournissent le local de repos et de briefing à la police , dans l'enceinte du circuit; - fournissent le gîte aux policiers français venant en renfort; - fournissent les guides de circulation dans les endroits où la présence de policiers n'est pas indispensable; - engagent des moyens de sécurité privée.


1. beklemtoont dat het belangrijk is dat autoriteiten inspanningen leveren om voorlichtingscampagnes te ontwikkelen die gericht zijn op mannen, en met name op de jongere generaties, om elke vorm van gendergerelateerd geweld te voorkomen en geleidelijk uit te bannen; benadrukt de behoefte aan een adequate opleiding voor gezondheidswerkers, politieagenten, aanklagers en rechters, zowel binnen de EU als in derde landen, zodat ze slachtoffers van geweld kunnen begeleiden en ondersteunen;

1. souligne qu'il importe que les autorités élaborent des campagnes d'éducation destinées aux hommes et en particulier aux générations plus jeunes, afin de les associer aux mesures de prévention et d'élimination progressive de tous les types de violence fondée sur le genre; souligne la nécessité de veiller à ce que les professionnels de la santé, les agents de police, les procureurs et les juges, tant dans l'Union que dans les pays tiers, disposent d'une formation suffisante pour prêter soutien et assistance aux victimes de violence;


139. beklemtoont dat het belangrijk is dat autoriteiten inspanningen leveren om voorlichtingscampagnes te ontwikkelen die gericht zijn op mannen, en met name op de jongere generaties, om elke vorm van gendergerelateerd geweld te voorkomen en geleidelijk uit te bannen; benadrukt de behoefte aan een adequate opleiding voor gezondheidswerkers, politieagenten, aanklagers en rechters, zowel binnen de EU als in derde landen, zodat ze slachtoffers van geweld kunnen begeleiden en ondersteunen;

139. souligne qu'il importe que les autorités élaborent des campagnes d'éducation à destination des hommes, et en particulier des jeunes générations, afin de les associer aux mesures de prévention et d'élimination progressive de tous les types de violence fondée sur le genre; souligne la nécessité de veiller à ce que les professionnels de la santé, les agents de police, les procureurs et les juges, tant dans l'Union que dans les pays tiers, disposent d'une formation suffisante pour prêter soutien et assistance aux victimes de violence;


Zij omvat een grote verscheidenheid aan acties. Civiel politiewerk om de opleidingscapaciteit voor politieagenten te leveren of te vergroten, demobilisatie van soldaten, toezicht op verkiezingen, verwijdering van mijnen en landmijnen: dit is allemaal officiële ontwikkelingshulp.

Ils couvrent un large éventail d’activités – même les activités de police civile visant à entretenir et à accroître les capacités de formation des policiers, la démobilisation des soldats, le contrôle électoral, l’enlèvement des mines et des mines terrestres – tout cela relève de l’APD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de Ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie, overeenkomstig artikel 112 van de Wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, op vraag van de Minister van Landsverdediging beslissen een omvangrijker detachement federale politieagenten te leveren teneinde, op vooraf bepaalde plaatsen buiten het grondgebied van het Rijk, de politie van de militairen te verzekeren, zal de aanwijzing van een magistraat van het openbaar ministerie systematisch in het vooruitzicht worden gesteld.

Lorsque les ministres de l'Intérieur et de la Justice décident, conformément à l'article 112 de la loi du 7 décembre 1998, organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, de fournir à la demande du ministre de la Défense un détachement plus important de policiers fédéraux pour assurer, à des endroits déterminés en dehors du territoire du Royaume, la police des militaires, la désignation d'un magistrat du ministère public sera systématiquement envisagée.


Het is zonder enige twijfel ook noodzakelijk om het aantal militairen en politieagenten te verhogen en om meer inspanningen te leveren in de aan Pakistan grenzende gebieden, zodat de wapen- en drugshandel tussen de twee landen aan banden kan worden gelegd.

Indubitablement, il importe également d’augmenter le contingent militaire et policier et de redoubler d’efforts dans les zones limitrophes du Pakistan, afin d’empêcher la circulation des armes et de la drogue entre les deux pays.


Het is zonder enige twijfel ook noodzakelijk om het aantal militairen en politieagenten te verhogen en om meer inspanningen te leveren in de aan Pakistan grenzende gebieden, zodat de wapen- en drugshandel tussen de twee landen aan banden kan worden gelegd.

Indubitablement, il importe également d’augmenter le contingent militaire et policier et de redoubler d’efforts dans les zones limitrophes du Pakistan, afin d’empêcher la circulation des armes et de la drogue entre les deux pays.


De Commissie financiert de belangrijkste aspecten van het project en zorgt, in dat verband, met name voor de logistiek, de renovatie van de gebouwen, de opleiding zelf (waarvoor een twintigtal Europese politieagenten instaan) en een deel van de uitrusting van de GPE. Andere bijkomende handelingen worden toevertrouwd aan de lidstaten, die aldus werden verzocht bijdragen in geld en/of in natura te leveren.

La Commission finance les principaux aspects du projet et, dans ce contexte, prend, notamment, en charge la logistique, la réhabilitation des bâtiments, la formation elle-même (assurée par une vingtaine de policiers européens) et une partie de l'équipement de l'UPI. D'autres actions complémentaires sont confiées aux États membres qui ont ainsi été invités à fournir des contributions financières et/ou en nature.


- Heb ik het goed begrepen dat de minister de vragende instantie altijd vooraf waarschuwt, wanneer hij zich verplicht ziet anderstalige politieagenten als versterking te leveren?

- Ai-je bien compris que lorsque le ministre se voit obligé d'envoyer en renfort des agents de police ne maîtrisant pas la langue de la région, il prévient toujours l'instance qui demande du renfort ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieagenten te leveren' ->

Date index: 2025-06-03
w