Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politie-inspecteurs klagen over " (Nederlands → Frans) :

Het luik “slachtofferbejegening” in de basisopleiding van politie-inspecteur wordt aangevuld met informatie over het kaartje en de website.

Dans la formation de base d’inspecteur de police, le volet “assistance aux victimes” sera adapté grâce à des informations concernant la petite carte et le site Internet.


In aanvulling op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad nr. 29 van 31 januari 2017 (Ed. 2), akte nr. 2017/010328, bl. 15116, punt 4.1., wordt aan de personeelsleden van het administratief en logistiek kader ter kennis gebracht dat zij in aanmerking komen om te kandideren voor het mandaat van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie, indien zij beschikken over de voorgeschreven klasseanciënniteit, overeenkomstig de artikelen VII. III. 19, 1° RPPol en VII. IV. 4, § 1, ...[+++]

En complément de la publication au Moniteur belge n. 29 du 31 janvier 2017 (Ed. 2), acte n. 2017/010328, p. 15116, point 4.1. il est porté à la connaissance des membres du personnel du cadre administratif et logistique qu'ils entrent en ligne de compte pour postuler au mandat d'adjoint inspecteur général de la police fédérale et de la police locale, s'ils disposent de l'ancienneté de classe telle que prescrite aux articles VII. III. 19, 1°, PJPol et VII. IV. 4, § 1, alinéa 3, PJPol.


In aanvulling op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad nr. 29 van 31 januari 2017 (Ed. 2), akte nr. 2017/010329, bl. 15129, punt 4.1., wordt aan de personeelsleden van het administratief en logistiek kader ter kennis gebracht dat zij in aanmerking komen om te kandideren voor het mandaat van inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie, indien zij beschikken over de voorgeschreven klasseanciënniteit, overeenkomstig de artikelen VII. III. 18, 1° RPPol en VII. IV. 4, § 1, vierde ...[+++]

En complément de la publication au Moniteur belge n. 29 du 31 janvier 2017 (Ed. 2), acte n. 2017/010329, p. 15129, point 4.1. il est porté à la connaissance des membres du personnel du cadre administratif et logistique qu'ils entrent en ligne de compte pour postuler au mandat d'inspecteur général de la police fédérale et de la police locale, s'ils disposent de l'ancienneté de classe telle que prescrite aux articles VII. III. 18, 1°, PJPol et VII. IV. 4, § 1, alinéa 4, PJPol.


Overwegende dat het aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken toekomt om te beslissen, dat de bij mandaat te begeven ambten van inspecteur-generaal en van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie vacant verklaard worden, dat de termijn waarbinnen de kandidatuur op ontvankelijke wijze kan worden ingediend niet minder dan twintig dagen mag tellen, te rekenen vanaf de dag van de mededeling van de oproepen aan de personeelsleden die in aanmerking komen om te worden aangewezen voor dit mandaat, alsook over de same ...[+++]

Considérant qu'il revient au ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions de décider que les fonctions d'inspecteur général et d'inspecteur général adjoint de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale à conférer par mandat sont déclarées vacantes, du délai dans lequel l'acte de candidature peut être introduit de manière recevable sans que ce délai ne puisse compter moins de vingt jours à compter du jour de la communication des appels aux membres du personnel susceptibles d'être désignés pour ces mandats ainsi que de la composition de la commission de sélection pour les fonctions d'inspecteur général et d'insp ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XV. 8, § 1, tweede lid; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 10 maart 2016; Gelet op advies 59.219/1 van de Raad van State, gegeven op 22 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. § 1. Om in toepassing van artikel XV. 8, § 1, eerste lid, van het Wetboek ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108 ; Vu le Code de droit économique, l'article XV. 8, § 1, alinéa 2 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 décembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 mars 2016 ; Vu l'avis 59.219/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. § 1. Pour revêtir la qualité d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi en application de l'article XV. 8, § 1, alinéa 1, du Code de droit économique, les agents satisfont aux conditions suivantes : 1° pouvoir justifier d'au moin ...[+++]


Zo klagen de magistraten regelmatig over een gebrek aan coördinatie tussen het veiligheidskorps en de politie.

Un manque de coordination entre corps de sécurité et police est ainsi régulièrement dénoncé par les magistrats.


Zo klagen de magistraten regelmatig over een gebrek aan coördinatie tussen het Veiligheidskorps en de politie.

Un manque de coordination entre Corps de sécurité et police est ainsi régulièrement dénoncé par les magistrats.


Ter inleiding dient te worden gepreciseerd dat, in tegenstelling tot de gebruikte termen, de vraag betrekking heeft op het dragen van wapens door politieambtenaren (inspecteurs, hoofdinspecteurs, commissarissen en hoofdcommissarissen) en niet door agenten van politie die niet over vuurwarpens, noch over slagwapens beschikken, doch enkel over neutraliserende middelen.

À titre de préambule, il convient de préciser que, contrairement aux termes utilisés, la question porte sur le port des armes par les fonctionnaires de police (inspecteurs, inspecteurs principaux, commissaires, commissaires divisionnaires), et non pas par les agents de police, lesquels ne disposent pas d'armes à feu ni d'armes de frappe mais que d'un moyen incapacitant.


Daarnaast vindt deze evaluatie, die verschillend is naargelang het kader, zijn bestaansreden in de taken die op elk niveau van de organisatie worden uitgevoerd: daar waar een agent van politie enkel eenvoudige rapporten zal moeten opstellen of eventueel standaard formulieren zal moeten invullen, zal een inspecteur van politie over zekere redactionele capaciteiten moeten beschikken die meer diepgaand zijn (bijvoorbeeld het opstellen van een proces-verbaal, verhoor van personen, en zo meer).

Par ailleurs, cette évaluation différenciée selon le cadre trouve ses fondements dans les missions opérées à chacun des niveaux de l'organisation: là où un agent de police ne devra rédiger que des rapports simples voire éventuellement des formulaires préremplis, l'inspecteur de police devra posséder certaines capacités rédactionnelles plus approfondies (par exemple rédaction de procès-verbaux, audition de personnes, etc.).


43. verzoekt de lidstaten een proactieve aanpak te volgen bij het onderzoeken van afpersingszaken, bijvoorbeeld door middel van stimulansen en financiële steun gericht op voortzetting van de bedrijfsactiviteiten nadat aangifte is gedaan, in combinatie met het starten van onderzoeken op basis van inlichtingenwerk; is van oordeel dat het versterken van de rol van het maatschappelijk middenveld en de partnerschappen met de rechterlijke macht en de politie van essentieel belang is en daarom moet worden aangemoedigd; verzoekt de lidstaten het sluiten van memoranda van overeenstemming tussen de staat en handelaren en ondern ...[+++]

43. invite les États membres à adopter une approche proactive pour enquêter sur les cas d'extorsion de fonds, par exemple grâce à des mesures d'incitation et des modalités de soutien financier destinées à la poursuite de l'activité des entreprises dont les dirigeants dénoncent la corruption, et la mise en œuvre d'enquêtes sur la base d'activités de renseignement; estime que le renforcement du rôle de la société civile et ses formes de partenariat avec le système judiciaire et les forces de l'ordre sont d'une importance fondamentale et doivent donc être encouragés; invite les États membres à encourager la signature de protocoles d'accor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie-inspecteurs klagen over' ->

Date index: 2023-11-05
w